Esta sección constituye el detalle de los bienes y/o servicios con sus respectivas especificaciones técnicas - EETT, de manera clara y precisa para que el oferente elabore su oferta. Salvo aquellas EETT de productos ya determinados por plantillas aprobadas por la DNCP.
El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.
Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.
El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.
En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:
1. La Ing. Ana Maldonado, Jefa de la Oficina de Seguridad Ocupacional (DRH/SO), solicita el presente llamado a Licitación Pública Nacional.
2. Los equipos a ser adquiridos serán utilizados por los técnicos y son de protección colectiva.
3. El llamado es de carácter temporal.
4. El objeto de las Especificaciones Técnicas es establecer los requisitos mínimos que deberá satisfacer los equipos de protección individual y colectiva.
Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
Ítem |
Descripción de los bienes |
Especificaciones Técnicas |
1 |
Conjunto de puesta a tierra temporario para líneas de baja tensión |
DRH - SO N° 024 - 01 |
2 |
Equipo de puesta a tierra temporaria para redes de distribución hasta 23 kV |
DRH - SO N° 099 - 2009 |
3 |
Pértigas de maniobra seccionable c/ cabezal universal |
DRH - SO N° 017 - 05 |
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DRH - SO N° 024 - 01
CONJUNTO DE PUESTA A TIERRA TEMPORARIO PARA LINEAS DE BAJA TENSIÓN
1º OBJETO:
El objeto de esta Especificación Técnica es establecer los requisitos mínimos que deberá satisfacer el CONJUNTO DE PUESTA A TIERRA PARA LÍNEAS DE BAJA TENSIÓN, el cual será utilizado en los trabajos de mantenimiento y construcción de instalaciones eléctricas desenergizadas.
2º CARACTERÍSTICAS GENERALES:
El Conjunto de Puesta a Tierra deberá:
2.1. Tener capacidad para conducir la máxima corriente de corto circuito por el tiempo necesario a la actuación del sistema de protección, por tres veces consecutivas, además de conducir las corrientes inducidas de estado permanente.
2.2. Poseer grampas, conectores y cabos, dimensionados para soportar los esfuerzos mecánicos generados por las corrientes de corto circuito sin que se desprendan las conexiones o se rompan.
2.3. Mantener en ocasiones de corriente de corto circuito una caída de tensión, a través del conjunto de aterramiento, no perjudicial al hombre en paralelo con el mismo.
3° CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
3.1. CONDUCTORES: Serán de hilos de cobre electrolítico multifilar trenzado.
Cantidad: 3 (tres) tramos de 0,50 metros y un tramo de 10 metros. (Ver Fig. 4 )
Aislamiento será de un compuesto termoplástico, cloruro de polivinil (PVC) transparente, sin color.
Sección Nominal: Los tres tramos de cortocircuito (de 0,50m) serán de 35 mm2 , capaz de soportar hasta 8 kA de Icc., por el tiempo necesario de actuación del sistema de protección y margen de seguridad según Norma IEC (60 ciclos) o equivalente; el cabo de aterramiento de 10 mts. será de 16 mm2.
3.2. TERMINALES PARA CONDUCTOR: Diseñados y probados para asegurar una buena superficie de contacto mecánico y eléctrico entre cable y grampa de aterrizaje. Se deberá tener especial cuidado en su diseño debido a la presión que soporta. (resistencia mecánica)
3.3. GRAMPAS PARA CONDUCTORES: Deberán ser de contacto rápido (tipo PICO de PATO), conexión rápida con ajuste a presión, cuyo mecanismo de apertura/cierre, tendrán insertado pértiguillas (bastones de pequeño tamaño) aislantes de fibra de vidrio y resina epoxi, de mini 350 mm de longitud, diámetro 10 mm, con empuñaduras aislantes ergonómicas, y independientes para cada grampa.
Material: Aluminio, con tornillería y resorte de acero inoxidable
Capacidad de abertura: Mínimo de 35 mm2
Peso aproximado (kg.): 0.465
3.4 GRAMPAS DE CONEXIÓN A PUNTO DE TIERRA: Deberán poseer mordazas afiladas, adecuadas para conexión a estructuras metálicas. También un tornillo apretador adicional para mejorar contacto eléctrico. (Figura 2)
Material: Cupro aluminio
Capacidad de apertura: Mínimo de 16 mm2
Peso Aproximado: 0,5 Kg.
3.5 TALADROS DE ATERRIZAJE (JABALINA): Deberá poseer asta de latón, con superficie de cobre (tipo cooperweld), con diámetro de 16 +/- 1mm., 1000 mm de longitud y rosca de cobre. Su manija deberá ser desarmable para facilitar el transporte. (Figura 3)
3.6 SISTEMA DE ATERRAMIENTO: Cortocircuitado entre fases (con el neutro incluido) unidos a un cabo con derivación a tierra (Figura 4).
Distancia entre prensa y prensa (puentes): 0,50 mts.
Longitud del cabo a tierra: 10 mts.
3.7 PÉRTIGUILLAS O BASTONES: Deberán estar fabricados de fibra de vidrio de alta resistencia estructura y dieléctrica (90kV/30cm), cubiertas con una capa de resina epóxica, y equipadas de empuñaduras ergonómicas. Longitud: mini 35 cm. Diámetro: No superior a 10 mm en su parte fina, para su más fácil manipulación. Cantidad: Cuatro por conjunto.
3.8 ACCESORIOS: El Conjunto de Puesta a Tierra deberá está acompañado de un estuche metálico pintado con manija, dos cierres rápidos y cierre para candado, para acondicionamiento de los cables y los herrajes del conjunto. El interior estará recubierto de algún material que sirva de acolchado. Otra opción es un estuche de lona tipo mochila de un color de seguridad, con la base reforzada en cuero o algún otro material. Las dimensiones serán las adecuadas para poder contener el conjunto de puesta a tierra. En ambas opciones el estuche deberá estar impreso con el logotipo de ANDE (Ver Figura 6).
4° DATOS A SUMINISTRAR:
4.1. La oferta deberá estar acompañada de catálogos ilustrativos y copia/s de los protocolos de ensayos actualizados.
4.2. El oferente deberá llenar correctamente la PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS que se adjunta a la presente Especificación Técnica.
4.3. El oferente deberá presentar Certificado de Aprobación expedido por el INTN o por el órgano competente del país de origen.
4.4 El oferente deberá presentar certificado de cumplimiento de la Norma de fabricación IEC 61230 (2008) o equivalente, y Norma ISO 9000 o equivalente.
5° MUESTRAS:
5.1. El oferente deberá presentar 1 (UNO) ítem ofertado/material ofertado en concepto de muestra.
5.2. No deberá existir ninguna diferencia entre la muestra entregada y el ítem ofertado conforme a las Especificaciones Técnicas.
5.3. La muestra presentada será sometida a verificación, evaluación y pruebas técnicas (corte, uso, prueba de fuerza y otras que fueran necesarias) por una Unidad Técnica que la ANDE determine durante la comparación de ofertas y de no ajustarse a lo establecido en las especificaciones técnicas serán motivos descalificación.
6º ENSAYOS Y COMPROBACIONES DE LA MUESTRA:
6.1. COMPROBACIÓN VISUAL: En este punto el método a aplicar es de observar en forma primaria que estén en condiciones estructurales conforme a las Especificaciones Técnicas.
6.2. COMPROBACIÓN DEL PESO: En este punto el método a aplicar es de verificar el peso conforme a las Especificaciones Técnicas
6.3. COMPROBACIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y GENERALES: En este punto el método a aplicar es de verificar la muestra correspondiente conforme a las Especificaciones Técnicas. Dicho punto será realizado por la Unidad Técnica Competente que la ANDE indique.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DRH - SO N° 099-2009
EQUIPO DE PUESTA A TIERRA TEMPORARIA PARA REDES ÁREAS DE DISTRIBUCIÓN HASTA 23 kV
1° OBJETO:
El objeto de esta Especificación Técnica es establecer los requisitos mínimos que deberá satisfacer el EQUIPO DE PUESTA A TIERRA TEMPORARIA, el cual será utilizado en redes aéreas de distribución hasta 23 kV.
El equipo está destinado a poner a tierra y en cortocircuito en forma transitoria los conductores aéreos de distribución hasta 23 kV desenergizados, a los efectos de proteger a los operarios que trabajan en dichas instalaciones asociados a ellas, ante una puesta en servicio accidental, o ante tensiones eléctricas que puedan presentarse por inducciones de
otras líneas próximas, descargas atmosféricas, etc.
La colocación del equipo se hace de forma que el operario que la realiza nunca entra en contacto con las líneas aéreas.
2° CONDICIONES AMBIENTALES:
2.1. Elevado contenido de humedad
- Variaciones bruscas de temperatura con condensación de humedad
- temperatura máxima: 40° C
- temperatura mínima: 0° C
- humedad relativa ambiente máxima: 80%
El equipo es usado a la intemperie.
3° CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
3.1. EL EQUIPO DE PUESTA A TIERRA TEMPORARIA PARA REDES ÁEREAS:
a) Debe cumplir la Norma UNE EN 61230 CEI 61230 o equivalente
b) CARACTERÍSTICAS ELECTROMÉCANICAS:
Corriente de Corto Circuito |
10 kA |
Duración de la corriente de cortocircuito (s) |
1 |
3.2. CABOS DE PUESTA A TIERRA TEMPORARIA: Para los conductores se debe cumplir con los requerimientos establecidos en la norma IEC 61138 o equivalente.
a) Cable de cobre extra flexible con aislamiento en PVC transparente. Constituido por:
Descripción |
Cantidad |
Longitud |
Puente para corto circuito entre fases. |
2 |
2 metros |
Conductor de bajada a tierra. |
1 |
12 metros |
Observación: Las secciones de los conductores para puente de corto circuito entre fases y bajante para tierra serán sujetas al ítem 3.1 de las Especificaciones Técnicas.
3.3. MORDAZA O GRAPA:
a) Tipo: Instalación en el conductor mediante efecto resorte reforzado autoajustable, articulado con pre enganche. Accesorio de enganche de forma trapezoidal, el ojal debe ser visible ( Ver Figura 7).
b) Cuerpo: aleación de bronce-aluminio u otra aleación equivalente no ferrosa, de gran resistencia mecánica, alta conductividad y resistencia a la corrosión. Si las pinzas tienen algún elemento ferroso, éste debe ser galvanizado por inmersión en caliente
c) La abertura de la grapa deberá ser para conductores de 25 mm2 a 180 mm2
4. PORTAPINZAS:
4.1. Debe estar diseñado para operar con 3 pinzas en forma simultánea. El desenganche de las mismos se debe efectuar mediante al dispositivo llamado cola de chancho, o similar, inserto en el portapinzas.
d) La pieza de acople deberá poder utilizarse con pértigas de cabezal universal. (Ver Figura 5).
5. JABALINA PARA PUESTA A TIERRA:
La jabalina debe tener componentes de bronce y de cobre u otra aleación efectiva, con una espiral para "atornillarla" a tierra. Las características mecánicas deben asegurar una vida útil prolongada en un uso normal de la misma. Los brazos de palanca para realizar el "atornillado" tendrán una longitud mínima 35 cm y la longitud total mínima de la jabalina será de 1,00 m + 0,10 m.
6. Estuche o Bolsa confeccionada en lona con refuerzo para transporte del equipo de Puesta a Tierra. El Estuche o Bolsa deberá llevar impreso el logotipo de la empresa ANDE. (Ver Figura 6).
7° MUESTRA:
7.1. El oferente deberá presentar 1 (UNO) ítem ofertado/material ofertado en concepto de muestra.
7.2. No deberá existir ninguna diferencia entre la muestra entregada y el ítem ofertado conforme a las Especificaciones Técnicas.
7.3. La muestra presentada será sometida a verificación, evaluación y pruebas técnicas (corte, uso, prueba de fuerza y otras que fueran necesarias) por una Unidad Técnica que la ANDE determine durante la comparación de ofertas y de no ajustarse a lo establecido en las especificaciones técnicas serán motivos descalificación.
8° DATOS A SUMINISTRAR:
8.1. La oferta deberá estar acompañada de catálogos ilustrativos, normas de fabricación y copia/s de los protocolos de ensayos actualizados.
8.2. El oferente deberá llenar correctamente la PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS que se adjunta a la presente Especificación Técnica.
8.3. Certificado de aprobación por el organismo competente del país de origen.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DRH - SO N° 017- 05
PERTIGA DE MANIOBRA SECCIONABLE C/CABEZAL UNIVERSAL
1. OBJETIVO:
La presente Especificación Técnica tiene por objeto establecer las características constructivas y eléctricas que deberá satisfacer la PÉRTIGA DE MANIOBRA SECCIONABLE C/CABEZA UNIVERSAL, la cual será utilizada en los trabajos de reparación y mantenimiento de líneas energizadas (trabajos a contacto/distancia).
2. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS Y MECÁNICAS:
2.1. Pértiga:
2.1.1. El tubo deberá ser fabricado en fibra de vidrio tratada, e impregnada con resina epoxi. El núcleo del material deberá estar relleno con espuma de poliuretano.
2.1.2. Los materiales aislantes del tubo deben poseer alta resistencia mecánica y eléctrica y el núcleo aislante debe poseer propiedades No higroscópicas.
2.1.3. Debe poseer un acabamiento superficial con resina incolora, que permita la visualización del acabamiento externo de la pieza.
2.1.4. Deberá estar constituido por 5 (Cinco) elementos padronizados e intercambiables, encastrables por medio de uniones aseguradas a través de pernos de fijación y asientos de resortes de material metálico reforzado que garantice su mecanismo de encastre (Figura 1). Cada elemento deberá llevar impreso el logotipo de la empresa ANDE. (Figura 4)
2.1.5. Los elementos son especificados por separado y deberán presentar las siguientes características:
Descripción |
Cantidad |
Diámetros (mm) |
Longitud (mm) |
Peso (kg.) |
|
Longitud Útil |
Longitud Total |
||||
Sección Punta |
1 (UNO) |
32 |
1250 |
1450 |
1.20 |
Sección Intermedia |
3 (TRES) |
38 |
1250 |
1450 |
1.20 |
Sección Manija |
1 (UNO) |
38 |
1450 |
1450 |
1.10 |
TOTAL |
5 (CINCO) |
|
2.2. Cabezal:
2.2.1. Deberá estar fabricado en Bronce en una sola pieza, de alta dureza.
2.2.2. Deberá ser apta para su uso con los diferentes accesorios destinados a las tares de Operación, Mantenimiento, Aterramiento temporario, etc. de los diversos equipos y líneas energizadas (Figura 2)
2.3. Accesorios:
2.3.1. Estuche:
2.3.2. El estuche deberá estar confeccionado en lona con refuerzo y manija de cuero para su transporte.
2.3.3. Deberá contar con espacios 5 (cinco) divisionales intermedios para la adecuada colocación de las secciones de las pértigas.
2.3.4. Deberá contar con 1 (una) bolsa adicional para los cabezales de unión.
2.3.5. El estuche deberá llevar impreso el logotipo de la empresa ANDE. (Figura 4)
2.3.6. Cada elemento que compone el presente material (estuche y accesorios) deberá llevar impreso el logotipo de la empresa ANDE (Figura 4)
2.4. Cabezales adicionales:
Deberán ser incluidos los siguientes accesorios:
Descripción |
Cantidad |
Figura |
Cabezal para llaves HXO |
2 (DOS) |
(Figura 3.a) |
Cabezal p/maniobra de llaves cortacircuitos; encaje p/ la lengüeta del cartucho porta fusible. |
1 (UNO) |
(Figura 3.b) |
3. CONDICIONES ELÉCTRICAS:
a) Tensión Máxima de Servicio: 220 kV
b) Ensayo de Tensión Aplicada: ASTM F711
En Seco: Tensión alterna de 100 kV, durante 60 segundos a una distancia entre electrodos de 300 mm.
Diámetro de las Muestras |
ⵁ 32 |
ⵁ 38 |
|
Tensión aplicada kV |
100 |
100 |
|
Corriente de fuga máxima permitida a seco (µA) |
ASTM F 711 (i1) |
6 |
8 |
En húmedo: Tensión alterna de 100 kV, durante 60 segundos a una distancia entre electrodos de 300 mm. Luego de exponer a la muestra por 168 hs. a 23ºCy 93% de humedad
Diámetro de las Muestras |
ⵁ 32 |
ⵁ 38 |
|
Tensión aplicada kV |
100 |
100 |
|
Corriente de fuga permitida después de 168 h de condicionamiento (µA) |
ASTM F 711 (i1) |
26 µA |
28 µA |
4. NORMAS:
4.1. La fabricación y ensayo de las pértigas deberán satisfacer las siguientes Normas:
4.2. Serán aceptadas las normas de fabricación y ensayos del país de origen del material siempre y cuando no se contradigan con el ítem.
5. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN:
5.1. Condiciones Ambientales:
6. INSPECCIÓN Y ENSAYOS:
6.1. ENSAYOS:
6.1.1. Ensayos de Recepción en fábrica: el oferente estará obligado a presentar con el embarque los ensayos de Rutina sobre los lotes remitidos. El listado de los Ensayos de Rutina será remitido a ANDE para su aprobación, sin el cual no podrá ser autorizado ningún embarque.
6.1.2. Los Ensayos de Rutina y su ejecución serán única y exclusiva responsabilidad del fabricante. La ANDE se reserva el derecho de realizar en sus instalaciones los Ensayos de Recepción que crea conveniente sobre los lotes remitidos.
6.2. ENSAYOS DE TIPO:
6.2.1. El oferente deberá presentar, junto con la oferta, los protocolos de los Ensayos de Tipo indicados en el numeral 6.3, extendidos por laboratorios nacionales o internacionales de reconocido prestigio o satisfacción de ANDE.
6.2.2. Si el oferente hubiera realizado los Ensayos de Tipo de acuerdo a una Norma o recomendación diferente a la solicitada, deberá presentar los protocolos de ensayos correspondiente acompañados de una copia de la Norma respectiva en idioma de origen y su traducción al castellano, reservándose la ANDE el derecho de aceptarlos o solicitar la repetición de los Ensayos de Tipo de acuerdo a lo indicado en la presente especificación técnica a cargo del oferente.
6.2.3. Los Ensayos de Tipo deberán ser repetidas toda vez que sobre un modelo aprobado se introduzcan cambios de diseño que varíen, o hagan presumir variaciones, en las prestaciones conocidas de los mismos.
6.3. CLASIFICACIÓN DE LOS ENSAYOS DE TIPO:
6.3.1. Los ensayos de Tipo previstos de acuerdo a la ASTM F711-02 (2007) e IEC 60855-1 son los siguientes:
A) Ensayos de Tipo Eléctrico:
a) Ensayo de Tensión Aplicada en Seco
b) Ensayo de Tensión Aplicada en Húmedo.
B) Ensayos de Tipo No Eléctrico:
a) Ensayo de Compresión
b) Ensayo de Cizallamiento
c) Ensayo de Torsión
d) Ensayo de Flexión mono_apoyado.
e) Ensayo de Flexión bi-apoyado.
f) Ensayo de Fatiga
g) Ensayo Químico: Líquidos penetrantes.
6.4. CLASIFICACIÓN DE LOS ENSAYOS DE RUTINA Y RECEPCIÓN:
6.4.1. ENSAYOS DE RUTINA:
6.4.1.1. Estos ensayos de rutina deberán ser ejecutados por el fabricante sobre cada pértiga fabricada.
6.4.1.2. Los Ensayos de Rutina deben ser los indicados en las Normas ASTM F711-02 (2007) e IEC 60855-1.
6.4.2. ENSAYOS DE RECEPCIÓN:
6.4.2.1. Los Ensayos de Recepción son los indicados en las Normas ASTM F711-02 (2007) e IEC 60855-1.
7. MUESTRAS:
a) El Oferente deberá presentar 1(UNO) muestra del material ofertado.
b) No deberá existir ninguna diferencia entre la muestra entregada y el ítem ofertado conforme a estas Especificaciones Técnicas.
c) La muestra presentada será sometida a verificación, evaluación y pruebas técnicas (corto, uso, prueba de fuerza y otras que fueran necesarias) por una Unidad Técnica que la ANDE determine durante la comparación de ofertas, y de no ajustarse a lo establecido en las especificaciones técnicas serán motivos de descalificación.
d) Ensayo y Comprobación de la Muestra:
i. Comprobación Visual.
ii. Comprobación del Peso.
iii. Comprobación de las dimensiones.
iv. Comprobación de las características Técnicas y Generales.
v. Comprobación de la Maniobrabilidad de la Pértiga.
1. La pértiga deberá ser apta para la utilización Dispositivos de Desconexión en Carga, (Aprox. 3kl) en unos de sus extremos, sin que la misma sufra flexión notable al estar armada con 4 (CUATRO) de sus elementos como mínimo, y con el peso mencionado en su exterior.
2. La maniobrabilidad de la misma con el peso será verificada en el campo de trabajo por técnicos de la ANDE.
3. Se considerará satisfactoria la maniobrabilidad de la pértiga cuando los técnicos puedan operar el conjunto sin dificultades en la gobernabilidad.
8. DATOS A SER SUMINISTRADOS POR EL OFERENTE:
8.1. EN LA PRESENTACIÓN DE LA OFERTA:
- Protocolos de los Ensayos de Tipo requeridos en el presente, ejecutados de acuerdo a lo estipulado en las Normas correspondientes.
- La Planilla de Datos Técnicos Garantizados adjunta a esta especificación, debidamente llenadas y firmadas por el responsable técnico.
- Una muestra del material Ofertado.
- Catálogos Técnicos Ilustrativos, copia de las normas de fabricación.
- Manual de operaciones, mantenimiento, reparación y recuperación de la Pértiga de maniobra.
- Listado de los distintos tipos de cabezales padronizados con encastre universal y piezas de repuestos con sus correspondientes precios.
- Certificado de aprobación por el organismo competente en el país de origen.
El propósito de la Especificaciones Técnicas (EETT), es el de definir las carácteristicas técnicas de los bienes que la convocante requiere. La convocante preparará las EETT detalladas teniendo en cuenta que:
- Las EETT constituyen los puntos de referencia contra los cuales la convocante podrá verificar el cumplimiento técnico de las ofertas y posteriormente evaluarlas. Por lo tanto, unas EETT bien definidas facilitarán a los oferentes la preparación de ofertas que se ajusten a los documentos de licitación, y a la convocante el examen, evaluación y comparación de las ofertas.
- En las EETT se deberá estipular que todos los bienes o materiales que se incorporen en los bienes deberán ser nuevos, sin uso y del modelo más reciente o actual, y que contendrán todos los perfeccionamientos recientes en materia de diseño y materiales, a menos que en el contrato se disponga otra cosa.
- En las EETT se utilizarán las mejores prácticas. Ejemplos de especificaciones de adquisiciones similares satisfactorias en el mismo sector podrán proporcionar bases concretas para redactar las EETT.
- Las EETT deberán ser lo suficientemente amplias para evitar restricciones relativas a manufactura, materiales, y equipo generalmente utilizados en la fabricación de bienes similares.
- Las normas de calidad del equipo, materiales y manufactura especificadas en los Documentos de Licitación no deberán ser restrictivas. Siempre que sea posible deberán especificarse normas de calidad internacionales . Se deberán evitar referencias a marcas, números de catálogos u otros detalles que limiten los materiales o artículos a un fabricante en particular. Cuando sean inevitables dichas descripciones, siempre deberá estar seguida de expresiones tales como “o sustancialmente equivalente” u “o por lo menos equivalente”. Cuando en las ET se haga referencia a otras normas o códigos de práctica particulares, éstos solo serán aceptables si a continuación de los mismos se agrega un enunciado indicando otras normas emitidas por autoridades reconocidas que aseguren que la calidad sea por lo menos sustancialmente igual.
- Asimismo, respecto de los tipos conocidos de materiales, artefactos o equipos, cuando únicamente puedan ser caracterizados total o parcialmente mediante nomenclatura, simbología, signos distintivos no universales o marcas, únicamente se hará a manera de referencia, procurando que la alusión se adecue a estándares internacionales comúnmente aceptados.
- Las EETT deberán describir detalladamente los siguientes requisitos con respecto a por lo menos lo siguiente:
(a) Normas de calidad de los materiales y manufactura para la producción y fabricación de los bienes.
(b) Lista detallada de las pruebas requeridas (tipo y número).
(c) Otro trabajo adicional y/o servicios requeridos para lograr la entrega o el cumplimiento total.
(d) Actividades detalladas que deberá cumplir el proveedor, y consiguiente participación de la convocante.
(e) Lista detallada de avales de funcionamiento cubiertas por la garantía, y las especificaciones de las multas aplicables en caso de que dichos avales no se cumplan.
- Las EETT deberán especificar todas las características y requisitos técnicos esenciales y de funcionamiento, incluyendo los valores máximos o mínimos aceptables o garantizados, según corresponda. Cuando sea necesario, la convocante deberá incluir un formulario específico adicional de oferta (como un Anexo al Formulario de Presentación de la Oferta), donde el oferente proporcionará la información detallada de dichas características técnicas o de funcionamiento con relación a los valores aceptables o garantizados.
Cuando la convocante requiera que el oferente proporcione en su oferta una parte de o todas las Especificaciones Técnicas, cronogramas técnicos, u otra información técnica, la convocante deberá especificar detalladamente la naturaleza y alcance de la información requerida y la forma en que deberá ser presentada por el oferente en su oferta.
Si se debe proporcionar un resumen de las EETT, la convocante deberá insertar la información en la tabla siguiente. El oferente preparará un cuadro similar para documentar el cumplimiento con los requerimientos.
Los bienes y/o servicios deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas y normas:
Ítem |
Descripción de los bienes |
Especificaciones Técnicas |
1 |
Conjunto de puesta a tierra temporario para líneas de baja tensión |
DRH - SO N° 024 - 01 |
2 |
Equipo de puesta a tierra temporaria para redes de distribución hasta 23 kV |
DRH - SO N° 099 - 2009 |
3 |
Pértigas de maniobra seccionable c/cabezal universal |
DRH - SO N° 017 - 05 |
Para los procedimientos de Menor Cuantía, este tipo de procedimiento de contratación estará preferentemente reservado a las MIPYMES, de conformidad al artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas". Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 5° de la Ley N° 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio
La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al plan de entrega, indicado en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicado a continuación:
Ítem |
Descripción del bien |
Cantidad |
Precio unitario |
Lugar de entrega de los bienes |
Fecha(s) final(es) de entrega de los bienes |
1 |
Conjunto de puesta a tierra temporario para líneas de baja tensión |
40 |
Unidad
|
Depósito de la ANDE en Asunción (Sito en Avda. Boggiani y Facundo Machain, Complejo Boggiani) de Lunes a Viernes de 07:00 a 15:00 horas.
|
90 días calendario
|
2 |
Equipo de puesta a tierra temporaria para redes de distribución hasta 23kV |
50 |
Unidad
|
||
3 |
Pértigas de maniobra seccionable c/cabezal universal |
327 |
Unidad
|
(*) Obs.: El inicio del cómputo del plazo de Entrega del Suministro será a partir de la fecha de emisión de la Orden de Compra realizada en el Sistema SAP por parte de la Unidad Administradora del Contrato.
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
Los Planos y Diseños de las Especificaciones Técnicas, se encuentran en el apartado "Documentos" del SICP.
El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:
ANDE - LPN 1807-2024 Asunción - Paraguay, además de otros datos indicados en las Especificaciones Técnicas.
1. El Proveedor embalará los bienes en la forma necesaria para impedir que se dañen o deterioren durante el transporte al lugar de destino final indicado en el contrato. El embalaje deberá ser adecuado para resistir, sin limitaciones, su manipulación brusca y descuidada, su exposición a temperaturas extremas, la sal y las precipitaciones, y su almacenamiento en espacios abiertos. En el tamaño y peso de los embalajes se tendrá en cuenta, cuando corresponda, la lejanía del lugar de destino final de los bienes y la carencia de equipo pesado de carga y descarga en todos los puntos en que los bienes deban transbordarse.
2. El embalaje, las identificaciones y los documentos que se coloquen dentro y fuera de los bultos deberán cumplir estrictamente con los requisitos especiales que se hayan estipulado expresamente en el contrato y cualquier otro requisito si lo hubiere, especificado en las condiciones contractuales.
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
Inspecciones en el Depósito de la Contratante:
Una vez que el Proveedor haya cumplido con lo establecido en el Plan de Entregas en el lugar indicado en el mismo, se procederá a una inspección y verificación de los bienes y/o servicios, con los documentos pertinentes.
Documentos de Recepción Provisional y Definitiva:
La Contratante, a través de la Unidad Administradora del Contrato, verificará que los bienes entregados y/o servicios ejecutados, se hayan ajustado a las Especificaciones Técnicas y demás documentos contractuales, para proceder a la emisión del Certificado de Recepción Provisional, a pedido del Proveedor o de oficio, dentro de los treinta (30) días calendario siguientes a la entrega efectuada de conformidad al Plan de Entregas del Contrato o sus eventuales prórrogas autorizadas por la Contratante.
A partir de la fecha de emisión del Certificado de Recepción Provisional correspondiente, se inicia el Periodo de la Garantía de los bienes.
Al término de dicho plazo, la Contratante, a través de la Unidad Administradora del Contrato, efectuará las comprobaciones de que el Proveedor ha cumplido satisfactoriamente con todo lo previsto en los documentos del contrato y emitirá dentro de los siguientes treinta (30) días calendario, el Acta de Recepción Definitiva.
La emisión del Acta de Recepción Definitiva significará el cumplimiento por parte del Proveedor de sus obligaciones contractuales, y le dará derecho a solicitar la cancelación de la Garantía de Cumplimiento del Contrato.
En caso que el Proveedor incurra en atrasos en la entrega de los bienes y/o servicios y le fuere aplicada la multa correspondiente en el Acta de Recepción Definitiva se dejará constancia de ello.
1. El proveedor realizará todas las pruebas y/o inspecciones de los Bienes, por su cuenta y sin costo alguno para la contratante.
2. Las inspecciones y pruebas podrán realizarse en las instalaciones del Proveedor o de sus subcontratistas, en el lugar de entrega y/o en el lugar de destino final de entrega de los bienes, o en otro lugar en este apartado.
Cuando dichas inspecciones o pruebas sean realizadas en recintos del Proveedor o de sus subcontratistas se le proporcionarán a los inspectores todas las facilidades y asistencia razonables, incluso el acceso a los planos y datos sobre producción, sin cargo alguno para la Contratante.
3. La Contratante o su representante designado tendrá derecho a presenciar las pruebas y/o inspecciones mencionadas en la cláusula anterior, siempre y cuando éste asuma todos los costos y gastos que ocasione su participación, incluyendo gastos de viaje, alojamiento y alimentación.
4. Cuando el proveedor esté listo para realizar dichas pruebas e inspecciones, notificará oportunamente a la contratante indicándole el lugar y la hora. El proveedor obtendrá de una tercera parte, si corresponde, o del fabricante cualquier permiso o consentimiento necesario para permitir a la contratante o a su representante designado presenciar las pruebas o inspecciones.
5. La Contratante podrá requerirle al proveedor que realice algunas pruebas y/o inspecciones que no están requeridas en el contrato, pero que considere necesarias para verificar que las características y funcionamiento de los bienes cumplan con los códigos de las especificaciones técnicas y normas establecidas en el contrato. Los costos adicionales razonables que incurra el Proveedor por dichas pruebas e inspecciones serán sumados al precio del contrato, en cuyo caso la contratante deberá justificar a través de un dictamen fundado en el interés público comprometido. Asimismo, si dichas pruebas y/o inspecciones impidieran el avance de la fabricación y/o el desempeño de otras obligaciones del proveedor bajo el Contrato, deberán realizarse los ajustes correspondientes a las Fechas de Entrega y de Cumplimiento y de las otras obligaciones afectadas.
6. El proveedor presentará a la contratante un informe de los resultados de dichas pruebas y/o inspecciones.
7. La contratante podrá rechazar algunos de los bienes o componentes de ellos que no pasen las pruebas o inspecciones o que no se ajusten a las especificaciones. El proveedor tendrá que rectificar o reemplazar dichos bienes o componentes rechazados o hacer las modificaciones necesarias para cumplir con las especificaciones sin ningún costo para la contratante. Asimismo, tendrá que repetir las pruebas o inspecciones, sin ningún costo para la contratante, una vez que notifique a la contratante.
8. El proveedor acepta que ni la realización de pruebas o inspecciones de los bienes o de parte de ellos, ni la presencia de la contratante o de su representante, ni la emisión de informes, lo eximirán de las garantías u otras obligaciones en virtud del contrato.
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
Serán presentado 1 (un) Certificado de Recepción Provisional y 1 (un) Acta de Recepción Definitiva.
Planificación de indicadores de cumplimiento:
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA |
Certificado de Recepción Provisional 01 |
Certificado de Recepción Provisional 01 |
Conforme al Plan de Entrega y las Condiciones Contractuales |
Acta de Recepción Definitiva |
Acta de Recepción Definitiva |
Conforme a las Condiciones Contractuales |
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.