Entre la AGENCIA FINANCIERA DE DESARROLLO (AFD) con RUC N° 80035190-8, creada por Ley Nº 2.640 del 27 de julio de 2.005, domiciliada en Herib Campos Cervera N° 886 c/ Aviadores del Chaco, República del Paraguay, representada para este acto por su Presidente __________________, con C.I. N° ______________, nombrado por Decreto N° __________ de fecha _______________ y el Gerente General _______________________ con C.I. Nº ________________, nombrado por Decreto N° ____________ de fecha ____________________, denominada en adelante la CONTRATANTE, y, por la otra, la firma ____________, domiciliada en ___________________________________, República del Paraguay, representada para este acto por _________________________________, con Cédula de Identidad N° ________________, denominada en adelante el PROVEEDOR, denominadas en conjunto "LAS PARTES" e, individualmente, "PARTE", acuerdan celebrar el presente contrato para la prestación del servicio: "Mantenimiento y Readecuación del Cableado del 1°, 2°, 3°, 4° Piso y Datacenter", el cual estará sujeto a las siguientes cláusulas y condiciones:
El objeto del contrato es:
prestación del servicio: "Mantenimiento y Readecuación del Cableado del 1°, 2°, 3°, 4° Piso y Datacenter"
Los documentos contractuales firmados por las partes y que forman parte integral del Contrato son los siguientes:
Los documentos que forman parte del contrato deberán considerarse mutuamente explicativos; en caso de contradicción o discrepancia entre los mismos, la prioridad se dará en el orden enunciado anteriormente.
El crédito presupuestario para cubrir el compromiso derivado del presente contrato está previsto conforme al Certificado de Disponibilidad Presupuestaria vinculado al Programa Anual de Contrataciones (PAC) con el ID N°: 407.101
El contrato es el resultado del procedimiento de LICITACIÓN POR CONCURSO DE OFERTAS convocado por la AGENCIA FINANCIERA DE DESARROLLO según Resolución de Directorio N° xxx de fecha xxx. La adjudicación fue aprobada según Resolución de Directorio N° xxx de fecha xxx
Ítem |
Descripción |
Cantidad |
Unidad de medida |
Precio Unitario (IVA incluido) |
1 |
Cableado (categoría 6) según normas internacionales de cableado estructurado desde los puestos hasta el rack [Puesto de datos, electricidad] |
Metro |
1 |
|
2 |
Cableado (categoría 6A) según normas internacionales de cableado estructurado desde los puestos hasta el rack [Puesto de datos, electricidad] |
Metro |
1 |
|
3 |
Cable canal según especificaciones técnicas antiflama según normas internacionales de cableado estructurado [Puesto de datos, electricidad] |
Metro |
1 |
|
4 |
Accesorios plásticos para canaletas (codo, saliente, entrante, esquineros, etc) [Puesto de datos, electricidad] |
Unidad |
1 |
|
5 |
Rosetas simple Categoría 6 (caja, face plate con ranura de codificación, conector RJ45 hembra) [Puesto de datos, electricidad] |
Unidad |
1 |
|
6 |
Rosetas simples empotradas para canaletas 100 x 50 mm Categoría 6 para datos (face plate con ranura de codificación, conector RJ45 hembra) [Puesto de datos, electricidad] |
Unidad |
1 |
|
7 |
Rosetas dobles Categoría 6 (caja, face plate con ranura de codificación, conector RJ45 hembra) [Puesto de datos, electricidad] |
Unidad |
1 |
|
8 |
Rosetas dobles empotradas para canaletas 100x50 mm Categoría 6 para 2 Tomas eléctricas -1 tipo americano + 1 Toma tipo universal + tierra [Puesto de datos, electricidad] |
Unidad |
1 |
|
9 |
Ducto PVC antiflama para cielo raso y/o piso técnico y/o trayecto exterior de un edificio a otro [Puesto de datos, electricidad] |
Metro |
1 |
|
10 |
Accesorios para ductos (codo, saliente, entrante, esquineros, soporte metálico, etc) [Puesto de datos, electricidad] |
Unidad |
1 |
|
11 |
Cableado de tomas eléctricas comunes según normas internacionales de cableado estructurado desde los puestos hasta los tableros [Puesto de datos, electricidad] |
Metro |
1 |
|
12 |
Conector Jack RJ45 Categoria 6 [Puesto de datos, electricidad] |
Unidad |
1 |
|
13 |
Conector RJ45 Hembra Blindado Categoria 6A [Puesto de datos, electricidad] |
Unidad |
1 |
|
14 |
Llave trifásica de 3X30 Amper [Tablero] |
Unidad |
1 |
|
15 |
Llave termomágnetica de 10 Amper [Tablero] |
Unidad |
1 |
|
16 |
Llave termomágnetica de 16 Amper [Tablero] |
Unidad |
1 |
|
17 |
Llave termomágnetica de 25 Amper [Tablero] |
Unidad |
1 |
|
18 |
Llave termomágnetica de 32 Amper [Tablero] |
Unidad |
1 |
|
19 |
Llave termomágnetica de 45 Amper [Tablero] |
Unidad |
1 |
|
20 |
Tablero según especificaciones técnicas [Tablero] |
Unidad |
1 |
|
21 |
Cambio de Alimentación al nuevo tablero [Tablero] |
Metro |
1 |
|
22 |
Cambio de Acometida, preensamblado 4 X 35 mm2. Incluye el desmontaje de la acometida existente y montaje de la nueva [Rack e Insumos] |
Metro |
1 |
|
23 |
Cambio Bajada, conductor multifilar de 4 X 25 m2. Incluye el desmontaje del existente y el montaje del actual [Rack e Insumos] |
Metro |
1 |
|
24 |
Cambio de Alimentación al Tablero Principal 4 X 25 mm2. Incluye el desmontaje del existente y montaje del actual [Rack e Insumos] |
Metro |
1 |
|
25 |
Cambio de Alimentación al Tablero Planta alta 4 X 16 mm2. incluye el desmontaje del existente y montaje del actual [Rack e Insumos] |
Metro |
1 |
|
26 |
Cambio de limitadora TM 4 x 100 A. Las llaves deben ser de procedencia europea [Tablero] |
Unidad |
1 |
|
27 |
Cambio de Corte General Tablero PA 4 X 63. Las llaves deben ser de procedencia europea [Tablero] |
Unidad |
1 |
|
28 |
Organizador Horizontal de 1 U para Rack [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
29 |
Organizador Horizontal de 2 U para Rack [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
30 |
Tapa ciega de metal para los cables dentro del rack [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
31 |
Patch Panel: Enhanced Category 6 de 24 puertos, con etiquetas universales con capacidad de codificación TIA/EIA [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
32 |
Patch Panel Descargado Blindado con Iconos: Enhanced Category 6 de 24 puertos, con etiquetas universales con capacidad de codificación TIA/EIA [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
33 |
Patch Panel Descargado Blindado con Iconos: Enhanced Category 6 de 48 puertos, con etiquetas universales con capacidad de codificación TIA/EIA [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
34 |
Patch Panel: Enhanced Category 6 de 48 puertos, con etiquetas universales con capacidad de codificación TIA/EIA [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
35 |
Patch Cord de 1 mt. multifilar Enhanced Category 6 Ensamblados y testeados en Fábrica para Patch Panel [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
36 |
Patch Cord de 1,5 mts. multifilar Enhanced Category 6 Ensamblados y testeados en Fábrica para Patch Panel [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
37 |
Patch Cord de 3 mts. M Category 6. Ensamblados y testeados en Fábrica para Estaciones de Trabajo [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
38 |
Rack de 8 U según especificaciones técnicas [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
39 |
Rack de 12 U según especificaciones técnicas [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
40 |
Rack de 16 U según especificaciones técnicas [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
41 |
Rack de 22 U según especificaciones técnicas [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
42 |
Rack de 42 U según especificaciones técnicas [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
43 |
Rack de 48 U según especificaciones técnicas [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
44 |
Regletas de 6 posiciones tomas americanas [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
45 |
Retiro de cables en mal estado. [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
46 |
Cableado a los puestos de trabajo.[Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
47 |
Instalación y conexión de tomas de datos en puestos de trabajo y en Gabinetes de Distribución (Rack). [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
48 |
Módulo de FIBRA para SFP 1000 MBPS o superior para Cisco 2960X original del fabricante (equipo de la AFD en el Data Center) [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
49 |
Transceiver de Fibra a UTP [Rack e Insumos] |
Unidad |
1 |
|
50 |
Provisión e Instalación de tableros Independientes con sus circuitos para las conexiones ANDE y UPS. [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
51 |
Instalación y conexión de tomas de datos en puestos de trabajo [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
52 |
Medición y balanceo de cargas en los tableros [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
53 |
Instalación de llaves para los nuevos circuitos llaves termo magnéticas de procedencia europea. [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
54 |
Instalación de llave limitadora para los nuevos circuitos de computadoras Trifásico. [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
55 |
Certificación de los puestos. [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
56 |
Elaboración de Planos (circuito, esquema del tablero por piso, red, datos, recorrido de FO) [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
57 |
Instalación de llaves para los nuevos circuitos llaves termo magnéticas de procedencia europea. [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
58 |
Instalación de llave limitadora para los nuevos circuitos de computadoras Trifásico 3x30 AMPER [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
59 |
Instalación y configuración de cable de fibra optica, según especificaciones técnicas [Mano de obra] |
Unidad |
1 |
|
60 |
Protección mecánica para Fibra Optica con accesorios por metro [Cableado de FO] |
Unidad |
1 |
|
61 |
Fusión de fibra por punto [Cableado de FO] |
Unidad |
1 |
|
62 |
Mantenimiento preventivo fibra optica [Cableado de FO] |
Unidad |
1 |
|
63 |
DIO sc según especificaciones técnicas [Cableado de FO] |
Unidad |
1 |
|
64 |
Certificación Escrita de Fibra Óptica mediante OTDR por pelo [Cableado de FO] |
Unidad |
1 |
|
65 |
Accesorios para fusión [Cableado de FO] |
Unidad |
1 |
|
66 |
Patch cords de Fibra Optica SC-LC [Cableado de FO] |
Unidad |
1 |
|
MONTO MÍNIMO | Gs. 182.500.000 |
MONTO MÁXIMO | Gs. 365.000.000 |
Total: [sumatoria de columna de montos mínimos y sumatoria de columna de montos máximos]
El monto mínimo del presente contrato asciende a la suma de__________________________ y el monto máximo es de_______________
El Proveedor se compromete a proveer los servicios a la Contratante y a subsanar los defectos de éstos de conformidad a las disposiciones del Contrato.
La Contratante se compromete a pagar al Proveedor como contrapartida del suministro de los bienes y servicios y la subsanación de sus defectos, el Precio del Contrato o las sumas que resulten pagaderas de conformidad con lo dispuesto en estas bases y condiciones.
La vigencia del presente contrato será:
desde la suscripción del contrato por el plazo de 24 (veinticuatro) meses.
El presente llamado es plurianual para los ejercicios fiscales 2022, 2023 y 2024. Los pagos correspondientes a cada ejercicio fiscal estarán sujetos a su aprobación presupuestaria correspondiente.
CONFIDENCIALIDAD
EL PROVEEDOR, así como cada una de las personas que intervengan en el desarrollo y ejecución de los servicios contratados y su personal dependiente o contratado, se obligan a que cualquier información dada a conocer por LA AFD, así como la que pudiesen desarrollar de forma conjunta durante la ejecución del contrato, será mantenida confidencial, reservada o secreta, y no podrá divulgarse o revelarse total o parcialmente a personas ajenas a las partes, así como tampoco a ningún medio conocido o por conocer. A tales efectos, serán consideradas confidenciales aquellas provenientes de informaciones financieras y técnicas, planes de negocios, información personal, dibujos, ejemplos, prototipos, diseños, herramientas, informes, demostraciones, secretos comerciales, información técnica, sistemas de computación y software, resultados de investigaciones, listas de clientes y otros datos en forma oral o escrita, relacionada con la tecnología, ya sea que dicha comunicación se produzca verbalmente, visualmente, o mediante demostraciones o cualquier otro medio, tanto en forma de dibujos, modelos, documentos impresos, audiovisuales, y/o formato de archivos digitales o electrónicos o de cualquier otra manera.
EL PROVEEDOR tendrá las siguientes obligaciones:
a) Mantener la confidencialidad de la información y no revelar a terceras personas, en beneficio propio o ajeno, sin el consentimiento previo y por escrito de LA AFD. Esta obligación se extenderá a los desarrollos, resultados, informes o productos finales o parciales, que se produzcan como consecuencia del uso de la información intercambiada en la ejecución de los servicios.
b) Instruir que las personas que estén a su cargo y las que intervengan en la ejecución de los servicios, se sometan a la obligación de confidencialidad aquí establecida. Consecuencia de lo anterior, les quedará prohibido a estas personas transferir o suministrar a terceros a cualquier título, información que obtenga de las otras partes en la ejecución de los servicios contratados. Al efecto de lo dispuesto en el presente apartado, las personas que intervengan en la ejecución de los servicios deberán suscribir una Carta Compromiso de Confidencialidad en la cual constarán sus obligaciones.
c) Divulgar la información de que trata la presente cláusula única y exclusivamente a los empleados, contratistas y dependientes que deban conocerla para el desarrollo de sus actividades dentro del contrato y bajo obligación de confidencialidad.
d) Tratar confidencialmente toda la información recibida directa o indirectamente de LA AFD, y no utilizar ningún dato de esa información de ninguna manera distinta al propósito del presente contrato
e) Adoptar todas las medidas de seguridad razonables de acuerdo con la naturaleza de la información para garantizar la confidencialidad, secreto y reserva de la misma.
f) Mantener en confidencialidad toda información dada a conocer que pueda ser objeto de protección como Propiedad Intelectual en sí misma.
g) No manejar, usar, explotar, o divulgar la información confidencial a ninguna persona o entidad por ningún motivo en contravención a lo dispuesto en este instrumento, salvo que sea expresamente autorizado por escrito a hacerlo por LA AFD.
No serán consideradas confidenciales en los siguientes casos:
a) Si se trata de información que sea de dominio público, o en lo sucesivo pase a ser de dominio público, por medios diferentes de una actividad no autorizada o una omisión de EL PROVEEDOR; o se trate de información que obre en poder de EL PROVEEDOR y no esté sujeta a obligaciones de secreto y no haya sido obtenida de LA AFD; o se trate de información que deba divulgarse en virtud de la legislación vigente o por disposición de la autoridad competente administrativa o judicial.
b) Si la Información o cualquier parte de ella es legalmente obtenida por EL PROVEEDOR de una tercera parte o partes sin infracción de este acuerdo por EL PROVEEDOR, demostrando que la tercera parte es una fuente legal de Información.
c) Si la Información o cualquier parte de ella fue conocida por EL PROVEEDOR antes de su divulgación por LA AFD siempre que aquél sea capaz de acreditar dicho conocimiento.
El incumplimiento a la obligación de confidencialidad será considerada como causal de incumplimiento del contrato y dará derecho a la rescisión del mismo, así como al reclamo de indemnización por daños y perjuicios.
La duración de la obligación de confidencialidad, secreto y/o reserva, se extenderá mientras la información sea considera de carácter confidencial, secreta y/o reservada, e inclusive luego de la terminación de los servicios contratados.
Los bienes y/o servicios deberán ser entregados y/o prestados dentro de los plazos establecidos en el Cronograma de Entregas del pliego de bases.
La administración de éste contrato estará a cargo de:
Área de tecnología de la información de la AFD
La garantía para el fiel cumplimiento del contrato se regirá por lo establecido en las Condiciones Contractuales del presente pliego de bases y condiciones, la cual se presentará a más tardar dentro de los diez (10) días calendarios siguientes a la firma del contrato.
El adjudicado deberá en el plazo de quince (15) días calendario desde la firma del presente contrato, presentar ante el administrador de contrato, la constancia o constancias de presentación de la Declaración Jurada de bienes y rentas, activos y pasivos ante la Contraloría General de la República, de todos los sujetos obligados en el marco de la Ley N° 6355/19.
En el mismo plazo indicado en el párrafo anterior, se deberá remitir a la convocante la actualización de la mencionada declaración jurada, una vez finalizada la ejecución del presente contrato.
Las multas y otras penalidades que rigen en el presente contrato serán aplicadas conforme con lo establecido en las Condiciones Contractuales del presente pliego. Llegado al monto equivalente a la Garantía de Fiel Cumplimiento de Contrato, la Contratante podrá aplicar el procedimiento de rescisión de contratos de conformidad al Artículo 59 inc. c) de la Ley N° 2.051/2003 "De Contrataciones Públicas", caso contrario deberá seguir aplicando el monto de las multas que correspondan.
La rescisión del contrato o la aplicación de multas por encima del porcentaje de la Garantía de Cumplimiento del Contrato deberá comunicarse a la DNCP a los fines previstos en el artículo 72 de la Ley N° 2051/2003 "De Contrataciones Públicas", modificado por Ley N° 6716/2021.
Las causales y el procedimiento para suspender temporalmente, dar por terminado en forma anticipada o rescindir el contrato, son las establecidas en la Ley N° 2051/2003 y en las condiciones contractuales del presente pliego de bases y condiciones.
Cualquier diferencia que surja durante la ejecución del contrato se dirimirá conforme a las reglas establecidas en la legislación aplicable y en las condiciones contractuales.
Si la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas resolviera anular la adjudicación de la Contratación debido a la procedencia de una protesta o investigación instaurada en contra del procedimiento, y si dicha nulidad afectara al contrato ya suscrito entre LAS PARTES, el Contrato o la parte del mismo que sea afectada por la nulidad, quedará automáticamente sin efecto de pleno derecho, a partir de la comunicación oficial realizada por la DNCP, debiendo asumir LAS PARTES las responsabilidades y obligaciones derivadas de lo ejecutado del contrato.
EN TESTIMONIO de conformidad se suscriben 2 (dos) ejemplares de un mismo tenor y a un solo efecto en la Ciudad de ___________________ República del Paraguay al día___________ mes___________ y año_____________.
Firmado por: _____________________________ en nombre de la Contratante.
Firmado por: _____________________________ en nombre del Proveedor.