Esta sección constituye el detalle de los bienes y/o servicios con sus respectivas especificaciones técnicas - EETT, de manera clara y precisa para que el oferente elabore su oferta. Salvo aquellas EETT de productos ya determinados por plantillas aprobadas por la DNCP.
El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.
Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.
El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.
En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:
Unidad Solicitante:
Lic. Pedro Ramón González Rojas, Secretario General de la Facultad de Ciencias Contables, Administrativas y Económicas.
Justificación de la Necesidad de Satisfacer con la Contratación:
La presente contratación responde a la necesidad de la Facultad de Ciencias Contables, Administrativas y Económicas de contar con una empresa especializada en servicios de mantenimiento y reparaciones menores de edificios. El objetivo es optimizar y garantizar el correcto funcionamiento de las infraestructuras de la institución, previniendo eventuales problemas que puedan comprometer las actividades académicas y administrativas.
Justificación de la Planificación:
Dada la naturaleza de los servicios requeridos, las condiciones presupuestarias y la planificación financiera de la Facultad, se opta por la modalidad de contrato abierto anual. Esta modalidad permite establecer montos mínimos y máximos, favoreciendo la economía y la eficiencia en la gestión institucional. El contrato tendrá una vigencia de 24 meses, con previsiones adecuadas para garantizar la continuidad del servicio sin interrupciones, asegurando así la atención oportuna de los requerimientos de mantenimiento.
Justificación de las Especificaciones Técnicas:
Las especificaciones técnicas propuestas se basan en estándares mínimos que aseguran la calidad del servicio. Asimismo, están alineadas con las necesidades particulares de la convocante, asegurando que las soluciones ofrecidas se ajusten de manera eficiente y efectiva a las exigencias operativas de la institución.
Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
Ítem | Código de Catálogo | Descripción | Especificaciones Técnicas |
1 | 72131601-005 | Reparación de mampostería por fisura | Se realizará el cocido de la zona afectada mediante la inserción de varillas dobladas tipo Z de 8 mm de diámetro y 80 cm de largo, colocadas cada 20 cm perpendicularmente a la fisura. Las varillas se colocarán a lo largo de la fisura para unir las dos mitades de la mampostería afectada. Se utilizará mortero cemento/arena 1:3 para rellenar y cubrir las fisuras. Incluye demolición del revoque, picado para la colocación de varillas y el revoque final. |
2 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 1 | |
3 | 72101607-003 | Reparación de paredes con humedad. | Se procederá a la remoción del revoque afectado por humedad, aplicando luego un revoque impermeabilizante tanto en el interior como en el exterior. Se utilizarán aditivos impermeabilizantes por cristalización para hormigones y morteros, y un hidrófugo para aumentar la protección contra la humedad, la dosificación y aplicación serán según recomendación del fabricante. Incluye la preparación de la superficie, aplicación del mortero y acabado. |
4 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 3 | |
5 | 72102507-001 | Aislación de losas. | Se procederá a la aislación de losas de techos planos mediante la aplicación de una carpeta de regularización para nivelar la superficie. Posteriormente, se aplicarán 3 manos de emulsión asfáltica impermeabilizante, mejorado con acrílico y fibras específicas para losa. |
6 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 5 | |
7 | 72101601-001 | Reparación de techo de chapa galvanizada con relleno de espuma de poliuretano. | Se procederá a la reparación del techo de chapa mediante la aplicación de membrana autoadhesiva con cubierta de aluminio gofrado, reforzado con film de poliéster y adhesivo de contacto modificado con elastómeros sintéticos. Este tratamiento será aplicado en las zonas afectadas por filtraciones. |
8 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 7 | |
9 | 72102401-001 | Pintura Exterior Impermeabilizante (color a elegir). | Pintura impermeabilizante con revestimiento formulado a base de resinas elastoméricas en dispersión acuosa. Previamente a la aplicación de la pintura, se procederá al raspado completo de las paredes para eliminar todas las capas de pintura sueltas o deterioradas. Una vez limpia la superficie, se aplicará una mano de fijador en la proporción adecuada, siguiendo las indicaciones del fabricante, para preparar la superficie y garantizar una adherencia adecuada. Luego, se aplicarán dos manos de pintura diluida al 25% con agua, según la absorción de la superficie y las recomendaciones técnicas del fabricante. |
10 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 9 | |
11 | 72102401-001 | Pintura de paredes interiores sin enduido al látex (color a elegir) | Pintura elaborada a base de polímeros en dispersión acuosa que proporciona un recubrimiento elástico, flexible, impermeable y de gran adherencia. Antes de la aplicación de la pintura, se debe raspar completamente las paredes para eliminar todas las capas de pintura sueltas o deterioradas. Posteriormente, se aplicará una mano de sellador en la proporción adecuada para garantizar una superficie uniforme. Una vez seco el sellador, se procederá a aplicar la primera mano de pintura diluida al 40% con agua. Las manos siguientes se rebajarán de acuerdo con la absorción de la superficie, siguiendo las indicaciones del fabricante. |
12 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 11 | |
13 | 72131601-012 | Pintura carpintería de metálica | Para la pintura de la carpintería metálica, se debe limpiar la superficie con viruta o cepillo de acero y eliminar el óxido con líquido desoxidante si es necesario. Los retoques se realizarán con masilla plástica de dos componentes. Luego, se aplicará una mano de fondo antióxido sintético, dejando secar durante 12 horas. Posteriormente, se aplicarán dos manos de esmalte sintético semimate (semi brillo), que seca rápidamente, dejando una película lavable, de gran duración y con un acabado satinado. |
14 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 13 | |
15 | 72102402-002 | Pintura interior de techo de losa (color blanco) | Para la pintura interior del techo de losa, se utilizará látex elaborado a base de polímeros en dispersión acuosa y pigmentos de alta calidad, en color blanco. Primero, se deberá recubrir las varillas expuestas con antióxido color blanco. A continuación, se corregirán las imperfecciones y se recubrirá la superficie con cemento blanco. Tras el secado del cemento, se aplicarán dos capas de pintura, siguiendo las indicaciones de dilución del fabricante para cada capa. |
16 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 15 | |
17 | 72102508-001 | Provisión y cambio de piso cerámico por porcelanato (color a elegir) | Se procederá al retiro del piso cerámico existente. Posteriormente, se desmontará el piso cerámico con herramientas adecuadas para evitar daños en la superficie subyacente, se limpiará completamente cualquier residuo de mortero o adhesivo. La superficie será nivelada y preparada para asegurar una base uniforme para el nuevo porcelanato. Se seleccionará un porcelanato de alto tránsito con características de durabilidad y resistencia, del color a elegir. El mortero adhesivo será aplicado de manera uniforme siguiendo las recomendaciones del fabricante, utilizando una llana dentada. Las piezas de porcelanato se colocarán de manera ordenada, comenzando desde un punto de referencia para asegurar una disposición simétrica, y se presionarán firmemente para garantizar el contacto completo con el adhesivo. Se verificará que las superficies del porcelanato estén completamente planas y regulares, sin imperfecciones que causen sonido a hueco al golpear. Las rendijas entre las piezas se rellenarán con pastina del mismo color que el porcelanato, asegurando un acabado uniforme y sin vacíos. |
18 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 17 | |
19 | 72101607-004 | Provisión y cambio de zócalo cerámico por zócalo de porcelanato (color a elegir) | Se procederá al retiro de los zócalos cerámicos existentes, cuidadosamente para evitar daños en la pared y en el piso. Los restos de adhesivo o mortero se eliminarán completamente para preparar la superficie para la instalación de los nuevos zócalos de porcelanato, que deberán tener una altura de 8 cm con color similar al del piso Se aplicará un adhesivo adecuado para porcelanato en la pared, siguiendo las recomendaciones del fabricante en cuanto a tipo y cantidad. Se verificará que los zócalos estén correctamente colocados y nivelados, y que no presenten imperfecciones o espacios irregulares. Las juntas entre los zócalos y la pared se rellenarán con pastina del mismo color que el porcelanato. Finalmente, se realizará una limpieza exhaustiva para remover cualquier exceso de adhesivo o pastina, y se llevará a cabo una revisión final para asegurar que la instalación cumple con los estándares de calidad requeridos, tanto en términos de funcionalidad como de apariencia. |
20 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 19 | |
21 | 72102508-001 | Reparación de piso cerámico alto tránsito | Se procederá a la reposición de los pisos cerámicos de alto tránsito que se encuentren fisurados o quebrados. Se retirarán cuidadosamente las piezas cerámicas dañadas, asegurando que el proceso de desmontaje no cause daños adicionales a las piezas adyacentes ni a la superficie subyacente. Una vez retiradas las piezas defectuosas, se eliminarán completamente los restos de adhesivo o mortero de la superficie base, asegurando que la superficie esté limpia, seca y nivelada antes de proceder con la instalación de las nuevas piezas. Las nuevas piezas de cerámica, que deberán ser similares en tipo, color y dimensiones a las existentes para mantener la coherencia estética del área, serán preparadas para la colocación. Se aplicará un mortero adhesivo adecuado para cerámica de alto tránsito, siguiendo las recomendaciones del fabricante en cuanto a tipo y cantidad, y se procederá a la colocación de las nuevas piezas. Estas serán alineadas y presionadas firmemente para asegurar un contacto completo con el adhesivo y una correcta adherencia. Se verificará que las nuevas piezas estén instaladas de manera uniforme y nivelada, sin imperfecciones o espacios irregulares. Las juntas entre las piezas se rellenarán con pastina del mismo color que el cerámico existente para asegurar un acabado uniforme y sin vacíos. Finalmente, se limpiará cualquier exceso de mortero o pastina y se realizará una inspección final para confirmar que la reposición cumple con los estándares de calidad requeridos, garantizando tanto la funcionalidad como la apariencia estética del piso. |
22 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 21 | |
23 | 72101607-004 | Reposición de zócalos de cerámicas | Se procederá a la reposición de zócalos que se encuentren dañados o deteriorados. Se retirarán cuidadosamente los zócalos dañados utilizando herramientas adecuadas para evitar daños en la pared y el piso. Se eliminarán todos los restos de adhesivo o mortero, asegurando que la superficie esté limpia y lista para la instalación de los nuevos zócalos de color similar al existente y deberán tener una altura de 8 cm. Las juntas entre los zócalos y la pared se rellenarán con pastina del mismo color que el zócalo para garantizar un acabado limpio y uniforme. Finalmente, se procederá a la limpieza de cualquier exceso de adhesivo o pastina y se realizará una inspección final para asegurar que la reposición cumple con los estándares de calidad requeridos, tanto en funcionalidad como en apariencia. |
24 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 23 | |
25 | 72153507-002 | Limpieza de terreno y retiro de escombro | Se procederá a la limpieza del terreno y al retiro de escombros generados por las reparaciones realizadas previamente. Esto incluirá la recolección de todos los residuos provenientes de los trabajos, como piezas de cerámica y porcelanato rotas o sobrantes, fragmentos de mortero y adhesivo, zócalos antiguos, y otros materiales desechados, así como los envolventes de los revestimientos y materiales utilizados. |
26 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 25 | |
27 | 72102201-003 | Provisión y cambio de lámpara tipo led 30 watts alta potencia con plafón de PVC | Suministro e instalación de una lámpara LED de 30 watts con nivel de mínimo de 3.200 lumen con plafón de PVC. Se procederá a desconectar la energía, retirar la lámpara existente, verificar el estado del cableado y realizar la instalación del nuevo conjunto. Se asegurará la correcta fijación de la lámpara y plafón, finalizando con pruebas para garantizar su buen funcionamiento. |
28 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 27 | |
29 | 72102201-003 | Provisión y cambio de lámpara tipo led 50 watts alta potencia con plafón de PVC | Suministro e instalación de una lámpara LED de 50 watts con nivel de mínimo de 5.000 lumen con plafón de PVC. Se procederá a desconectar la energía, retirar la lámpara existente, verificar el estado del cableado y realizar la instalación del nuevo conjunto. Se asegurará la correcta fijación de la lámpara y plafón, finalizando con pruebas para garantizar su buen funcionamiento. |
30 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 29 | |
31 | 72131601-009 | Reparación de carpeta para base de piso con HºAº con trama de varillas del 6. | Se procederá a la reparación del contrapiso, seguido de la colocación de una carpeta de regularización. En esta carpeta se insertará una trama de varillas de acero de 6 mm de diámetro, con una distancia máxima de 30 cm entre una varilla y otra. La carpeta será preparada con una mezcla de hormigón. |
32 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 31 | |
33 | 72102602-001 | Provisión y cambio de cerradura para puerta de tablero. | Incluye el suministro y reemplazo de una cerradura completa para una puerta de tablero. El trabajo consiste en retirar la cerradura existente, ajustar el hueco si es necesario para la nueva instalación, e instalar una cerradura nueva que ofrezca seguridad y fácil operación. El trabajo incluye la colocación de las placas, el ajuste de las manijas, y la verificación del correcto funcionamiento del mecanismo. |
34 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 33 | |
35 | 72102602-001 | Provisión y cambio de cerradura para puerta placa. | Incluye el suministro y reemplazo de una cerradura completa para una puerta de placa. El trabajo consiste en retirar la cerradura existente, ajustar el hueco si es necesario para la nueva instalación, e instalar una cerradura nueva que ofrezca seguridad y fácil operación. El trabajo incluye la colocación de las placas, el ajuste de las manijas, y la verificación del correcto funcionamiento del mecanismo. |
36 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 35 | |
37 | 72102602-005 | Provisión y cambio de puerta placa | Este ítem abarca el suministro y reemplazo de una puerta de placa con dimensiones de 0,90 x 2,00 metros. El proceso incluye la extracción de la puerta existente, la instalación de una nueva puerta de las mismas dimensiones, y el ajuste para asegurar una correcta alineación y funcionamiento. La nueva puerta será madera de cedro. |
38 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 37 | |
39 | 72102602-004 | Provisión y cambio de paño de ventana de vidrio templado 0,80 x 0,90 m | Este ítem abarca el suministro y reemplazo de un paño de ventana de vidrio templado con dimensiones de 0,80 x 0,90 metros, espesor de 10 mm, y color negro. El proceso incluye la extracción del paño de vidrio templado existente, la retirada de los accesorios y/o herrajes de la ventana reemplazada, y su instalación en el nuevo paño. Se instalará un nuevo paño de vidrio templado con las especificaciones indicadas, asegurando un correcto encaje y sellado en el marco de la ventana. Se verificará que el nuevo paño esté adecuadamente instalado y que la ventana funcione correctamente. |
40 | 80111613-9999 | Mano de Obra Item 39 | |
41 | 72102602-004 | Provisión y cambio de paño de ventana de vidrio templado 0,60 x 1,20 m | Este ítem abarca el suministro y reemplazo de un paño de ventana de vidrio templado con dimensiones de 0,60 x 1,20 metros y un espesor de 8 mm y color negro. El proceso incluye la extracción del paño de vidrio templado existente, la retirada de los accesorios y/o herrajes de la ventana reemplazada, y su instalación en el nuevo paño. Se instalará un nuevo paño de vidrio templado con las especificaciones indicadas, asegurando un correcto encaje y sellado en el marco de la ventana. Se verificará que el nuevo paño esté adecuadamente instalado y que la ventana funcione correctamente. |
42 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 41 | |
43 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de cisterna plástica alta. | Incluye el suministro y reemplazo de una cisterna plástica alta (Color Blanco). El proceso consiste en retirar la cisterna existente, instalar la nueva cisterna plástica alta, y conectar todas las tuberías y accesorios necesarios. Se debe verificar que la nueva cisterna esté correctamente instalada, funcionando adecuadamente, y que no haya fugas. |
44 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 43 | |
45 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de tapa plástica para inodoro acolchonada. | Incluye el suministro y reemplazo de una tapa plástica acolchonada para inodoro (Color Blanco). El proceso incluye la extracción de la tapa existente, la instalación de la nueva tapa plástica acolchonada, y el ajuste para asegurar un encaje adecuado. La nueva tapa debe ser de calidad adecuada para proporcionar comodidad y durabilidad. |
46 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 45 | |
47 | 72101510-9998 | Provisión y cambio anillo de vedación con guía para inodoro. | Incluye el suministro y reemplazo del anillo de sellado con guía para inodoro. El proceso consta de retirar el anillo de sellado existente, instalar el nuevo anillo con guía, y asegurar un ajuste correcto para evitar fugas y garantizar una conexión segura entre el inodoro y la tubería de desagüe. Se verificará que el nuevo anillo esté correctamente colocado y que el inodoro funcione adecuadamente sin filtraciones. |
48 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 47 | |
49 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de enchufe de goma interno para inodoro/mingitorio. | Incluye el suministro y reemplazo del enchufe de goma interno para inodoro o mingitorio. El proceso consiste en retirar el enchufe de goma existente, instalar el nuevo enchufe de goma interno, y asegurar una correcta colocación para garantizar un ajuste adecuado y evitar fugas. Se verificará que el nuevo enchufe esté correctamente instalado y que el inodoro o mingitorio funcione correctamente sin problemas de sellado. |
50 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 49 | |
51 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de grifo para lavatorio automático. | Incluye el suministro y reemplazo del grifo para lavatorio automático con las siguientes especificaciones; Acabado: Pulido; Color: Cromado; Sistema de Apertura: Cierre automático; Aireador: Aireador empotrado; Calibre: ½ pulgada; Movilidad del Pico: Fijo; Tipo de Instalación: Mesa. El proceso consiste en retirar el grifo existente, instalar el nuevo grifo automático con las especificaciones mencionadas, y realizar las conexiones necesarias para su correcto funcionamiento. Se verificará que el nuevo grifo esté instalado correctamente, que funcione adecuadamente y que el sistema de activación automática responda de manera eficiente, garantizando un rendimiento óptimo y sin fugas. |
52 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 51 | |
53 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de canilla para manguera material cromo de ½ pulgada | Incluye el suministro y reemplazo de la canilla para manguera, con material cromado y calibre de 1/2 pulgada. El proceso consta de retirar la canilla existente, instalar la nueva canilla de material cromado, y realizar las conexiones necesarias para asegurar un ajuste adecuado y un funcionamiento eficiente. Se verificará que la nueva canilla esté correctamente instalada, que no haya fugas y que funcione correctamente con la manguera conectada. |
54 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 53 | |
55 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de sopapa para lavatorio cromado. | Incluye el suministro y reemplazo de la sopapa para lavatorio con acabado cromado. El proceso consiste en retirar la sopapa existente, instalar la nueva sopapa cromada, y asegurarse de que quede bien ajustada para evitar fugas. Se verificará que la nueva sopapa esté correctamente colocada y funcione de manera eficiente, garantizando un sellado adecuado y una conexión segura con el sistema de drenaje del lavatorio. |
56 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 55 | |
57 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de válvula para mingitorio automática. | Incluye el suministro y reemplazo de la válvula automática para mingitorio con las siguientes especificaciones; Acabado: Pulido; Color: Cromado; Sistema de Apertura: Cierre automático; Aireador: Sin aireador; Calibre: ½ pulgada; Tipo de Instalación: Pared. El proceso incluye retirar la válvula existente, instalar la nueva válvula automática siguiendo las especificaciones detalladas, y realizar las conexiones necesarias para asegurar un funcionamiento correcto. Se verificará que la válvula esté correctamente instalada, que funcione adecuadamente y que el sistema de cierre automático opere sin problemas. |
58 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 57 | |
59 | 72101510-9998 | Provisión y Cambio de Conexión Flexible con Llave de Paso | Incluye el suministro y reemplazo de una conexión flexible (macho/hembra) de 1/2" x 0,30 cm, de material cromado. Además de la conexión flexible, se debe incluir la colocación de una llave de paso de 1/2 pulgada. El proceso consiste en retirar la conexión flexible existente, instalar la nueva conexión flexible cromada junto con la llave de paso, y realizar las conexiones necesarias para asegurar un ajuste adecuado y un funcionamiento eficiente. Se verificará que la nueva conexión y la llave de paso estén correctamente instaladas, sin fugas y funcionando correctamente. |
60 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 59 | |
61 | 72101510-9998 | Reposición y colocación de tornillo de bronce para fijar artefactos sanitarios. | Incluye la reposición y colocación de tornillos de bronce para fijar artefactos sanitarios. El proceso consta de retirar los tornillos existentes que puedan estar dañados o desgastados, instalar nuevos tornillos de bronce adecuados para la fijación, y asegurar que los artefactos sanitarios queden firmemente sujetos. Se verificará que los tornillos estén correctamente colocados y que los artefactos sanitarios estén bien fijados, garantizando su estabilidad y seguridad en su instalación. |
62 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 61 | |
63 | 72101510-003 | Reparación de desagüe cloacal. | Incluye la reparación del desagüe cloacal. El proceso consiste en inspeccionar el sistema de desagüe para identificar problemas como obstrucciones, fugas o daños en las tuberías. La reparación puede incluir la limpieza de obstrucciones, la sustitución de tramos de tubería dañados o corroídos, y el sellado de fugas. Se llevará a cabo la reparación necesaria para restaurar el funcionamiento adecuado del desagüe, y se verificará que el sistema esté operando correctamente sin fugas ni bloqueos. |
64 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 63 | |
65 | 80111613-9999 | Mano de Obra por Limpieza y Retiro de Material de Cámara Séptica | Incluye la limpieza y el retiro del material acumulado en la cámara séptica. Consiste en inspeccionar la cámara, retirar los sólidos y líquidos acumulados utilizando equipos adecuados, limpiar las paredes y el fondo de la cámara para eliminar residuos y sedimentos, y revisar el estado de la cámara para asegurar que todos los componentes estén en buen estado. Se garantizará que el área de trabajo quede limpia y libre de residuos. |
66 | 80111613-9999 | Mano de Obra por Limpieza y retiro de material de pozo ciego | Incluye la limpieza y el retiro del material acumulado en el pozo ciego. El proceso abarca la inspección del pozo, el uso de equipos adecuados para bombear y extraer los sólidos y líquidos acumulados y la revisión de la estructura del pozo para asegurar que esté en buen estado. Se garantizará que el área de trabajo quede limpia y libre de residuos. |
El propósito de la Especificaciones Técnicas (EETT), es el de definir las carácteristicas técnicas de los bienes que la convocante requiere. La convocante preparará las EETT detalladas teniendo en cuenta que:
- Las EETT constituyen los puntos de referencia contra los cuales la convocante podrá verificar el cumplimiento técnico de las ofertas y posteriormente evaluarlas. Por lo tanto, unas EETT bien definidas facilitarán a los oferentes la preparación de ofertas que se ajusten a los documentos de licitación, y a la convocante el examen, evaluación y comparación de las ofertas.
- En las EETT se deberá estipular que todos los bienes o materiales que se incorporen en los bienes deberán ser nuevos, sin uso y del modelo más reciente o actual, y que contendrán todos los perfeccionamientos recientes en materia de diseño y materiales, a menos que en el contrato se disponga otra cosa.
- En las EETT se utilizarán las mejores prácticas. Ejemplos de especificaciones de adquisiciones similares satisfactorias en el mismo sector podrán proporcionar bases concretas para redactar las EETT.
- Las EETT deberán ser lo suficientemente amplias para evitar restricciones relativas a manufactura, materiales, y equipo generalmente utilizados en la fabricación de bienes similares.
- Las normas de calidad del equipo, materiales y manufactura especificadas en los Documentos de Licitación no deberán ser restrictivas. Siempre que sea posible deberán especificarse normas de calidad internacionales . Se deberán evitar referencias a marcas, números de catálogos u otros detalles que limiten los materiales o artículos a un fabricante en particular. Cuando sean inevitables dichas descripciones, siempre deberá estar seguida de expresiones tales como “o sustancialmente equivalente” u “o por lo menos equivalente”. Cuando en las ET se haga referencia a otras normas o códigos de práctica particulares, éstos solo serán aceptables si a continuación de los mismos se agrega un enunciado indicando otras normas emitidas por autoridades reconocidas que aseguren que la calidad sea por lo menos sustancialmente igual.
- Asimismo, respecto de los tipos conocidos de materiales, artefactos o equipos, cuando únicamente puedan ser caracterizados total o parcialmente mediante nomenclatura, simbología, signos distintivos no universales o marcas, únicamente se hará a manera de referencia, procurando que la alusión se adecue a estándares internacionales comúnmente aceptados.
- Las EETT deberán describir detalladamente los siguientes requisitos con respecto a por lo menos lo siguiente:
(a) Normas de calidad de los materiales y manufactura para la producción y fabricación de los bienes.
(b) Lista detallada de las pruebas requeridas (tipo y número).
(c) Otro trabajo adicional y/o servicios requeridos para lograr la entrega o el cumplimiento total.
(d) Actividades detalladas que deberá cumplir el proveedor, y consiguiente participación de la convocante.
(e) Lista detallada de avales de funcionamiento cubiertas por la garantía, y las especificaciones de las multas aplicables en caso de que dichos avales no se cumplan.
- Las EETT deberán especificar todas las características y requisitos técnicos esenciales y de funcionamiento, incluyendo los valores máximos o mínimos aceptables o garantizados, según corresponda. Cuando sea necesario, la convocante deberá incluir un formulario específico adicional de oferta (como un Anexo al Formulario de Presentación de la Oferta), donde el oferente proporcionará la información detallada de dichas características técnicas o de funcionamiento con relación a los valores aceptables o garantizados.
Cuando la convocante requiera que el oferente proporcione en su oferta una parte de o todas las Especificaciones Técnicas, cronogramas técnicos, u otra información técnica, la convocante deberá especificar detalladamente la naturaleza y alcance de la información requerida y la forma en que deberá ser presentada por el oferente en su oferta.
Si se debe proporcionar un resumen de las EETT, la convocante deberá insertar la información en la tabla siguiente. El oferente preparará un cuadro similar para documentar el cumplimiento con los requerimientos.
Los bienes y/o servicios deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas y normas:
Ítem | Código de Catálogo | Descripción | Especificaciones Técnicas |
1 | 72131601-005 | Reparación de mampostería por fisura | Se realizará el cocido de la zona afectada mediante la inserción de varillas dobladas tipo Z de 8 mm de diámetro y 80 cm de largo, colocadas cada 20 cm perpendicularmente a la fisura. Las varillas se colocarán a lo largo de la fisura para unir las dos mitades de la mampostería afectada. Se utilizará mortero cemento/arena 1:3 para rellenar y cubrir las fisuras. Incluye demolición del revoque, picado para la colocación de varillas y el revoque final. |
2 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 1 | |
3 | 72101607-003 | Reparación de paredes con humedad. | Se procederá a la remoción del revoque afectado por humedad, aplicando luego un revoque impermeabilizante tanto en el interior como en el exterior. Se utilizarán aditivos impermeabilizantes por cristalización para hormigones y morteros, y un hidrófugo para aumentar la protección contra la humedad, la dosificación y aplicación serán según recomendación del fabricante. Incluye la preparación de la superficie, aplicación del mortero y acabado. |
4 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 3 | |
5 | 72102507-001 | Aislación de losas. | Se procederá a la aislación de losas de techos planos mediante la aplicación de una carpeta de regularización para nivelar la superficie. Posteriormente, se aplicarán 3 manos de emulsión asfáltica impermeabilizante, mejorado con acrílico y fibras específicas para losa. |
6 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 5 | |
7 | 72101601-001 | Reparación de techo de chapa galvanizada con relleno de espuma de poliuretano. | Se procederá a la reparación del techo de chapa mediante la aplicación de membrana autoadhesiva con cubierta de aluminio gofrado, reforzado con film de poliéster y adhesivo de contacto modificado con elastómeros sintéticos. Este tratamiento será aplicado en las zonas afectadas por filtraciones. |
8 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 7 | |
9 | 72102401-001 | Pintura Exterior Impermeabilizante (color a elegir). | Pintura impermeabilizante con revestimiento formulado a base de resinas elastoméricas en dispersión acuosa. Previamente a la aplicación de la pintura, se procederá al raspado completo de las paredes para eliminar todas las capas de pintura sueltas o deterioradas. Una vez limpia la superficie, se aplicará una mano de fijador en la proporción adecuada, siguiendo las indicaciones del fabricante, para preparar la superficie y garantizar una adherencia adecuada. Luego, se aplicarán dos manos de pintura diluida al 25% con agua, según la absorción de la superficie y las recomendaciones técnicas del fabricante. |
10 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 9 | |
11 | 72102401-001 | Pintura de paredes interiores sin enduido al látex (color a elegir) | Pintura elaborada a base de polímeros en dispersión acuosa que proporciona un recubrimiento elástico, flexible, impermeable y de gran adherencia. Antes de la aplicación de la pintura, se debe raspar completamente las paredes para eliminar todas las capas de pintura sueltas o deterioradas. Posteriormente, se aplicará una mano de sellador en la proporción adecuada para garantizar una superficie uniforme. Una vez seco el sellador, se procederá a aplicar la primera mano de pintura diluida al 40% con agua. Las manos siguientes se rebajarán de acuerdo con la absorción de la superficie, siguiendo las indicaciones del fabricante. |
12 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 11 | |
13 | 72131601-012 | Pintura carpintería de metálica | Para la pintura de la carpintería metálica, se debe limpiar la superficie con viruta o cepillo de acero y eliminar el óxido con líquido desoxidante si es necesario. Los retoques se realizarán con masilla plástica de dos componentes. Luego, se aplicará una mano de fondo antióxido sintético, dejando secar durante 12 horas. Posteriormente, se aplicarán dos manos de esmalte sintético semimate (semi brillo), que seca rápidamente, dejando una película lavable, de gran duración y con un acabado satinado. |
14 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 13 | |
15 | 72102402-002 | Pintura interior de techo de losa (color blanco) | Para la pintura interior del techo de losa, se utilizará látex elaborado a base de polímeros en dispersión acuosa y pigmentos de alta calidad, en color blanco. Primero, se deberá recubrir las varillas expuestas con antióxido color blanco. A continuación, se corregirán las imperfecciones y se recubrirá la superficie con cemento blanco. Tras el secado del cemento, se aplicarán dos capas de pintura, siguiendo las indicaciones de dilución del fabricante para cada capa. |
16 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 15 | |
17 | 72102508-001 | Provisión y cambio de piso cerámico por porcelanato (color a elegir) | Se procederá al retiro del piso cerámico existente. Posteriormente, se desmontará el piso cerámico con herramientas adecuadas para evitar daños en la superficie subyacente, se limpiará completamente cualquier residuo de mortero o adhesivo. La superficie será nivelada y preparada para asegurar una base uniforme para el nuevo porcelanato. Se seleccionará un porcelanato de alto tránsito con características de durabilidad y resistencia, del color a elegir. El mortero adhesivo será aplicado de manera uniforme siguiendo las recomendaciones del fabricante, utilizando una llana dentada. Las piezas de porcelanato se colocarán de manera ordenada, comenzando desde un punto de referencia para asegurar una disposición simétrica, y se presionarán firmemente para garantizar el contacto completo con el adhesivo. Se verificará que las superficies del porcelanato estén completamente planas y regulares, sin imperfecciones que causen sonido a hueco al golpear. Las rendijas entre las piezas se rellenarán con pastina del mismo color que el porcelanato, asegurando un acabado uniforme y sin vacíos. |
18 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 17 | |
19 | 72101607-004 | Provisión y cambio de zócalo cerámico por zócalo de porcelanato (color a elegir) | Se procederá al retiro de los zócalos cerámicos existentes, cuidadosamente para evitar daños en la pared y en el piso. Los restos de adhesivo o mortero se eliminarán completamente para preparar la superficie para la instalación de los nuevos zócalos de porcelanato, que deberán tener una altura de 8 cm con color similar al del piso Se aplicará un adhesivo adecuado para porcelanato en la pared, siguiendo las recomendaciones del fabricante en cuanto a tipo y cantidad. Se verificará que los zócalos estén correctamente colocados y nivelados, y que no presenten imperfecciones o espacios irregulares. Las juntas entre los zócalos y la pared se rellenarán con pastina del mismo color que el porcelanato. Finalmente, se realizará una limpieza exhaustiva para remover cualquier exceso de adhesivo o pastina, y se llevará a cabo una revisión final para asegurar que la instalación cumple con los estándares de calidad requeridos, tanto en términos de funcionalidad como de apariencia. |
20 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 19 | |
21 | 72102508-001 | Reparación de piso cerámico alto tránsito | Se procederá a la reposición de los pisos cerámicos de alto tránsito que se encuentren fisurados o quebrados. Se retirarán cuidadosamente las piezas cerámicas dañadas, asegurando que el proceso de desmontaje no cause daños adicionales a las piezas adyacentes ni a la superficie subyacente. Una vez retiradas las piezas defectuosas, se eliminarán completamente los restos de adhesivo o mortero de la superficie base, asegurando que la superficie esté limpia, seca y nivelada antes de proceder con la instalación de las nuevas piezas. Las nuevas piezas de cerámica, que deberán ser similares en tipo, color y dimensiones a las existentes para mantener la coherencia estética del área, serán preparadas para la colocación. Se aplicará un mortero adhesivo adecuado para cerámica de alto tránsito, siguiendo las recomendaciones del fabricante en cuanto a tipo y cantidad, y se procederá a la colocación de las nuevas piezas. Estas serán alineadas y presionadas firmemente para asegurar un contacto completo con el adhesivo y una correcta adherencia. Se verificará que las nuevas piezas estén instaladas de manera uniforme y nivelada, sin imperfecciones o espacios irregulares. Las juntas entre las piezas se rellenarán con pastina del mismo color que el cerámico existente para asegurar un acabado uniforme y sin vacíos. Finalmente, se limpiará cualquier exceso de mortero o pastina y se realizará una inspección final para confirmar que la reposición cumple con los estándares de calidad requeridos, garantizando tanto la funcionalidad como la apariencia estética del piso. |
22 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 21 | |
23 | 72101607-004 | Reposición de zócalos de cerámicas | Se procederá a la reposición de zócalos que se encuentren dañados o deteriorados. Se retirarán cuidadosamente los zócalos dañados utilizando herramientas adecuadas para evitar daños en la pared y el piso. Se eliminarán todos los restos de adhesivo o mortero, asegurando que la superficie esté limpia y lista para la instalación de los nuevos zócalos de color similar al existente y deberán tener una altura de 8 cm. Las juntas entre los zócalos y la pared se rellenarán con pastina del mismo color que el zócalo para garantizar un acabado limpio y uniforme. Finalmente, se procederá a la limpieza de cualquier exceso de adhesivo o pastina y se realizará una inspección final para asegurar que la reposición cumple con los estándares de calidad requeridos, tanto en funcionalidad como en apariencia. |
24 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 23 | |
25 | 72153507-002 | Limpieza de terreno y retiro de escombro | Se procederá a la limpieza del terreno y al retiro de escombros generados por las reparaciones realizadas previamente. Esto incluirá la recolección de todos los residuos provenientes de los trabajos, como piezas de cerámica y porcelanato rotas o sobrantes, fragmentos de mortero y adhesivo, zócalos antiguos, y otros materiales desechados, así como los envolventes de los revestimientos y materiales utilizados. |
26 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 25 | |
27 | 72102201-003 | Provisión y cambio de lámpara tipo led 30 watts alta potencia con plafón de PVC | Suministro e instalación de una lámpara LED de 30 watts con nivel de mínimo de 3.200 lumen con plafón de PVC. Se procederá a desconectar la energía, retirar la lámpara existente, verificar el estado del cableado y realizar la instalación del nuevo conjunto. Se asegurará la correcta fijación de la lámpara y plafón, finalizando con pruebas para garantizar su buen funcionamiento. |
28 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 27 | |
29 | 72102201-003 | Provisión y cambio de lámpara tipo led 50 watts alta potencia con plafón de PVC | Suministro e instalación de una lámpara LED de 50 watts con nivel de mínimo de 5.000 lumen con plafón de PVC. Se procederá a desconectar la energía, retirar la lámpara existente, verificar el estado del cableado y realizar la instalación del nuevo conjunto. Se asegurará la correcta fijación de la lámpara y plafón, finalizando con pruebas para garantizar su buen funcionamiento. |
30 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 29 | |
31 | 72131601-009 | Reparación de carpeta para base de piso con HºAº con trama de varillas del 6. | Se procederá a la reparación del contrapiso, seguido de la colocación de una carpeta de regularización. En esta carpeta se insertará una trama de varillas de acero de 6 mm de diámetro, con una distancia máxima de 30 cm entre una varilla y otra. La carpeta será preparada con una mezcla de hormigón. |
32 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 31 | |
33 | 72102602-001 | Provisión y cambio de cerradura para puerta de tablero. | Incluye el suministro y reemplazo de una cerradura completa para una puerta de tablero. El trabajo consiste en retirar la cerradura existente, ajustar el hueco si es necesario para la nueva instalación, e instalar una cerradura nueva que ofrezca seguridad y fácil operación. El trabajo incluye la colocación de las placas, el ajuste de las manijas, y la verificación del correcto funcionamiento del mecanismo. |
34 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 33 | |
35 | 72102602-001 | Provisión y cambio de cerradura para puerta placa. | Incluye el suministro y reemplazo de una cerradura completa para una puerta de placa. El trabajo consiste en retirar la cerradura existente, ajustar el hueco si es necesario para la nueva instalación, e instalar una cerradura nueva que ofrezca seguridad y fácil operación. El trabajo incluye la colocación de las placas, el ajuste de las manijas, y la verificación del correcto funcionamiento del mecanismo. |
36 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 35 | |
37 | 72102602-005 | Provisión y cambio de puerta placa | Este ítem abarca el suministro y reemplazo de una puerta de placa con dimensiones de 0,90 x 2,00 metros. El proceso incluye la extracción de la puerta existente, la instalación de una nueva puerta de las mismas dimensiones, y el ajuste para asegurar una correcta alineación y funcionamiento. La nueva puerta será madera de cedro. |
38 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 37 | |
39 | 72102602-004 | Provisión y cambio de paño de ventana de vidrio templado 0,80 x 0,90 m | Este ítem abarca el suministro y reemplazo de un paño de ventana de vidrio templado con dimensiones de 0,80 x 0,90 metros, espesor de 10 mm, y color negro. El proceso incluye la extracción del paño de vidrio templado existente, la retirada de los accesorios y/o herrajes de la ventana reemplazada, y su instalación en el nuevo paño. Se instalará un nuevo paño de vidrio templado con las especificaciones indicadas, asegurando un correcto encaje y sellado en el marco de la ventana. Se verificará que el nuevo paño esté adecuadamente instalado y que la ventana funcione correctamente. |
40 | 80111613-9999 | Mano de Obra Item 39 | |
41 | 72102602-004 | Provisión y cambio de paño de ventana de vidrio templado 0,60 x 1,20 m | Este ítem abarca el suministro y reemplazo de un paño de ventana de vidrio templado con dimensiones de 0,60 x 1,20 metros y un espesor de 8 mm y color negro. El proceso incluye la extracción del paño de vidrio templado existente, la retirada de los accesorios y/o herrajes de la ventana reemplazada, y su instalación en el nuevo paño. Se instalará un nuevo paño de vidrio templado con las especificaciones indicadas, asegurando un correcto encaje y sellado en el marco de la ventana. Se verificará que el nuevo paño esté adecuadamente instalado y que la ventana funcione correctamente. |
42 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 41 | |
43 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de cisterna plástica alta. | Incluye el suministro y reemplazo de una cisterna plástica alta (Color Blanco). El proceso consiste en retirar la cisterna existente, instalar la nueva cisterna plástica alta, y conectar todas las tuberías y accesorios necesarios. Se debe verificar que la nueva cisterna esté correctamente instalada, funcionando adecuadamente, y que no haya fugas. |
44 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 43 | |
45 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de tapa plástica para inodoro acolchonada. | Incluye el suministro y reemplazo de una tapa plástica acolchonada para inodoro (Color Blanco). El proceso incluye la extracción de la tapa existente, la instalación de la nueva tapa plástica acolchonada, y el ajuste para asegurar un encaje adecuado. La nueva tapa debe ser de calidad adecuada para proporcionar comodidad y durabilidad. |
46 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 45 | |
47 | 72101510-9998 | Provisión y cambio anillo de vedación con guía para inodoro. | Incluye el suministro y reemplazo del anillo de sellado con guía para inodoro. El proceso consta de retirar el anillo de sellado existente, instalar el nuevo anillo con guía, y asegurar un ajuste correcto para evitar fugas y garantizar una conexión segura entre el inodoro y la tubería de desagüe. Se verificará que el nuevo anillo esté correctamente colocado y que el inodoro funcione adecuadamente sin filtraciones. |
48 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 47 | |
49 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de enchufe de goma interno para inodoro/mingitorio. | Incluye el suministro y reemplazo del enchufe de goma interno para inodoro o mingitorio. El proceso consiste en retirar el enchufe de goma existente, instalar el nuevo enchufe de goma interno, y asegurar una correcta colocación para garantizar un ajuste adecuado y evitar fugas. Se verificará que el nuevo enchufe esté correctamente instalado y que el inodoro o mingitorio funcione correctamente sin problemas de sellado. |
50 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 49 | |
51 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de grifo para lavatorio automático. | Incluye el suministro y reemplazo del grifo para lavatorio automático con las siguientes especificaciones; Acabado: Pulido; Color: Cromado; Sistema de Apertura: Cierre automático; Aireador: Aireador empotrado; Calibre: ½ pulgada; Movilidad del Pico: Fijo; Tipo de Instalación: Mesa. El proceso consiste en retirar el grifo existente, instalar el nuevo grifo automático con las especificaciones mencionadas, y realizar las conexiones necesarias para su correcto funcionamiento. Se verificará que el nuevo grifo esté instalado correctamente, que funcione adecuadamente y que el sistema de activación automática responda de manera eficiente, garantizando un rendimiento óptimo y sin fugas. |
52 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 51 | |
53 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de canilla para manguera material cromo de ½ pulgada | Incluye el suministro y reemplazo de la canilla para manguera, con material cromado y calibre de 1/2 pulgada. El proceso consta de retirar la canilla existente, instalar la nueva canilla de material cromado, y realizar las conexiones necesarias para asegurar un ajuste adecuado y un funcionamiento eficiente. Se verificará que la nueva canilla esté correctamente instalada, que no haya fugas y que funcione correctamente con la manguera conectada. |
54 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 53 | |
55 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de sopapa para lavatorio cromado. | Incluye el suministro y reemplazo de la sopapa para lavatorio con acabado cromado. El proceso consiste en retirar la sopapa existente, instalar la nueva sopapa cromada, y asegurarse de que quede bien ajustada para evitar fugas. Se verificará que la nueva sopapa esté correctamente colocada y funcione de manera eficiente, garantizando un sellado adecuado y una conexión segura con el sistema de drenaje del lavatorio. |
56 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 55 | |
57 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de válvula para mingitorio automática. | Incluye el suministro y reemplazo de la válvula automática para mingitorio con las siguientes especificaciones; Acabado: Pulido; Color: Cromado; Sistema de Apertura: Cierre automático; Aireador: Sin aireador; Calibre: ½ pulgada; Tipo de Instalación: Pared. El proceso incluye retirar la válvula existente, instalar la nueva válvula automática siguiendo las especificaciones detalladas, y realizar las conexiones necesarias para asegurar un funcionamiento correcto. Se verificará que la válvula esté correctamente instalada, que funcione adecuadamente y que el sistema de cierre automático opere sin problemas. |
58 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 57 | |
59 | 72101510-9998 | Provisión y Cambio de Conexión Flexible con Llave de Paso | Incluye el suministro y reemplazo de una conexión flexible (macho/hembra) de 1/2" x 0,30 cm, de material cromado. Además de la conexión flexible, se debe incluir la colocación de una llave de paso de 1/2 pulgada. El proceso consiste en retirar la conexión flexible existente, instalar la nueva conexión flexible cromada junto con la llave de paso, y realizar las conexiones necesarias para asegurar un ajuste adecuado y un funcionamiento eficiente. Se verificará que la nueva conexión y la llave de paso estén correctamente instaladas, sin fugas y funcionando correctamente. |
60 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 59 | |
61 | 72101510-9998 | Reposición y colocación de tornillo de bronce para fijar artefactos sanitarios. | Incluye la reposición y colocación de tornillos de bronce para fijar artefactos sanitarios. El proceso consta de retirar los tornillos existentes que puedan estar dañados o desgastados, instalar nuevos tornillos de bronce adecuados para la fijación, y asegurar que los artefactos sanitarios queden firmemente sujetos. Se verificará que los tornillos estén correctamente colocados y que los artefactos sanitarios estén bien fijados, garantizando su estabilidad y seguridad en su instalación. |
62 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 61 | |
63 | 72101510-003 | Reparación de desagüe cloacal. | Incluye la reparación del desagüe cloacal. El proceso consiste en inspeccionar el sistema de desagüe para identificar problemas como obstrucciones, fugas o daños en las tuberías. La reparación puede incluir la limpieza de obstrucciones, la sustitución de tramos de tubería dañados o corroídos, y el sellado de fugas. Se llevará a cabo la reparación necesaria para restaurar el funcionamiento adecuado del desagüe, y se verificará que el sistema esté operando correctamente sin fugas ni bloqueos. |
64 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 63 | |
65 | 80111613-9999 | Mano de Obra por Limpieza y Retiro de Material de Cámara Séptica | Incluye la limpieza y el retiro del material acumulado en la cámara séptica. Consiste en inspeccionar la cámara, retirar los sólidos y líquidos acumulados utilizando equipos adecuados, limpiar las paredes y el fondo de la cámara para eliminar residuos y sedimentos, y revisar el estado de la cámara para asegurar que todos los componentes estén en buen estado. Se garantizará que el área de trabajo quede limpia y libre de residuos. |
66 | 80111613-9999 | Mano de Obra por Limpieza y retiro de material de pozo ciego | Incluye la limpieza y el retiro del material acumulado en el pozo ciego. El proceso abarca la inspección del pozo, el uso de equipos adecuados para bombear y extraer los sólidos y líquidos acumulados y la revisión de la estructura del pozo para asegurar que esté en buen estado. Se garantizará que el área de trabajo quede limpia y libre de residuos. |
Para los procedimientos de Menor Cuantía, este tipo de procedimiento de contratación estará preferentemente reservado a las MIPYMES, de conformidad al artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas". Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 5° de la Ley N° 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio
La prestación de los servicios se realizará de acuerdo con el plan de prestaciòn, indicados en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicados a continuación:
Todos los servicios deben ser proveídos en los edificios administrados por la Institucion:
- Facultad de Ciencias Contables, Administrativas y Económicas (Campus Uiversitario UNP - Barrio Ytororo)
Todos los servicios deberán iniciarse en un plazo de 24 (veinticuatro) horas, contadas a partir de la recepción de la orden de servicio por el proveedor. En ningún caso la ejecución del trabajo podrá exceder los 15 (quince) días corridos, desde la fecha de recepción de la orden de servicio.
Ítem | Código de Catálogo | Descripción | Especificaciones Técnicas |
1 | 72131601-005 | Reparación de mampostería por fisura | Se realizará el cocido de la zona afectada mediante la inserción de varillas dobladas tipo Z de 8 mm de diámetro y 80 cm de largo, colocadas cada 20 cm perpendicularmente a la fisura. Las varillas se colocarán a lo largo de la fisura para unir las dos mitades de la mampostería afectada. Se utilizará mortero cemento/arena 1:3 para rellenar y cubrir las fisuras. Incluye demolición del revoque, picado para la colocación de varillas y el revoque final. |
2 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 1 | |
3 | 72101607-003 | Reparación de paredes con humedad. | Se procederá a la remoción del revoque afectado por humedad, aplicando luego un revoque impermeabilizante tanto en el interior como en el exterior. Se utilizarán aditivos impermeabilizantes por cristalización para hormigones y morteros, y un hidrófugo para aumentar la protección contra la humedad, la dosificación y aplicación serán según recomendación del fabricante. Incluye la preparación de la superficie, aplicación del mortero y acabado. |
4 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 3 | |
5 | 72102507-001 | Aislación de losas. | Se procederá a la aislación de losas de techos planos mediante la aplicación de una carpeta de regularización para nivelar la superficie. Posteriormente, se aplicarán 3 manos de emulsión asfáltica impermeabilizante, mejorado con acrílico y fibras específicas para losa. |
6 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 5 | |
7 | 72101601-001 | Reparación de techo de chapa galvanizada con relleno de espuma de poliuretano. | Se procederá a la reparación del techo de chapa mediante la aplicación de membrana autoadhesiva con cubierta de aluminio gofrado, reforzado con film de poliéster y adhesivo de contacto modificado con elastómeros sintéticos. Este tratamiento será aplicado en las zonas afectadas por filtraciones. |
8 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 7 | |
9 | 72102401-001 | Pintura Exterior Impermeabilizante (color a elegir). | Pintura impermeabilizante con revestimiento formulado a base de resinas elastoméricas en dispersión acuosa. Previamente a la aplicación de la pintura, se procederá al raspado completo de las paredes para eliminar todas las capas de pintura sueltas o deterioradas. Una vez limpia la superficie, se aplicará una mano de fijador en la proporción adecuada, siguiendo las indicaciones del fabricante, para preparar la superficie y garantizar una adherencia adecuada. Luego, se aplicarán dos manos de pintura diluida al 25% con agua, según la absorción de la superficie y las recomendaciones técnicas del fabricante. |
10 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 9 | |
11 | 72102401-001 | Pintura de paredes interiores sin enduido al látex (color a elegir) | Pintura elaborada a base de polímeros en dispersión acuosa que proporciona un recubrimiento elástico, flexible, impermeable y de gran adherencia. Antes de la aplicación de la pintura, se debe raspar completamente las paredes para eliminar todas las capas de pintura sueltas o deterioradas. Posteriormente, se aplicará una mano de sellador en la proporción adecuada para garantizar una superficie uniforme. Una vez seco el sellador, se procederá a aplicar la primera mano de pintura diluida al 40% con agua. Las manos siguientes se rebajarán de acuerdo con la absorción de la superficie, siguiendo las indicaciones del fabricante. |
12 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 11 | |
13 | 72131601-012 | Pintura carpintería de metálica | Para la pintura de la carpintería metálica, se debe limpiar la superficie con viruta o cepillo de acero y eliminar el óxido con líquido desoxidante si es necesario. Los retoques se realizarán con masilla plástica de dos componentes. Luego, se aplicará una mano de fondo antióxido sintético, dejando secar durante 12 horas. Posteriormente, se aplicarán dos manos de esmalte sintético semimate (semi brillo), que seca rápidamente, dejando una película lavable, de gran duración y con un acabado satinado. |
14 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 13 | |
15 | 72102402-002 | Pintura interior de techo de losa (color blanco) | Para la pintura interior del techo de losa, se utilizará látex elaborado a base de polímeros en dispersión acuosa y pigmentos de alta calidad, en color blanco. Primero, se deberá recubrir las varillas expuestas con antióxido color blanco. A continuación, se corregirán las imperfecciones y se recubrirá la superficie con cemento blanco. Tras el secado del cemento, se aplicarán dos capas de pintura, siguiendo las indicaciones de dilución del fabricante para cada capa. |
16 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 15 | |
17 | 72102508-001 | Provisión y cambio de piso cerámico por porcelanato (color a elegir) | Se procederá al retiro del piso cerámico existente. Posteriormente, se desmontará el piso cerámico con herramientas adecuadas para evitar daños en la superficie subyacente, se limpiará completamente cualquier residuo de mortero o adhesivo. La superficie será nivelada y preparada para asegurar una base uniforme para el nuevo porcelanato. Se seleccionará un porcelanato de alto tránsito con características de durabilidad y resistencia, del color a elegir. El mortero adhesivo será aplicado de manera uniforme siguiendo las recomendaciones del fabricante, utilizando una llana dentada. Las piezas de porcelanato se colocarán de manera ordenada, comenzando desde un punto de referencia para asegurar una disposición simétrica, y se presionarán firmemente para garantizar el contacto completo con el adhesivo. Se verificará que las superficies del porcelanato estén completamente planas y regulares, sin imperfecciones que causen sonido a hueco al golpear. Las rendijas entre las piezas se rellenarán con pastina del mismo color que el porcelanato, asegurando un acabado uniforme y sin vacíos. |
18 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 17 | |
19 | 72101607-004 | Provisión y cambio de zócalo cerámico por zócalo de porcelanato (color a elegir) | Se procederá al retiro de los zócalos cerámicos existentes, cuidadosamente para evitar daños en la pared y en el piso. Los restos de adhesivo o mortero se eliminarán completamente para preparar la superficie para la instalación de los nuevos zócalos de porcelanato, que deberán tener una altura de 8 cm con color similar al del piso Se aplicará un adhesivo adecuado para porcelanato en la pared, siguiendo las recomendaciones del fabricante en cuanto a tipo y cantidad. Se verificará que los zócalos estén correctamente colocados y nivelados, y que no presenten imperfecciones o espacios irregulares. Las juntas entre los zócalos y la pared se rellenarán con pastina del mismo color que el porcelanato. Finalmente, se realizará una limpieza exhaustiva para remover cualquier exceso de adhesivo o pastina, y se llevará a cabo una revisión final para asegurar que la instalación cumple con los estándares de calidad requeridos, tanto en términos de funcionalidad como de apariencia. |
20 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 19 | |
21 | 72102508-001 | Reparación de piso cerámico alto tránsito | Se procederá a la reposición de los pisos cerámicos de alto tránsito que se encuentren fisurados o quebrados. Se retirarán cuidadosamente las piezas cerámicas dañadas, asegurando que el proceso de desmontaje no cause daños adicionales a las piezas adyacentes ni a la superficie subyacente. Una vez retiradas las piezas defectuosas, se eliminarán completamente los restos de adhesivo o mortero de la superficie base, asegurando que la superficie esté limpia, seca y nivelada antes de proceder con la instalación de las nuevas piezas. Las nuevas piezas de cerámica, que deberán ser similares en tipo, color y dimensiones a las existentes para mantener la coherencia estética del área, serán preparadas para la colocación. Se aplicará un mortero adhesivo adecuado para cerámica de alto tránsito, siguiendo las recomendaciones del fabricante en cuanto a tipo y cantidad, y se procederá a la colocación de las nuevas piezas. Estas serán alineadas y presionadas firmemente para asegurar un contacto completo con el adhesivo y una correcta adherencia. Se verificará que las nuevas piezas estén instaladas de manera uniforme y nivelada, sin imperfecciones o espacios irregulares. Las juntas entre las piezas se rellenarán con pastina del mismo color que el cerámico existente para asegurar un acabado uniforme y sin vacíos. Finalmente, se limpiará cualquier exceso de mortero o pastina y se realizará una inspección final para confirmar que la reposición cumple con los estándares de calidad requeridos, garantizando tanto la funcionalidad como la apariencia estética del piso. |
22 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 21 | |
23 | 72101607-004 | Reposición de zócalos de cerámicas | Se procederá a la reposición de zócalos que se encuentren dañados o deteriorados. Se retirarán cuidadosamente los zócalos dañados utilizando herramientas adecuadas para evitar daños en la pared y el piso. Se eliminarán todos los restos de adhesivo o mortero, asegurando que la superficie esté limpia y lista para la instalación de los nuevos zócalos de color similar al existente y deberán tener una altura de 8 cm. Las juntas entre los zócalos y la pared se rellenarán con pastina del mismo color que el zócalo para garantizar un acabado limpio y uniforme. Finalmente, se procederá a la limpieza de cualquier exceso de adhesivo o pastina y se realizará una inspección final para asegurar que la reposición cumple con los estándares de calidad requeridos, tanto en funcionalidad como en apariencia. |
24 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 23 | |
25 | 72153507-002 | Limpieza de terreno y retiro de escombro | Se procederá a la limpieza del terreno y al retiro de escombros generados por las reparaciones realizadas previamente. Esto incluirá la recolección de todos los residuos provenientes de los trabajos, como piezas de cerámica y porcelanato rotas o sobrantes, fragmentos de mortero y adhesivo, zócalos antiguos, y otros materiales desechados, así como los envolventes de los revestimientos y materiales utilizados. |
26 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 25 | |
27 | 72102201-003 | Provisión y cambio de lámpara tipo led 30 watts alta potencia con plafón de PVC | Suministro e instalación de una lámpara LED de 30 watts con nivel de mínimo de 3.200 lumen con plafón de PVC. Se procederá a desconectar la energía, retirar la lámpara existente, verificar el estado del cableado y realizar la instalación del nuevo conjunto. Se asegurará la correcta fijación de la lámpara y plafón, finalizando con pruebas para garantizar su buen funcionamiento. |
28 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 27 | |
29 | 72102201-003 | Provisión y cambio de lámpara tipo led 50 watts alta potencia con plafón de PVC | Suministro e instalación de una lámpara LED de 50 watts con nivel de mínimo de 5.000 lumen con plafón de PVC. Se procederá a desconectar la energía, retirar la lámpara existente, verificar el estado del cableado y realizar la instalación del nuevo conjunto. Se asegurará la correcta fijación de la lámpara y plafón, finalizando con pruebas para garantizar su buen funcionamiento. |
30 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 29 | |
31 | 72131601-009 | Reparación de carpeta para base de piso con HºAº con trama de varillas del 6. | Se procederá a la reparación del contrapiso, seguido de la colocación de una carpeta de regularización. En esta carpeta se insertará una trama de varillas de acero de 6 mm de diámetro, con una distancia máxima de 30 cm entre una varilla y otra. La carpeta será preparada con una mezcla de hormigón. |
32 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 31 | |
33 | 72102602-001 | Provisión y cambio de cerradura para puerta de tablero. | Incluye el suministro y reemplazo de una cerradura completa para una puerta de tablero. El trabajo consiste en retirar la cerradura existente, ajustar el hueco si es necesario para la nueva instalación, e instalar una cerradura nueva que ofrezca seguridad y fácil operación. El trabajo incluye la colocación de las placas, el ajuste de las manijas, y la verificación del correcto funcionamiento del mecanismo. |
34 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 33 | |
35 | 72102602-001 | Provisión y cambio de cerradura para puerta placa. | Incluye el suministro y reemplazo de una cerradura completa para una puerta de placa. El trabajo consiste en retirar la cerradura existente, ajustar el hueco si es necesario para la nueva instalación, e instalar una cerradura nueva que ofrezca seguridad y fácil operación. El trabajo incluye la colocación de las placas, el ajuste de las manijas, y la verificación del correcto funcionamiento del mecanismo. |
36 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 35 | |
37 | 72102602-005 | Provisión y cambio de puerta placa | Este ítem abarca el suministro y reemplazo de una puerta de placa con dimensiones de 0,90 x 2,00 metros. El proceso incluye la extracción de la puerta existente, la instalación de una nueva puerta de las mismas dimensiones, y el ajuste para asegurar una correcta alineación y funcionamiento. La nueva puerta será madera de cedro. |
38 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 37 | |
39 | 72102602-004 | Provisión y cambio de paño de ventana de vidrio templado 0,80 x 0,90 m | Este ítem abarca el suministro y reemplazo de un paño de ventana de vidrio templado con dimensiones de 0,80 x 0,90 metros, espesor de 10 mm, y color negro. El proceso incluye la extracción del paño de vidrio templado existente, la retirada de los accesorios y/o herrajes de la ventana reemplazada, y su instalación en el nuevo paño. Se instalará un nuevo paño de vidrio templado con las especificaciones indicadas, asegurando un correcto encaje y sellado en el marco de la ventana. Se verificará que el nuevo paño esté adecuadamente instalado y que la ventana funcione correctamente. |
40 | 80111613-9999 | Mano de Obra Item 39 | |
41 | 72102602-004 | Provisión y cambio de paño de ventana de vidrio templado 0,60 x 1,20 m | Este ítem abarca el suministro y reemplazo de un paño de ventana de vidrio templado con dimensiones de 0,60 x 1,20 metros y un espesor de 8 mm y color negro. El proceso incluye la extracción del paño de vidrio templado existente, la retirada de los accesorios y/o herrajes de la ventana reemplazada, y su instalación en el nuevo paño. Se instalará un nuevo paño de vidrio templado con las especificaciones indicadas, asegurando un correcto encaje y sellado en el marco de la ventana. Se verificará que el nuevo paño esté adecuadamente instalado y que la ventana funcione correctamente. |
42 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 41 | |
43 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de cisterna plástica alta. | Incluye el suministro y reemplazo de una cisterna plástica alta (Color Blanco). El proceso consiste en retirar la cisterna existente, instalar la nueva cisterna plástica alta, y conectar todas las tuberías y accesorios necesarios. Se debe verificar que la nueva cisterna esté correctamente instalada, funcionando adecuadamente, y que no haya fugas. |
44 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 43 | |
45 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de tapa plástica para inodoro acolchonada. | Incluye el suministro y reemplazo de una tapa plástica acolchonada para inodoro (Color Blanco). El proceso incluye la extracción de la tapa existente, la instalación de la nueva tapa plástica acolchonada, y el ajuste para asegurar un encaje adecuado. La nueva tapa debe ser de calidad adecuada para proporcionar comodidad y durabilidad. |
46 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 45 | |
47 | 72101510-9998 | Provisión y cambio anillo de vedación con guía para inodoro. | Incluye el suministro y reemplazo del anillo de sellado con guía para inodoro. El proceso consta de retirar el anillo de sellado existente, instalar el nuevo anillo con guía, y asegurar un ajuste correcto para evitar fugas y garantizar una conexión segura entre el inodoro y la tubería de desagüe. Se verificará que el nuevo anillo esté correctamente colocado y que el inodoro funcione adecuadamente sin filtraciones. |
48 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 47 | |
49 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de enchufe de goma interno para inodoro/mingitorio. | Incluye el suministro y reemplazo del enchufe de goma interno para inodoro o mingitorio. El proceso consiste en retirar el enchufe de goma existente, instalar el nuevo enchufe de goma interno, y asegurar una correcta colocación para garantizar un ajuste adecuado y evitar fugas. Se verificará que el nuevo enchufe esté correctamente instalado y que el inodoro o mingitorio funcione correctamente sin problemas de sellado. |
50 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 49 | |
51 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de grifo para lavatorio automático. | Incluye el suministro y reemplazo del grifo para lavatorio automático con las siguientes especificaciones; Acabado: Pulido; Color: Cromado; Sistema de Apertura: Cierre automático; Aireador: Aireador empotrado; Calibre: ½ pulgada; Movilidad del Pico: Fijo; Tipo de Instalación: Mesa. El proceso consiste en retirar el grifo existente, instalar el nuevo grifo automático con las especificaciones mencionadas, y realizar las conexiones necesarias para su correcto funcionamiento. Se verificará que el nuevo grifo esté instalado correctamente, que funcione adecuadamente y que el sistema de activación automática responda de manera eficiente, garantizando un rendimiento óptimo y sin fugas. |
52 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 51 | |
53 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de canilla para manguera material cromo de ½ pulgada | Incluye el suministro y reemplazo de la canilla para manguera, con material cromado y calibre de 1/2 pulgada. El proceso consta de retirar la canilla existente, instalar la nueva canilla de material cromado, y realizar las conexiones necesarias para asegurar un ajuste adecuado y un funcionamiento eficiente. Se verificará que la nueva canilla esté correctamente instalada, que no haya fugas y que funcione correctamente con la manguera conectada. |
54 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 53 | |
55 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de sopapa para lavatorio cromado. | Incluye el suministro y reemplazo de la sopapa para lavatorio con acabado cromado. El proceso consiste en retirar la sopapa existente, instalar la nueva sopapa cromada, y asegurarse de que quede bien ajustada para evitar fugas. Se verificará que la nueva sopapa esté correctamente colocada y funcione de manera eficiente, garantizando un sellado adecuado y una conexión segura con el sistema de drenaje del lavatorio. |
56 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 55 | |
57 | 72101510-9998 | Provisión y cambio de válvula para mingitorio automática. | Incluye el suministro y reemplazo de la válvula automática para mingitorio con las siguientes especificaciones; Acabado: Pulido; Color: Cromado; Sistema de Apertura: Cierre automático; Aireador: Sin aireador; Calibre: ½ pulgada; Tipo de Instalación: Pared. El proceso incluye retirar la válvula existente, instalar la nueva válvula automática siguiendo las especificaciones detalladas, y realizar las conexiones necesarias para asegurar un funcionamiento correcto. Se verificará que la válvula esté correctamente instalada, que funcione adecuadamente y que el sistema de cierre automático opere sin problemas. |
58 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 57 | |
59 | 72101510-9998 | Provisión y Cambio de Conexión Flexible con Llave de Paso | Incluye el suministro y reemplazo de una conexión flexible (macho/hembra) de 1/2" x 0,30 cm, de material cromado. Además de la conexión flexible, se debe incluir la colocación de una llave de paso de 1/2 pulgada. El proceso consiste en retirar la conexión flexible existente, instalar la nueva conexión flexible cromada junto con la llave de paso, y realizar las conexiones necesarias para asegurar un ajuste adecuado y un funcionamiento eficiente. Se verificará que la nueva conexión y la llave de paso estén correctamente instaladas, sin fugas y funcionando correctamente. |
60 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 59 | |
61 | 72101510-9998 | Reposición y colocación de tornillo de bronce para fijar artefactos sanitarios. | Incluye la reposición y colocación de tornillos de bronce para fijar artefactos sanitarios. El proceso consta de retirar los tornillos existentes que puedan estar dañados o desgastados, instalar nuevos tornillos de bronce adecuados para la fijación, y asegurar que los artefactos sanitarios queden firmemente sujetos. Se verificará que los tornillos estén correctamente colocados y que los artefactos sanitarios estén bien fijados, garantizando su estabilidad y seguridad en su instalación. |
62 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 61 | |
63 | 72101510-003 | Reparación de desagüe cloacal. | Incluye la reparación del desagüe cloacal. El proceso consiste en inspeccionar el sistema de desagüe para identificar problemas como obstrucciones, fugas o daños en las tuberías. La reparación puede incluir la limpieza de obstrucciones, la sustitución de tramos de tubería dañados o corroídos, y el sellado de fugas. Se llevará a cabo la reparación necesaria para restaurar el funcionamiento adecuado del desagüe, y se verificará que el sistema esté operando correctamente sin fugas ni bloqueos. |
64 | 80111613-9999 | Mano de Obra Ítem 63 | |
65 | 80111613-9999 | Mano de Obra por Limpieza y Retiro de Material de Cámara Séptica | Incluye la limpieza y el retiro del material acumulado en la cámara séptica. Consiste en inspeccionar la cámara, retirar los sólidos y líquidos acumulados utilizando equipos adecuados, limpiar las paredes y el fondo de la cámara para eliminar residuos y sedimentos, y revisar el estado de la cámara para asegurar que todos los componentes estén en buen estado. Se garantizará que el área de trabajo quede limpia y libre de residuos. |
66 | 80111613-9999 | Mano de Obra por Limpieza y retiro de material de pozo ciego | Incluye la limpieza y el retiro del material acumulado en el pozo ciego. El proceso abarca la inspección del pozo, el uso de equipos adecuados para bombear y extraer los sólidos y líquidos acumulados y la revisión de la estructura del pozo para asegurar que esté en buen estado. Se garantizará que el área de trabajo quede limpia y libre de residuos. |
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
No aplica
El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:
No aplica
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
No aplica
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA (Se indica la fecha que debe presentar según el PBC) |
Informe de Servicio / Acta de recepción |
Informe de Servicio / Acta de recepción |
Por cada Orden de Servicio emitida concluidos los 15 (quince) días posteriores a la ejecución del servicio |
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.