El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.
Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.
El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.
Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
Ítem | Descripción de bien, obra o servicio | Unidad de Medida | Cantidad | Presentación |
1 | Demolición de piso | Unidad | 1 | Evento |
2 | Mano de obra Demolición de piso | Unidad | 1 | Evento |
3 | Demolición de Piso de Hº Aº | Unidad | 1 | Evento |
4 | Mano de obra Demolición de Piso de Hº Aº | Unidad | 1 | Evento |
5 | Demolición de contrapiso de hormigón de cascote sobre suelo natural, espesor 10 cm. | Unidad | 1 | Evento |
6 | Mano de obra Demolición de contrapiso de hormigón de cascote sobre suelo natural, espesor 10 cm. | Unidad | 1 | Evento |
7 | Demolición de contrapiso de hormigón de cascote y aislación existente, hasta superficie de la losa, espesor variable entre 5 cm a 10cm | Unidad | 1 | Evento |
8 | Mano de obra Demolición de contrapiso de hormigón de cascote y aislación existente, hasta superficie de la losa, espesor variable entre 5 cm a 10cm | Unidad | 1 | Evento |
9 | Demolición de relleno de hormigón de cascote sobre rebaje de losa, espesor 30 cm | Unidad | 1 | Evento |
10 | Mano de obra Demolición de relleno de hormigón de cascote sobre rebaje de losa, espesor 30 cm | Unidad | 1 | Evento |
11 | Demolición de material aislante tipo membrana asfáltica. | Unidad | 1 | Evento |
12 | Mano de obra Demolición de material aislante tipo membrana asfáltica. | Unidad | 1 | Evento |
13 | Demolición de mampostería de ladrillos de 0.15 m. | Unidad | 1 | Evento |
14 | Mano de Obra Demolición de mampostería de ladrillos de 0.15 m. | Unidad | 1 | Evento |
15 | Demolición de mampostería de ladrillos de 0.30 m. | Unidad | 1 | Evento |
16 | Mano de Obra Demolición de mampostería de ladrillos de 0.30 m. | Unidad | 1 | Evento |
17 | Demolición de mampostería de pilares de H°A° | Unidad | 1 | Evento |
18 | Mano de obra Demolición de mampostería de pilares de H°A° | Unidad | 1 | Evento |
19 | Demolición de cielorraso de placas de yeso acartonado desmontables, incluye perfileria de aluminio. | Unidad | 1 | Evento |
20 | Mano de obra Demolición de cielorraso de placas de yeso acartonado desmontables, incluye perfileria de aluminio. | Unidad | 1 | Evento |
21 | Demolición de cielorraso de placas de yeso a junta tomada, incluye estructura de soporte. | Unidad | 1 | Evento |
22 | Mano de obra Demolición de cielorraso de placas de yeso a junta tomada, incluye estructura de soporte. | Unidad | 1 | Evento |
23 | Demolición de tabique de placas de yeso acartonado, incluye estructura. | Unidad | 1 | Evento |
24 | Mano de obra Demolición de tabique de placas de yeso acartonado, incluye estructura. | Unidad | 1 | Evento |
25 | Demolición de planchas de granito natural | Unidad | 1 | Evento |
26 | Mano de obra Demolición de planchas de granito natural | Unidad | 1 | Evento |
27 | Demolición de planchas de granito reconstituido | Unidad | 1 | Evento |
28 | Mano de obra Demolición de planchas de granito reconstituido | Unidad | 1 | Evento |
29 | Demolición de cañerías confinadas | Unidad | 1 | Evento |
30 | Mano de obra Demolición de cañerías confinadas | Unidad | 1 | Evento |
31 | Demolición de cañerías colgantes | Unidad | 1 | Evento |
32 | Mano de obra Demolición de cañerías colgantes | Unidad | 1 | Evento |
33 | Demolición de artefactos sanitarios y accesorios | Unidad | 1 | Evento |
34 | Mano de obra Demolición de artefactos sanitarios y accesorios | Unidad | 1 | Evento |
35 | Demolición de instalaciones eléctricas | Unidad | 1 | Evento |
36 | Mano de obra Demolición de instalaciones eléctricas | Unidad | 1 | Evento |
37 | Demolición de revestimientos de azulejos | Unidad | 1 | Evento |
38 | Mano de obra Demolición de revestimientos de azulejos | Unidad | 1 | Evento |
39 | Demolición de revoque de pared | Unidad | 1 | Evento |
40 | Mano de Obra de Demolición de revoque de pared | Unidad | 1 | Evento |
41 | Demolición de revoque de losa | Unidad | 1 | Evento |
42 | Mano de Obra de Demolición de revoque de losa | Unidad | 1 | Evento |
43 | Demolición de aberturas | Unidad | 1 | Evento |
44 | Mano de Obra de Demolición de aberturas | Unidad | 1 | Evento |
45 | Demolición de techo de tejas | Unidad | 1 | Evento |
46 | Mano de Obra de Demolición de techo de tejas | Unidad | 1 | Evento |
47 | Demolición de techo de estructura metálica | Unidad | 1 | Evento |
48 | Mano de Obra de Demolición de techo de estructura metálica | Unidad | 1 | Evento |
49 | Demolición de rejas metálicas | Unidad | 1 | Evento |
50 | Mano de Obra de Demolición de rejas metálicas | Unidad | 1 | Evento |
51 | Demolición de barandas | Unidad | 1 | Evento |
52 | Mano de Obra de Demolición de barandas | Unidad | 1 | Evento |
53 | Demolición de zócalo | Unidad | 1 | Evento |
54 | Mano de Obra de Demolición de zócalo | Unidad | 1 | Evento |
55 | Carpeta de regularización con mortero 1:4 (Cemento: Arena) con la incorporación de aditivos desarrolladores de resistencia, flexibilidad, impermeabilidad (incluye uso de fibra de polipropileno en el mortero) | Unidad | 1 | Evento |
56 | Mano de Obra de Carpeta de regularización con mortero 1:4 (Cemento: Arena) con la incorporación de aditivos desarrolladores de resistencia, flexibilidad, impermeabilidad (incluye uso de fibra de polipropileno en el mortero) | Unidad | 1 | Evento |
57 | Materiales para Carpeta de regularización con mortero 1:4 (Cemento: Arena) con la incorporación de aditivos desarrolladores de resistencia, flexibilidad, impermeabilidad (incluye uso de fibra de polipropileno en el mortero) | Unidad | 1 | Evento |
58 | Aislaciones horizontales con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
59 | Mano de Obra de Aislaciones horizontales con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
60 | Materiales Aislaciones horizontales con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
61 | Aislaciones verticales con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
62 | Mano de Obra de Aislaciones verticales con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
63 | Materiales para Aislaciones verticales con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
64 | Aislaciones en rebajes con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
65 | Mano de Obra de Aislaciones en rebajes con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
66 | Materiales para Aislaciones en rebajes con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
67 | Aislaciones de losas con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
68 | Mano de Obra de Aislaciones de losas con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
69 | Materiales para Aislaciones de losas con polímero de acrílico cementicio de dos componentes. | Unidad | 1 | Evento |
70 | Aislaciones de techo de tejas con lámina de espuma de polietileno de 6mm con film aluminizado. | Unidad | 1 | Evento |
71 | Mano de Obra de Aislaciones de techo de tejas con lámina de espuma de polietileno de 6mm con film aluminizado. | Unidad | 1 | Evento |
72 | Materiales para Aislaciones de techo de tejas con lámina de espuma de polietileno de 6mm con film aluminizado. | Unidad | 1 | Evento |
73 | Aislaciones coberturas metálicas | Unidad | 1 | Evento |
74 | Mano de Obra de Aislaciones coberturas metálicas | Unidad | 1 | Evento |
75 | Materiales para Aislaciones coberturas metálicas | Unidad | 1 | Evento |
76 | Aplicación de impermeabilizante de emulsión acrílica en 6 manos con refuerzo en tejido geotextil para formación de membrana (consumo mínimo 2400gramos /m2) | Unidad | 1 | Evento |
77 | Mano de Obra de aplicación de impermeabilizante de emulsión acrílica en 6 manos con refuerzo en tejido geotextil para formación de membrana (consumo mínimo 2400gramos /m2) | Unidad | 1 | Evento |
78 | Materiales para Aplicación de impermeabilizante de emulsión acrílica en 6 manos con refuerzo en tejido geotextil para formación de membrana (consumo mínimo 2400gramos /m2) | Unidad | 1 | Evento |
79 | Aplicación de impermeabilizante líquido a base mineral, bloqueador hidráulico, para paredes | Unidad | 1 | Evento |
80 | Mano de Obra de Aplicación de impermeabilizante líquido a base mineral, bloqueador hidráulico, para paredes | Unidad | 1 | Evento |
81 | Materiales para Aplicación de impermeabilizante líquido a base mineral, bloqueador hidráulico, para paredes | Unidad | 1 | Evento |
82 | Relleno y sellado de rendija de junta de dilatación horizontal y vertical con masilla estireno acrílica elástica específico para ese fin previo relleno con espuma de poliuretano expandido. | Unidad | 1 | Evento |
83 | Mano de obra de Relleno y sellado de rendija de junta de dilatación horizontal y vertical con masilla estireno acrílica elástica específico para ese fin previo relleno con espuma de poliuretano expandido. | Unidad | 1 | Evento |
84 | Materiales para Relleno y sellado de rendija de junta de dilatación horizontal y vertical con masilla estireno acrílica elástica específico para ese fin previo relleno con espuma de poliuretano expandido. | Unidad | 1 | Evento |
85 | Reparación de techo de tejas españolas, colocación de membrana aluminizada con espuma de polietileno de 4mm. | Unidad | 1 | Evento |
86 | Mano de Obra de Reparación de techo de tejas españolas, colocación de membrana aluminizada con espuma de polietileno de 4mm. | Unidad | 1 | Evento |
87 | Materiales para Reparación de techo de tejas españolas, colocación de membrana aluminizada con espuma de polietileno de 4mm. | Unidad | 1 | Evento |
88 | Reparación de techo de chapa en material compuesto - cara superior de chapas galvanizadas Nº 25 pre pintadas color a definir sección trapezoidal, núcleo central de poliuretano expandido y revestimiento inferior en placas de minerales con malla de fibra de vidrio -, fijación tornillos autoroscantes. | Unidad | 1 | Evento |
89 | Mano de Obra de Reparación de techo de chapa en material compuesto - cara superior de chapas galvanizadas Nº 25 pre pintadas color a definir sección trapezoidal, núcleo central de poliuretano expandido y revestimiento inferior en placas de minerales con malla de fibra de vidrio -, fijación tornillos autoroscantes. | Unidad | 1 | Evento |
90 | Materiales para Reparación de techo de chapa en material compuesto - cara superior de chapas galvanizadas Nº 25 pre pintadas color a definir sección trapezoidal, núcleo central de poliuretano expandido y revestimiento inferior en placas de minerales con malla de fibra de vidrio -, fijación tornillos autoroscantes. | Unidad | 1 | Evento |
91 | Sustitución de tornillos autoroscantes en techo de chapas metálicas. | Unidad | 1 | Evento |
92 | Mano de Obra de Sustitución de tornillos autoroscantes en techo de chapas metálicas. | Unidad | 1 | Evento |
93 | Materiales para Sustitución de tornillos autoroscantes en techo de chapas metálicas. | Unidad | 1 | Evento |
94 | Reparación de tapa cumbrera de chapa galvanizada n° 26 desarrollo 60 cm. | Unidad | 1 | Evento |
95 | Mano de Obra de Reparación de tapa cumbrera de chapa galvanizada n° 26 desarrollo 60 cm. | Unidad | 1 | Evento |
96 | Materiales para Reparación de tapa cumbrera de chapa galvanizada n° 26 desarrollo 60 cm. | Unidad | 1 | Evento |
97 | Reparación de baveta de chapa galvanizada n° 26 desarrollo 50 cm. | Unidad | 1 | Evento |
98 | Mano de Obra Reparación de baveta de chapa galvanizada n° 26 desarrollo 50 cm. | Unidad | 1 | Evento |
99 | Materiales para Reparación de baveta de chapa galvanizada n° 26 desarrollo 50 cm. | Unidad | 1 | Evento |
100 | Reparación de losa de hormigón armado | Unidad | 1 | Evento |
101 | Mano de Obra de Reparación de losa de hormigón armado | Unidad | 1 | Evento |
102 | Materiales para Reparación de losa de hormigón armado | Unidad | 1 | Evento |
103 | Reparación de mampostería de 0,15 de ladrillo semi prensado. | Unidad | 1 | Evento |
104 | Mano de Obra de Reparación de mampostería de 0,15 de ladrillo semi prensado. | Unidad | 1 | Evento |
105 | Materiales para Reparación de mampostería de 0,15 de ladrillo semi prensado. | Unidad | 1 | Evento |
106 | Reparación de Mampostería de ladrillo común. | Unidad | 1 | Evento |
107 | Mano de Obra de Reparación de Mampostería de ladrillo común. | Unidad | 1 | Evento |
108 | Materiales para Reparación de Mampostería de ladrillo común. | Unidad | 1 | Evento |
109 | Reparación de sardinel simple de ladrillo semi prensado | Unidad | 1 | Evento |
110 | Mano de Obra de Reparación de sardinel simple de ladrillo semi prensado | Unidad | 1 | Evento |
111 | Materiales para Reparación de sardinel simple de ladrillo semi prensado | Unidad | 1 | Evento |
112 | Reparación de sardinel doble de ladrillo semi prensado | Unidad | 1 | Evento |
113 | Mano de Obra de Reparación de sardinel doble de ladrillo semi prensado | Unidad | 1 | Evento |
114 | Materiales para Reparación de sardinel doble de ladrillo semi prensado | Unidad | 1 | Evento |
115 | Envarillado de muros con varillas de 8 mm. | Unidad | 1 | Evento |
116 | Mano de Obra de Envarillado de muros con varillas de 8 mm. | Unidad | 1 | Evento |
117 | Materiales para Envarillado de muros con varillas de 8 mm. | Unidad | 1 | Evento |
118 | Submuración de muros con muro de piedra basáltica. | Unidad | 1 | Evento |
119 | Mano de Obra de Submuración de muros con muro de piedra basáltica. | Unidad | 1 | Evento |
120 | Materiales para Submuración de muros con muro de piedra basáltica. | Unidad | 1 | Evento |
121 | Submuración de muros con pilotines de 30 cm de diámetro de Hº Aº | Unidad | 1 | Evento |
122 | Mano de Obra de Submuración de muros con pilotines de 30 cm de diámetro de Hº Aº | Unidad | 1 | Evento |
123 | Materiales para Submuración de muros con pilotines de 30 cm de diámetro de Hº Aº | Unidad | 1 | Evento |
124 | Cabezal Hº Aº de 30cm de ancho por 40 cm de altura | Unidad | 1 | Evento |
125 | Mano de Obra de Cabezal Hº Aº de 30cm de ancho por 40 cm de altura | Unidad | 1 | Evento |
126 | Materiales para Cabezal Hº Aº de 30cm de ancho por 40 cm de altura | Unidad | 1 | Evento |
127 | Revestimiento cerámico similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
128 | Mano de Obra de Revestimiento cerámico similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
129 | Materiales para Revestimiento cerámico similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
130 | Revestimientos de granito natural en pórtico. | Unidad | 1 | Evento |
131 | Mano de Obra de Revestimientos de granito natural en pórtico. | Unidad | 1 | Evento |
132 | Materiales para Revestimientos de granito natural en pórtico. | Unidad | 1 | Evento |
133 | Reposición de mesada granito natural, similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
134 | Mano de Obra de Reposición de mesada granito natural, similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
135 | Materiales para Reposición de mesada granito natural, similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
136 | Reposición de zócalo granito natural sobre mesada, similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
137 | Mano de Obra de Reposición de zócalo granito natural sobre mesada, similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
138 | Materiales para Reposición de zócalo granito natural sobre mesada, similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
139 | Reposición de pollera granito natural bajo mesada, similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
140 | Mano de Obra de Reposición de pollera granito natural bajo mesada, similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
141 | Materiales para Reposición de pollera granito natural bajo mesada, similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
142 | Reparación de revestido de piedra natural | Unidad | 1 | Evento |
143 | Mano de Obra de Reparación de revestido de piedra na | Unidad | 1 | Evento |
144 | Materiales para Reparación de revestido de piedra natural | Unidad | 1 | Evento |
145 | Colocación de desaguadero pluvial en murallas de caño PVC de 100 mm x 30 cm cada uno | Unidad | 1 | Evento |
146 | Mano de Obra de Colocación de desaguadero pluvial en murallas de caño PVC de 100 mm x 30 cm cada uno | Unidad | 1 | Evento |
147 | Materiales para Colocación de desaguadero pluvial en murallas de caño PVC de 100 mm x 30 cm cada uno | Unidad | 1 | Evento |
148 | Reposición de tapas de registros de hormigón armado | Unidad | 1 | Evento |
149 | Mano de Obra de Reposición de tapas de registros de hormigón armado | Unidad | 1 | Evento |
150 | Materiales para Reposición de tapas de registros de hormigón armado | Unidad | 1 | Evento |
151 | Reposición de tapa de inodoro | Unidad | 1 | Evento |
152 | Mano de Obra de Reposición de tapa de inodoro | Unidad | 1 | Evento |
153 | Materiales para Reposición de tapa de inodoro | Unidad | 1 | Evento |
154 | Reposición de cisterna baja | Unidad | 1 | Evento |
155 | Mano de Obra de Reposición de cisterna baja. | Unidad | 1 | Evento |
156 | Materiales para Reposición de cisterna baja | Unidad | 1 | Evento |
157 | Reposición de cisterna alta | Unidad | 1 | Evento |
158 | Mano de Obra de Reposición de cisterna alta | Unidad | 1 | Evento |
159 | Materiales para Reposición de cisterna alta | Unidad | 1 | Evento |
160 | Sustitución de mecanismo interno de cisterna baja | Unidad | 1 | Evento |
161 | Mano de Obra de Sustitución de mecanismo interno de cisterna baja | Unidad | 1 | Evento |
162 | Materiales para Sustitución de mecanismo interno de cisterna baja | Unidad | 1 | Evento |
163 | Canaleta de chapa galvanizada D=50 cm con colocación de malla anti hoja en toda su extensión con 2 bocas 150 mm y 2 rebosadero de 75 mm | Unidad | 1 | Evento |
164 | Mano de Obra de Canaleta de chapa galvanizada D=50 cm con colocación de malla anti hoja en toda su extensión con 2 bocas 150 mm y 2 rebosadero de 75 mm | Unidad | 1 | Evento |
165 | Materiales para Canaleta de chapa galvanizada D=50 cm con colocación de malla anti hoja en toda su extensión con 2 bocas 150 mm y 2 rebosadero de 75 mm | Unidad | 1 | Evento |
166 | Canaleta de PVC, bajadas, uniones, soportes | Unidad | 1 | Evento |
167 | Mano de Obra de Canaleta de PVC, bajadas, uniones, soportes | Unidad | 1 | Evento |
168 | Materiales para Canaleta de PVC, bajadas, uniones, soportes | Unidad | 1 | Evento |
169 | Reposición de cañerías de desagüe cloacal de 100 mm. | Unidad | 1 | Evento |
170 | Mano de Obra de Reposición de cañerías de desagüe cloacal de 100 mm. | Unidad | 1 | Evento |
171 | Materiales para Reposición de cañerías de desagüe cloacal de 100 mm. | Unidad | 1 | Evento |
172 | Reposición de cañerías de desagüe pluvial de 100 mm. | Unidad | 1 | Evento |
173 | Mano de Obra de Reposición de cañerías de desagüe pluvial de 100 mm. | Unidad | 1 | Evento |
174 | Materiales para Reposición de cañerías de desagüe pluvial de 100 mm. | Unidad | 1 | Evento |
175 | Sustitución de cañerías de alimentación de agua corriente de ¾. | Unidad | 1 | Evento |
176 | Mano de Obra de Sustitución de cañerías de alimentación de agua corriente de ¾. | Unidad | 1 | Evento |
177 | Materiales para Sustitución de cañerías de alimentación de agua corriente de ¾. | Unidad | 1 | Evento |
178 | Sustitución de cañerías de alimentación de agua corriente de ½. | Unidad | 1 | Evento |
179 | Mano de Obra de Sustitución de cañerías de alimentación de agua corriente de ½ | Unidad | 1 | Evento |
180 | Materiales para Sustitución de cañerías de alimentación de agua corriente de ½. | Unidad | 1 | Evento |
181 | Reparación de registro pluvial de 30x30 cm. | Unidad | 1 | Evento |
182 | Mano de Obra de Reparación de registro pluvial de 30x30 cm. | Unidad | 1 | Evento |
183 | Materiales para Reparación de registro pluvial de 30x30 cm. | Unidad | 1 | Evento |
184 | Reparación de registro cloacal. | Unidad | 1 | Evento |
185 | Mano de Obra de Reparación de registro cloacal. | Unidad | 1 | Evento |
186 | Materiales para Reparación de registro cloacal. | Unidad | 1 | Evento |
187 | Cámara séptica 1,00 x 1,50 m. | Unidad | 1 | Evento |
188 | Mano de Obra de Cámara séptica 1,00 x 1,50 m. | Unidad | 1 | Evento |
189 | Materiales para Cámara séptica 1,00 x 1,50 m. | Unidad | 1 | Evento |
190 | Pozo absorbente de 1.50 de diámetro x 3.00 de profundidad. | Unidad | 1 | Evento |
191 | Mano de Obra de Pozo absorbente de 1.50 de diámetro x 3.00 de profundidad. | Unidad | 1 | Evento |
192 | Materiales para Pozo absorbente de 1.50 de diámetro x 3.00 de profundidad. | Unidad | 1 | Evento |
193 | Reparación de tapa de H°A° de pozo absorbente. | Unidad | 1 | Evento |
194 | Mano de Obra de Reparación de tapa de H°A° de pozo absorbente. | Unidad | 1 | Evento |
195 | Materiales para Reparación de tapa de H°A° de pozo absorbente. | Unidad | 1 | Evento |
196 | Sustitución de inodoro similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
197 | Mano de Obra de Sustitución de inodoro similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
198 | Materiales para Sustitución de inodoro similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
199 | Sustitución de lavatorio con pedestal similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
200 | Mano de Obra de Sustitución de lavatorio con pedestal similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
201 | Materiales para Sustitución de lavatorio con pedestal similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
202 | Sustitución de grifería cromada similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
203 | Mano de Obra de Sustitución de grifería cromada similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
204 | Materiales para Sustitución de grifería cromada similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
205 | Sustitución de grifería cromada pico alto para kitchenette similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
206 | Mano de Obra de Sustitución de grifería cromada pico alto para kitchenette similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
207 | Materiales para Sustitución de grifería cromada pico alto para kitchenette similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
208 | Sustitución de canilla cromada de patio. | Unidad | 1 | Evento |
209 | Mano de Obra de Sustitución de canilla cromada de patio. | Unidad | 1 | Evento |
210 | Materiales para Sustitución de canilla cromada de patio. | Unidad | 1 | Evento |
211 | Reposición de jabonera liquida similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
212 | Mano de Obra de Reposición de jabonera liquida similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
213 | Materiales para Reposición de jabonera liquida similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
214 | Reposición de espejo de 0.40 x 0.60 m. en sanitarios. | Unidad | 1 | Evento |
215 | Mano de Obra de Reposición de espejo de 0.40 x 0.60 m. en sanitarios. | Unidad | 1 | Evento |
216 | Materiales para Reposición de espejo de 0.40 x 0.60 m. en sanitarios. | Unidad | 1 | Evento |
217 | Reposición de cañerías confinadas. | Unidad | 1 | Evento |
218 | Mano de Obra de Reposición de cañerías confinadas. | Unidad | 1 | Evento |
219 | Materiales para Reposición de cañerías confinadas. | Unidad | 1 | Evento |
220 | Reposición de cañerías colgantes. | Unidad | 1 | Evento |
221 | Mano de Obra de Reposición de cañerías colgantes. | Unidad | 1 | Evento |
222 | Materiales para Reposición de cañerías colgantes. | Unidad | 1 | Evento |
223 | Reposición de accesorios para baño: porta rollo, perchero, toallera. | Unidad | 1 | Evento |
224 | Mano de Obra Reposición de accesorios para baño: porta rollo, perchero, toallera. | Unidad | 1 | Evento |
225 | Materiales para Reposición de accesorios para baño: porta rollo, perchero, toallera. | Unidad | 1 | Evento |
226 | Reposición de seca manos eléctricos de 500 watts de potencia con caja metálica cromada. | Unidad | 1 | Evento |
227 | Mano de Obra Reposición de seca manos eléctricos de 500 watts de potencia con caja metálica cromada. | Unidad | 1 | Evento |
228 | Materiales para Reposición de seca manos eléctricos de 500 watts de potencia con caja metálica cromada. | Unidad | 1 | Evento |
229 | Reparación de Motobomba de 3/4 Hp, incluye las conexiones hidráulicas del aljibe hasta la red con conexión al red independiente (incluye cableado y llave TM) | Unidad | 1 | Evento |
230 | Mano de obra Reparación de Motobomba de 3/4 Hp, incluye las conexiones hidráulicas del aljibe hasta la red con conexión al red independiente (incluye cableado y llave TM) | Unidad | 1 | Evento |
231 | Materiales para Reposición de seca manos eléctricos de 500 watts de potencia con caja metálica cromada. | Unidad | 1 | Evento |
232 | Inspección y mantenimiento general de sistema eléctrico | Unidad | 1 | Evento |
233 | Mano de obra Inspección y mantenimiento general de sistema eléctrico | Unidad | 1 | Evento |
234 | Materiales para Inspección y mantenimiento general de sistema eléctrico | Unidad | 1 | Evento |
235 | Reposición de toma corriente estabilizado embutida doble (modelo italiano) de la mampara conectado a la red actual | Unidad | 1 | Evento |
236 | Mano de Obra de Reposición de toma corriente estabilizado embutida doble (modelo italiano) de la mampara conectado a la red actual | Unidad | 1 | Evento |
237 | Materiales para Reposición de toma corriente estabilizado embutida doble (modelo italiano) de la mampara conectado a la red actual | Unidad | 1 | Evento |
238 | Caño rígido de polietileno de 1" para embutir | Unidad | 1 | Evento |
239 | Mano de Obra de Caño rígido de polietileno de 1" para embutir | Unidad | 1 | Evento |
240 | Materiales para Caño rígido de polietileno de 1" para embutir | Unidad | 1 | Evento |
241 | Caños corrugados antillama de 3/4" | Unidad | 1 | Evento |
242 | Mano de Obra de Caños corrugados antillama de 3/4" | Unidad | 1 | Evento |
243 | Materiales para Caños corrugados antillama de 3/4" | Unidad | 1 | Evento |
244 | Cableado de 2 mm. | Unidad | 1 | Evento |
245 | Mano de Obra de Cableado de 2 mm. | Unidad | 1 | Evento |
246 | Materiales para Cableado de 2 mm. | Unidad | 1 | Evento |
247 | Cableado de 4 mm. | Unidad | 1 | Evento |
248 | Mano de Obra de Cableado de 4 mm. | Unidad | 1 | Evento |
249 | Materiales para Cableado de 4 mm. | Unidad | 1 | Evento |
250 | Cableado de 6 mm. | Unidad | 1 | Evento |
251 | Mano de Obra de Cableado de 6 mm. | Unidad | 1 | Evento |
252 | Materiales para Cableado de 6 mm. | Unidad | 1 | Evento |
253 | Cableado de 10 mm. | Unidad | 1 | Evento |
254 | Mano de Obra de Cableado de 10 mm. | Unidad | 1 | Evento |
255 | Materiales para Cableado de 10 mm. | Unidad | 1 | Evento |
256 | Cableado tipo NYY de 10mm subterráneo. | Unidad | 1 | Evento |
257 | Mano de Obra de Cableado tipo NYY de 10mm subterráneo. | Unidad | 1 | Evento |
258 | Materiales para Cableado tipo NYY de 10mm subterráneo. | Unidad | 1 | Evento |
259 | Cable pre ensamblado de acometida | Unidad | 1 | Evento |
260 | Mano de Obra de Cable pre ensamblado de acometida | Unidad | 1 | Evento |
261 | Materiales para Cable pre ensamblado de acometida | Unidad | 1 | Evento |
262 | Llaves TM de corte general de 3x50 amp. | Unidad | 1 | Evento |
263 | Mano de Obra de Llaves TM de corte general de 3x50 amp. | Unidad | 1 | Evento |
264 | Materiales para Llaves TM de corte general de 3x50 amp. | Unidad | 1 | Evento |
265 | Llaves TM de 10 a 32 amp. | Unidad | 1 | Evento |
266 | Mano de Obra de Llaves TM de 10 a 32 amp. | Unidad | 1 | Evento |
267 | Materiales para Llaves TM de 10 a 32 amp. | Unidad | 1 | Evento |
268 | Registro eléctrico de 30cm x 30cm | Unidad | 1 | Evento |
269 | Mano de Obra de Registro eléctrico de 30cm x 30cm | Unidad | 1 | Evento |
270 | Materiales para Registro eléctrico de 30cm x 30cm | Unidad | 1 | Evento |
271 | Reposición de tapa de medidor eléctrico. | Unidad | 1 | Evento |
272 | Mano de Obra de Reposición de tapa de medidor eléctrico. | Unidad | 1 | Evento |
273 | Materiales para Reposición de tapa de medidor eléctrico. | Unidad | 1 | Evento |
274 | Reposición de lámparas para iluminación bajo consumo de 32 watt, encendido automático, poste de tubo galvanizado cilíndrico de 6 mm de espesor de 3 mt de altura con base de dado de hormigón y caja de distribución y cable tipo taller. | Unidad | 1 | Evento |
275 | Mano de Obra de Reposición de lámparas para iluminación bajo consumo de 32 watt, encendido automático, poste de tubo galvanizado cilíndrico de 6 mm de espesor de 3 mt de altura con base de dado de hormigón y caja de distribución y cable tipo taller. | Unidad | 1 | Evento |
276 | Materiales para Reposición de lámparas para iluminación bajo consumo de 32 watt, encendido automático, poste de tubo galvanizado cilíndrico de 6 mm de espesor de 3 mt de altura con base de dado de hormigón y caja de distribución y cable tipo taller. | Unidad | 1 | Evento |
277 | Reposición de artefactos de iluminación de 4 x 20 w. en cielorraso, dimensiones 0,605 x 0,605 m. | Unidad | 1 | Evento |
278 | Mano de Obra de Reposición de artefactos de iluminación de 4 x 20 w. en cielorraso, dimensiones 0,605 x 0,605 m. | Unidad | 1 | Evento |
279 | Materiales para Reposición de artefactos de iluminación de 4 x 20 w. en cielorraso, dimensiones 0,605 x 0,605 m. | Unidad | 1 | Evento |
280 | Reposición de artefactos de iluminación tipo plafón led en cielorraso, dimensiones 0,605 x 0,605 m. | Unidad | 1 | Evento |
281 | Mano de Obra de Reposición de artefactos de iluminación tipo plafón led en cielorraso, dimensiones 0,605 x 0,605 m.Mano de Obra de | Unidad | 1 | Evento |
282 | Materiales para Reposición de artefactos de iluminación tipo plafón led en cielorraso, dimensiones 0,605 x 0,605 m. | Unidad | 1 | Evento |
283 | Reposición de artefactos de iluminación tipo tortugas y/o plafones para muralla o cielo raso en galerías. | Unidad | 1 | Evento |
284 | Mano de Obra de Reposición de artefactos de iluminación tipo tortugas y/o plafones para muralla o cielo raso en galerías. | Unidad | 1 | Evento |
285 | Materiales para Reposición de artefactos de iluminación tipo tortugas y/o plafones para muralla o cielo raso en galerías. | Unidad | 1 | Evento |
286 | Reposición de artefacto de iluminación tipo AP- alumbrado público (incluye reactor, ignitor, fotocélula y foco de 400 w de vapor de sodio) |
Unidad | 1 | Evento |
287 | Mano de Obra de Reposición de artefacto de iluminación tipo AP- alumbrado público (incluye reactor, ignitor, fotocélula y foco de 400 w de vapor de sodio) |
Unidad | 1 | Evento |
288 | Materiales para Reposición de artefacto de iluminación tipo AP- alumbrado público (incluye reactor, ignitor, fotocélula y foco de 400 w de vapor de sodio) |
Unidad | 1 | Evento |
289 | Reposición de focos de bajo consumo de 9 w a 20 w. | Unidad | 1 | Evento |
290 | Mano de Obra de Reposición de focos de bajo consumo de 9 w a 20 w. | Unidad | 1 | Evento |
291 | Materiales para Reposición de focos de bajo consumo de 9 w a 20 w. | Unidad | 1 | Evento |
292 | Reposición de focos bajo consumo de 20 a 100 watts. | Unidad | 1 | Evento |
293 | Mano de Obra de Reposición de focos bajo consumo de 20 a 100 watts. | Unidad | 1 | Evento |
294 | Materiales para Reposición de focos bajo consumo de 20 a 100 watts. | Unidad | 1 | Evento |
295 | Reposición de tubos fluorescentes de 20 y 40 w. | Unidad | 1 | Evento |
296 | Mano de Obra de Reposición de tubos fluorescentes de 20 y 40 w. | Unidad | 1 | Evento |
297 | Materiales para Reposición de tubos fluorescentes de 20 y 40 w. | Unidad | 1 | Evento |
298 | Reposición de fotocélulas | Unidad | 1 | Evento |
299 | Mano de Obra de Reposición de fotocélulas | Unidad | 1 | Evento |
300 | Materiales para Reposición de fotocélulas | Unidad | 1 | Evento |
301 | Reposición de toma corriente. | Unidad | 1 | Evento |
302 | Mano de Obra de Reposición de toma corriente. | Unidad | 1 | Evento |
303 | Materiales para Reposición de toma corriente. | Unidad | 1 | Evento |
304 | Colocación de punto | Unidad | 1 | Evento |
305 | Mano de Obra de Colocación de punto | Unidad | 1 | Evento |
306 | Materiales para Colocación de punto | Unidad | 1 | Evento |
307 | Mantenimiento de equipo de Aire acondicionado tipo split de 12,000 BTU, incluye cambio de piezas que fueren necesarios | Unidad | 1 | Evento |
308 | Mano de Obra de Mantenimiento de equipo de Aire acondicionado tipo split de 12,000 BTU, incluye cambio de piezas que fueren necesarios | Unidad | 1 | Evento |
309 | Materiales para Mantenimiento de equipo de Aire acondicionado tipo split de 12,000 BTU, incluye cambio de piezas que fueren necesarios | Unidad | 1 | Evento |
310 | Mantenimiento de equipo de Aire acondicionado tipo split de 24.000 BTU, incluye cambio de piezas que fueren necesarios | Unidad | 1 | Evento |
311 | Mano de Obra de Mantenimiento de equipo de Aire acondicionado tipo split de 24.000 BTU, incluye cambio de piezas que fueren necesarios | Unidad | 1 | Evento |
312 | Materiales para Mantenimiento de equipo de Aire acondicionado tipo split de 24.000 BTU, incluye cambio de piezas que fueren necesarios | Unidad | 1 | Evento |
313 | Reparación de piso cerámico tipo PEI4. | Unidad | 1 | Evento |
314 | Mano de Obra de Reparación de piso cerámico tipo PEI4. | Unidad | 1 | Evento |
315 | Materiales para Reparación de piso cerámico tipo PEI4. | Unidad | 1 | Evento |
316 | Reparación de piso cerámico tipo PEI5. | Unidad | 1 | Evento |
317 | Mano de Obra de Reparación de piso cerámico tipo PEI5. | Unidad | 1 | Evento |
318 | Materiales para Reparación de piso cerámico tipo PEI5. | Unidad | 1 | Evento |
319 | Reparación de piso de porcelanato masa única. | Unidad | 1 | Evento |
320 | Mano de Obra de Reparación de piso de porcelanato masa única. | Unidad | 1 | Evento |
321 | Materiales para Reparación de piso de porcelanato masa única. | Unidad | 1 | Evento |
322 | Reparación de piso granito reconstituido, terminación pulido. | Unidad | 1 | Evento |
323 | Mano de Obra de Reparación de piso granito reconstituido, terminación pulido. | Unidad | 1 | Evento |
324 | Materiales para Reparación de piso granito reconstituido, terminación pulido. | Unidad | 1 | Evento |
325 | Reparación de piso calcáreo. | Unidad | 1 | Evento |
326 | Mano de Obra de Reparación de piso calcáreo. | Unidad | 1 | Evento |
327 | Materiales para Reparación de piso calcáreo. | Unidad | 1 | Evento |
328 | Sustitución de umbral de granito natural. | Unidad | 1 | Evento |
329 | Mano de Obra de Sustitución de umbral de granito natural. | Unidad | 1 | Evento |
330 | Materiales para Sustitución de umbral de granito natural. | Unidad | 1 | Evento |
331 | Reparación de piso de canto rodado cargado "in situ" | Unidad | 1 | Evento |
332 | Mano de Obra de Reparación de piso de canto rodado cargado "in situ" | Unidad | 1 | Evento |
333 | Materiales para Reparación de piso de canto rodado cargado "in situ" | Unidad | 1 | Evento |
334 | Piso de granito reconstituido acanalado - antideslizante, terminación pulido. | Unidad | 1 | Evento |
335 | Mano de Obra de Piso de granito reconstituido acanalado - antideslizante, terminación pulido. | Unidad | 1 | Evento |
336 | Materiales para Piso de granito reconstituido acanalado - antideslizante, terminación pulido. | Unidad | 1 | Evento |
337 | Piso de granito reconstituido acanalado de escaleras - contrahuellas -, terminación pulido, con cantonera de ángulo metálico. | Unidad | 1 | Evento |
338 | Mano de Obra de Piso de granito reconstituido acanalado de escaleras - contrahuellas -, terminación pulido, con cantonera de ángulo metálico. | Unidad | 1 | Evento |
339 | Materiales para Piso de granito reconstituido acanalado de escaleras - contrahuellas -, terminación pulido, con cantonera de ángulo metálico. | Unidad | 1 | Evento |
340 | Contrapiso de cascotes armado con varillas de 6mm cada 20 cm, sobre terreno natural h=10cm. | Unidad | 1 | Evento |
341 | Mano de Obra de Contrapiso de cascotes armado con varillas de 6mm cada 20 cm, sobre terreno natural h=10cm. | Unidad | 1 | Evento |
342 | Materiales para Contrapiso de cascotes armado con varillas de 6mm cada 20 cm, sobre terreno natural h=10cm. | Unidad | 1 | Evento |
343 | Reparación de piso de canto rodado en baldosas. | Unidad | 1 | Evento |
344 | Mano de Obra de Reparación de piso de canto rodado en baldosas. | Unidad | 1 | Evento |
345 | Materiales para Reparación de piso de canto rodado en baldosas. | Unidad | 1 | Evento |
346 | Reparación de borde de piso de canto rodado. | Unidad | 1 | Evento |
347 | Mano de Obra de Reparación de borde de piso de canto rodado. | Unidad | 1 | Evento |
348 | Materiales para Reparación de borde de piso de canto rodado. | Unidad | 1 | Evento |
349 | Piso alisado allanado con mortero de cemento y arena 1:3, con terminado similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
350 | Mano de Obra de Piso alisado allanado con mortero de cemento y arena 1:3, con terminado similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
351 | Materiales para Piso alisado allanado con mortero de cemento y arena 1:3, con terminado similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
352 | Cordón de vereda en bloques prefabricado de hormigón, dimensiones de bloques 0,10mx0, 50mx0, 50m, empotrado en la tierra. | Unidad | 1 | Evento |
353 | Mano de Obra de Cordón de vereda en bloques prefabricado de hormigón, dimensiones de bloques 0,10mx0, 50mx0, 50m, empotrado en la tierra. | Unidad | 1 | Evento |
354 | Materiales para Cordón de vereda en bloques prefabricado de hormigón, dimensiones de bloques 0,10mx0, 50mx0, 50m, empotrado en la tierra. | Unidad | 1 | Evento |
355 | Relleno compactado del predio con suelo vegetal. | Unidad | 1 | Evento |
356 | Mano de Obra Relleno compactado del predio con suelo vegetal. | Unidad | 1 | Evento |
357 | Materaiales para Relleno compactado del predio con suelo vegetal. | Unidad | 1 | Evento |
358 | Reposición de zócalos de granito reconstituido. | Unidad | 1 | Evento |
359 | Mano de obra Reposición de zócalos de granito reconstituido. | Unidad | 1 | Evento |
360 | Materiales para Reposición de zócalos de granito reconstituido. | Unidad | 1 | Evento |
361 | Reposición de zócalos de porcelanato masa única. | Unidad | 1 | Evento |
362 | Mano de Obra de Reposición de zócalos de porcelanato masa única. | Unidad | 1 | Evento |
363 | Materiales para Reposición de zócalos de porcelanato masa única. | Unidad | 1 | Evento |
364 | Reposición de zócalos calcáreos | Unidad | 1 | Evento |
365 | Mano de Obra Reposición de zócalos calcáreos | Unidad | 1 | Evento |
366 | Materiales Reposición de zócalos calcáreos | Unidad | 1 | Evento |
367 | Reposición de zócalos de cerámicos. | Unidad | 1 | Evento |
368 | Mano de Obra Reposición de zócalos de cerámicos. | Unidad | 1 | Evento |
369 | Materiales para Reposición de zócalos de cerámicos. | Unidad | 1 | Evento |
370 | Reposición de puerta de madera tipo placa, incluye herrajes, cerraduras y lustre similar al existente de 0.80 x 2.10. |
Unidad | 1 | Evento |
371 | Mano de Obra de Reposición de puerta de madera tipo placa, incluye herrajes, cerraduras y lustre similar al existente de 0.80 x 2.10. |
Unidad | 1 | Evento |
372 | Materiales para Reposición de puerta de madera tipo placa, incluye herrajes, cerraduras y lustre similar al existente de 0.80 x 2.10. |
Unidad | 1 | Evento |
373 | Reposición de puerta de madera tipo placa, incluye herrajes, cerraduras y lustre similar al existente de 0.90 x 2,10 | Unidad | 1 | Evento |
374 | Mano obra de Reposición de puerta de madera tipo placa, incluye herrajes, cerraduras y lustre similar al existente de 0.90 x 2,10 | Unidad | 1 | Evento |
375 | Materiales para Reposición de puerta de madera tipo placa, incluye herrajes, cerraduras y lustre similar al existente de 0.90 x 2,10 | Unidad | 1 | Evento |
376 | Reposición de puerta de madera tipo tablero, incluye herrajes, cerraduras y lustre similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
377 | Mano de obra Reposición de puerta de madera tipo tablero, incluye herrajes, cerraduras y lustre similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
378 | Materiales para Reposición de puerta de madera tipo tablero, incluye herrajes, cerraduras y lustre similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
379 | Reposición de puerta de vidrio templado de 10 mm., incluye herrajes. | Unidad | 1 | Evento |
380 | Mano de Obra de Reposición de puerta de vidrio templado de 10 mm., incluye herrajes. | Unidad | 1 | Evento |
381 | Materiales para Reposición de puerta de vidrio templado de 10 mm., incluye herrajes. | Unidad | 1 | Evento |
382 | Sustitución de frenos hidráulicos de piso para puertas de vidrio templado. | Unidad | 1 | Evento |
383 | Mano de Obra de Sustitución de frenos hidráulicos de piso para puertas de vidrio templado. | Unidad | 1 | Evento |
384 | Materiales para Sustitución de frenos hidráulicos de piso para puertas de vidrio templado. | Unidad | 1 | Evento |
385 | Sustitución de herrajes de puertas de vidrio templado (zócalo inferior y superior cromado) | Unidad | 1 | Evento |
386 | Mano de Obra de Sustitución de herrajes de puertas de vidrio templado (zócalo inferior y superior cromado) | Unidad | 1 | Evento |
387 | Materiales para Sustitución de herrajes de puertas de vidrio templado (zócalo inferior y superior cromado) | Unidad | 1 | Evento |
388 | Reposición de brazo hidráulico en puertas. | Unidad | 1 | Evento |
389 | Mano de Obra de Reposición de brazo hidráulico en puertas. | Unidad | 1 | Evento |
390 | Materiales para Reposición de brazo hidráulico en puertas. | Unidad | 1 | Evento |
391 | Sustitución de cerradura, tipo llave chica, en aberturas de madera. | Unidad | 1 | Evento |
392 | Mano de Obra de Sustitución de cerradura, tipo llave chica, en aberturas de madera. | Unidad | 1 | Evento |
393 | Materiales para Sustitución de cerradura, tipo llave chica, en aberturas de madera. | Unidad | 1 | Evento |
394 | Reparación de bancos de madera. | Unidad | 1 | Evento |
395 | Mano de Obra de Reparación de bancos de madera. | Unidad | 1 | Evento |
396 | Materiales para Reparación de bancos de madera. | Unidad | 1 | Evento |
397 | Reposición de manijones de madera con incrustación de escudo patrio en placa de chapa cromada gravada. | Unidad | 1 | Evento |
398 | Mano de Obra de Reposición de manijones de madera con incrustación de escudo patrio en placa de chapa cromada gravada. | Unidad | 1 | Evento |
399 | Materiales para Reposición de manijones de madera con incrustación de escudo patrio en placa de chapa cromada gravada. | Unidad | 1 | Evento |
400 | Portones de caños, varillas, planchuelas, ángulos, incluye herrajes, cerraduras y pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
401 | Mano de Obra de Portones de caños, varillas, planchuelas, ángulos, incluye herrajes, cerraduras y pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
402 | Materiales para Portones de caños, varillas, planchuelas, ángulos, incluye herrajes, cerraduras y pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
403 | Rejas de caños, varillas, planchuelas, ángulos, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
404 | Mano de Obra de Rejas de caños, varillas, planchuelas, ángulos, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
405 | Materiales para Rejas de caños, varillas, planchuelas, ángulos, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
406 | Barandas de caños, varillas, ángulos, planchuelas, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
407 | Mano de Obra de Barandas de caños, varillas, ángulos, planchuelas, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
408 | Materiales para Barandas de caños, varillas, ángulos, planchuelas, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
409 | Pergolado de caños, varillas, ángulos, planchuelas, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
410 | Mano de Obra de Pergolado de caños, varillas, ángulos, planchuelas, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
411 | Materiales para Pergolado de caños, varillas, ángulos, planchuelas, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
412 | Basurero de caños, varillas, ángulos, planchuelas, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
413 | Mano de Obra de Basurero de caños, varillas, ángulos, planchuelas, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
414 | Materiales para Basurero de caños, varillas, ángulos, planchuelas, terminación pintura sintética similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
415 | Reparación de ventana con carpintería de aluminio. | Unidad | 1 | Evento |
416 | Mano de Obra de Reparación de ventana con carpintería de aluminio. | Unidad | 1 | Evento |
417 | Materiales para Reparación de ventana con carpintería de aluminio. | Unidad | 1 | Evento |
418 | Reposición de vidrio crudo de 6 mm. | Unidad | 1 | Evento |
419 | Mano de Obra de Reposición de vidrio crudo de 6 mm. | Unidad | 1 | Evento |
420 | Materiales para Reposición de vidrio crudo de 6 mm. | Unidad | 1 | Evento |
421 | Sustitución de placas de mamparas de melanina, perfileria similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
422 | Mano de Obra de Sustitución de placas de mamparas de melanina, perfileria similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
423 | Materiales para Sustitución de placas de mamparas de melanina, perfileria similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
424 | Reposición de zócalo de aluminio específico para mamparas. | Unidad | 1 | Evento |
425 | Mano de Obra de Reposición de zócalo de aluminio específico para mamparas. | Unidad | 1 | Evento |
426 | Materiales para Reposición de zócalo de aluminio específico para mamparas. | Unidad | 1 | Evento |
427 | Reposición de puertas de mamparas en placas de melanina, perfileria similar al existente, accesorios y cerradura tipo llave chica.. | Unidad | 1 | Evento |
428 | Mano de Obra de Reposición de puertas de mamparas en placas de melanina, perfileria similar al existente, accesorios y cerradura tipo llave chica.. | Unidad | 1 | Evento |
429 | Materiales para Reposición de puertas de mamparas en placas de melanina, perfileria similar al existente, accesorios y cerradura tipo llave chica.. | Unidad | 1 | Evento |
430 | Reposición de estructura de perfileria aluminio anodizado natural, velas de soporte en chapa doblada galvanizada. | Unidad | 1 | Evento |
431 | Mano de Obra de Reposición de estructura de perfileria aluminio anodizado natural, velas de soporte en chapa doblada galvanizada. | Unidad | 1 | Evento |
432 | Materiales para Reposición de estructura de perfileria aluminio anodizado natural, velas de soporte en chapa doblada galvanizada. | Unidad | 1 | Evento |
433 | Reposición de placas de yeso cartón desmontables, pre pintado. | Unidad | 1 | Evento |
434 | Mano de Obra de Reposición de placas de yeso cartón desmontables, pre pintado. | Unidad | 1 | Evento |
435 | Materiales para Reposición de placas de yeso cartón desmontables, pre pintado. | Unidad | 1 | Evento |
436 | Reparación de buña perimetral de cielorraso. | Unidad | 1 | Evento |
437 | Mano de Obra de Reparación de buña perimetral de cielorraso. | Unidad | 1 | Evento |
438 | Materiales para Reparación de buña perimetral de cielorraso. | Unidad | 1 | Evento |
439 | Reposición de placas de yeso a junta tomada, enduido y terminación pintura similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
440 | Mano de Obra de Reposición de placas de yeso a junta tomada, enduido y terminación pintura similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
441 | Materiales para Reposición de placas de yeso a junta tomada, enduido y terminación pintura similar al existente. | Unidad | 1 | Evento |
442 | Revoque de pared interior, filtrado | Unidad | 1 | Evento |
443 | Mano de Obra de Revoque de pared interior, filtrado | Unidad | 1 | Evento |
444 | Materiales para Revoque de pared interior, filtrado | Unidad | 1 | Evento |
445 | Revoque peinado de pared interior | Unidad | 1 | Evento |
446 | Mano de Obra de Revoque peinado de pared interior | Unidad | 1 | Evento |
447 | Materiales para Revoque peinado de pared interior | Unidad | 1 | Evento |
448 | Revoque de losas y vigas, filtrado | Unidad | 1 | Evento |
449 | Mano de Obra de Revoque de losas y vigas, filtrado | Unidad | 1 | Evento |
450 | Materiales para Revoque de losas y vigas, filtrado | Unidad | 1 | Evento |
451 | Revoque hidrófugo de pared exterior. | Unidad | 1 | Evento |
452 | Mano de Obra de Revoque hidrófugo de pared exterior. | Unidad | 1 | Evento |
453 | Materiales para Revoque hidrófugo de pared exterior. | Unidad | 1 | Evento |
454 | Pintura acrílica en paredes interiores y exteriores o divisorias, previa preparación de superficie. | Unidad | 1 | Evento |
455 | Mano de Obra de Pintura acrílica en paredes interiores y exteriores o divisorias, previa preparación de superficie. | Unidad | 1 | Evento |
456 | Materiales para Pintura acrílica en paredes interiores y exteriores o divisorias, previa preparación de superficie. | Unidad | 1 | Evento |
457 | Pintura acrílica en losas y vigas. | Unidad | 1 | Evento |
458 | Mano de Obra de Pintura acrílica en losas y vigas. | Unidad | 1 | Evento |
459 | Materiales para Pintura acrílica en losas y vigas. | Unidad | 1 | Evento |
460 | Enduido de paredes. | Unidad | 1 | Evento |
461 | Mano de Obra de Enduido de paredes. | Unidad | 1 | Evento |
462 | Materiales para Enduido de paredes. | Unidad | 1 | Evento |
463 | Pintura texturada. | Unidad | 1 | Evento |
464 | Mano de Obra de Pintura texturada. | Unidad | 1 | Evento |
465 | Materiales para Pintura texturada. | Unidad | 1 | Evento |
466 | Pintura a la cal. | Unidad | 1 | Evento |
467 | Mano de Obra de Pintura a la cal. | Unidad | 1 | Evento |
468 | Materiales para Pintura a la cal. | Unidad | 1 | Evento |
469 | Pintura sintética, previa preparación de superficie. | Unidad | 1 | Evento |
470 | Mano de Obra de Pintura sintética, previa preparación de superficie. | Unidad | 1 | Evento |
471 | Materiales para Pintura sintética, previa preparación de superficie. | Unidad | 1 | Evento |
472 | Pintura de caños plásticos PVC con material específico protector contra rayos ultra violeta | Unidad | 1 | Evento |
473 | Mano de Obra de Pintura de caños plásticos PVC con material específico protector contra rayos ultra violeta | Unidad | 1 | Evento |
474 | Materiales para Pintura de caños plásticos PVC con material específico protector contra rayos ultra violeta | Unidad | 1 | Evento |
475 | Pintura de estructura metálica con pintura tipo epóxica. | Unidad | 1 | Evento |
476 | Mano de Obra de Pintura de estructura metálica con pintura tipo epóxica. | Unidad | 1 | Evento |
477 | Materiales para Pintura de estructura metálica con pintura tipo epóxica. | Unidad | 1 | Evento |
478 | Pintura de canaletas de chapa y caños de bajada | Unidad | 1 | Evento |
479 | Mano de Obra de Pintura de canaletas de chapa y caños de bajada | Unidad | 1 | Evento |
480 | Materiales para Pintura de canaletas de chapa y caños de bajada | Unidad | 1 | Evento |
481 | Tratamiento de paredes de ladrillos a la vista y piedras. | Unidad | 1 | Evento |
482 | Mano de Obra de Tratamiento de paredes de ladrillos a la vista y piedras. | Unidad | 1 | Evento |
483 | Materiales para Tratamiento de paredes de ladrillos a la vista y piedras. | Unidad | 1 | Evento |
484 | Lustre de aberturas de madera | Unidad | 1 | Evento |
485 | Mano de Obra de Lustre de aberturas de madera | Unidad | 1 | Evento |
486 | Materiales para Lustre de aberturas de madera | Unidad | 1 | Evento |
487 | Pintura al barniz | Unidad | 1 | Evento |
488 | Mano de Obra de Pintura al barniz | Unidad | 1 | Evento |
489 | Materiales para Pintura al barniz | Unidad | 1 | Evento |
490 | Pintura de pared al látex extra lavable, interior y exterior | Unidad | 1 | Evento |
491 | Mano de Obra de Pintura de pared al látex extra lavable, interior y exterior | Unidad | 1 | Evento |
492 | Materiales para Pintura de pared al látex extra lavable, interior y exterior | Unidad | 1 | Evento |
493 | Reparación de desagüe de aire acondicionado | Unidad | 1 | Evento |
494 | Mano de Obra de Reparación de desagüe de aire acondicionado | Unidad | 1 | Evento |
495 | Materiales para Reparación de desagüe de aire acondicionado | Unidad | 1 | Evento |
496 | Reparación del tanque de agua de 1.000 litros | Unidad | 1 | Evento |
497 | Mano de Obra de Reparación del tanque de agua de 1.000 litros | Unidad | 1 | Evento |
498 | Materiales para Reparación del tanque de agua de 1.000 litros. | Unidad | 1 | Evento |
499 | Reparación del tanque de agua de 5.000 litros | Unidad | 1 | Evento |
500 | Mano de Obra de Reparación del tanque de agua de 5.000 litros | Unidad | 1 | Evento |
501 | Materiales para Reparación del tanque de agua de 5.000 litros | Unidad | 1 | Evento |
502 | Postes prefabricados tipo esquineros de Hormigón Armado, Sección T 14x12, Varillas 3x8mm, estribos de 6mm c/15cm. 2,50 m de altura. | Unidad | 1 | Evento |
503 | Mano de Obra de Postes prefabricados tipo esquineros de Hormigón Armado, Sección T 14x12, Varillas 3x8mm, estribos de 6mm c/15cm. 2,50 m de altura. | Unidad | 1 | Evento |
504 | Materiales para Postes prefabricados tipo esquineros de Hormigón Armado, Sección T 14x12, Varillas 3x8mm, estribos de 6mm c/15cm. 2,50 m de altura. | Unidad | 1 | Evento |
505 | Tejido de alambre Calibre Nº 14 romboidal 1 1/2". | Unidad | 1 | Evento |
506 | Mano de Obra de Tejido de alambre Calibre Nº 14 romboidal 1 1/2". | Unidad | 1 | Evento |
507 | Materiales para Tejido de alambre Calibre Nº 14 romboidal 1 1/2". | Unidad | 1 | Evento |
508 | Cuatro hilos de alambre galvanizado Nº 12, Inferior, 2 medios y superior del Tejido. | Unidad | 1 | Evento |
509 | Mano de Obra de Cuatro hilos de alambre galvanizado Nº 12, Inferior, 2 medios y superior del Tejido. | Unidad | 1 | Evento |
510 | Materiales para Cuatro hilos de alambre galvanizado Nº 12, Inferior, 2 medios y superior del Tejido. | Unidad | 1 | Evento |
511 | Malla protectora ciclonica para protección de pared de edificio del Juzgado de Paz de Fuerte Olimpo | Unidad | 1 | Evento |
512 | Mano de Obra de malla protectora ciclonia para protección de pared de edificio | Unidad | 1 | Evento |
513 | Materiales para malla protectora ciclonia para proteccion de pared de edificio | Unidad | 1 | Evento |
514 | Limpieza de estanque de 200.000 litros del Juzgado de Primera Instancia de Puerto Casado | Unidad | 1 | Evento |
515 | Mano de Obra de limplieza de estanque de 200.000 litros | Unidad | 1 | Evento |
516 | Materiales para limpieza de estanque de 200.000 litros | Unidad | 1 | Evento |
MONTO MINIMO: GS. 200.000.000 (GUARANIES DOSCIENTOS MILLONES)
MONTO MAXIMO: GS. 400.000.000 (GUARANIES CUATROCIENTOS MILLONES)
Asegurar el eficiente Mantenimiento reparador y/o correctivo de los Juzgados de Paz de la Circunscripción Judicial de Alto Paraguay, de la construcción edilicia propiamente y de los espacios exteriores circundantes y del espacio verde recreativo de la plaza circundante. La empresa contratada para la ejecución del servicio de Mantenimiento es la responsable del servicio para lo cual deberá prever la infraestructura y los mecanismos necesarios para lograrlos.
DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS SOLICITADOS
Contratista es la empresa responsable de la provisión del servicio del mantenimiento reparador y/o correctivo del Edificio. Esta deberá designar un Profesional Técnico con título de Arquitecto o Ingeniero que ejercerá la función de Gerente de Mantenimiento y un técnico del área de construcción albañil/pintor/carpintero con experiencia en el ramo para el área respectiva. Los profesionales propuestos, serán considerados personal de planta, lo que implica estar a disposición del objetivo trazado, no solo durante el periodo de intervención indicado, deberá concurrir al edificio en los casos de urgencia u otra requerimiento que lo justifique. El personal de planta deberá contar con la aprobación previa de la Dirección de Infraestructura Física de la Corte Suprema de Justicia.
ACTIVIDADES
ALCANCE Y DEFINICIONES
Los trabajos de Mantenimiento solicitados consisten en realizar acciones Reparadoras y/o Correctivas del rubro correspondiente al de Obras Civiles.
MANTENIMIENTO REPARADOR
Se denomina de esta forma a las acciones que deben ser realizadas para corregir fallas surgidas en los rubros de Obras Civiles como consecuencia del uso, el desgaste, el tiempo de vida útil de materiales, etc. En este concepto se encuadra por ejemplo: pinturas de paredes, de cielorraso, de aberturas en madera y metal, pintura texturado, de estructuras metálicas, reparación, provisión y colocación de cielorraso desmontable placas 0,61mx0,61m - y junta tomada, cielorraso de aluminio, pulido y/o encerado piso de madera, revoques de paredes, piso mármol, piso cerámico, piso porcelanato, piso de hormigón, piso granito reconstituido, piso granito lavado, revestido de granito natural, revestido de mármol, revestido de azulejos, mesada de mármol, aberturas de maderas, aberturas metálicas, rejas metálicas, barandas metálicas, etc.
COSTO DE LOS TRABAJOS
En la Oferta ya debe estar incluida la Mano de Obra de los profesionales y personales técnicos relacionados a los trabajos de mantenimiento y los materiales utilizados.
Se deberá también considerar en la oferta el alquiler de equipos en los casos que lo justifiquen, ejemplo: andamios metálicos, equipamiento especial para trabajos en altura, grúas, plumas, taladros, martilletes, hormigoneras, andamios telescópicos, taladros, amoladoras, pulidoras, equipos de soldaduras, etc. para la correcta y segura ejecución de los trabajos. En los costos se deberán contemplar los trabajos de demolición, desalije y retiro de todo material producto de la demolición que algún rubro requiera para la correcta ejecución de los trabajos, además deberá ser contemplado la limpieza total del sector afectado por los trabajos.
También en los costos deberán incluir cualquier retiro y posterior reposición de algún mobiliario, alguna instalación cables, caños, ductos, rejillas, canaletas PVC, etc.
INTERVENCIONES ORDINARIAS
Se define a todas las acciones de Mantenimiento Reparador y/o Correctivo que se deben realizar en las jornadas y frecuencias de trabajos preestablecidas. En casos que el Contratista no pueda concluir los trabajos necesarios en las condiciones indicadas por los Términos de Referencia, está obligado a aumentar el tiempo de trabajo sin generar compromiso adicional al Contratante.
ACTIVIDADES EN EL MANTENIMIENTO ORDINARIO
VERIFICACIÓN GENERAL
En cada intervención deberá ser realizada la verificación completa del estado del sector del edificio a ser realizada el trabajo. Esta verificación se realizará de manera conjunta entre el Técnico Principal de Mantenimiento y la Supervisión Técnica. Esta primera fase de los trabajos tiene como objetivo auscultar la totalidad de los problemas existentes en el sector del edificio, para luego realizar la planificación de la solución de los mismos. La mayor parte de los deben ser ejecutadas dentro de la jornada laboral normal entiéndase en horario de 13:00 hs a 20:00 hs de lunes a viernes, de 07:00 hs a 17:00 hs sábado, domingos y feriados -, sin embargo algunos podrán ser programados en otros horarios para los casos excepcionales y de acuerdo a la urgencia y/o disponibilidad de las dependencias donde serán desarrolladas las actividades de mantenimiento.
PLAN Y EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
Sobre la base de la información obtenida en el recorrido de verificación, la empresa contratista deberá confeccionar su PLAN DE TRABAJO específico del trabajo solicitado. En la planificación se definirán las acciones a ser ejecutadas, como y cuando serán realizadas, horarios de trabajos, cantidad de personal, etc. En todos los casos para el inicio de los trabajos deberán contar con la aprobación de la Supervisión Técnica.
La Contratista está obligada a cumplir en tiempo y forma con los requerimientos surgidos del plan de trabajos, para lo cual deberá contar con los recursos necesarios. La solución de los problemas se programará para realizarlo en el más breve plazo posible, con mayor razón aquellos que por su naturaleza sean considerados imprescindibles.
DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES
A continuación se indica referencialmente, los trabajos de mantenimiento a ser ejecutados, al solo efecto crear concepto del alcance de los mismos.
Albañilería: Reparaciones de pisos, azulejos, revoques, aislaciones, pintura, revestidos de mármol natural, revestido de granito natural, etc.
Reparaciones de aberturas: Cambio o reparación de cerraduras y herrajes, reparación de puertas y ventanas, lubricación de bisagras, pinturas, lustres, etc.
Carpintería metálica: Reparación de portones pivotantes y corredizos, puertas, rejas, ventanas, barandas, etc.
Mamparas: Cambio y/o reposición de placas melaminicas eucatex y de acero inoxidable, reparación de puertas, cambio o reparación de cerraduras, bisagras, tiradores, etc.
Cielorraso: Cambio de placas de yeso cartón y de chapas de aluminio pintada, o reparación y pintura de las mismas.
INTERVENCIONES EXTRAORDINARIAS
Se refiere a las acciones que deben ser realizadas como consecuencia de reclamos surgidos en los edificios y cuya solución deben ser realizadas con la debida urgencia, fuera de los periodos ordinarios indicados. El Contratista deberá tener la capacidad de brindar las soluciones requeridas en el más breve plazo.
A fin de garantizar el canal de comunicación para la recepción de este tipo de reclamos, el Gerente de Mantenimiento y el Técnico Principal de la Contratista deberán contar con una línea celular abierta durante las 24 horas del día, con los responsables del área de Mantenimiento, la Supervisión y la Supervisión Técnica.
Los costos por trabajos generados en carácter urgente mano de obra y los materiales a ser utilizados - el Contratista deberá incluir en su oferta.
INFORMES
PLANILLAS - Actas
- Acta de Conformidad.
Una vez finalizada un trabajo de Mantenimiento Correctivo se realizara un recorrido conjunto en forma coordinada entre el Técnico Principal de Mantenimiento de la Contratista y el Encargado Mantenimiento, la Supervisión y/o la Supervisión Técnica y se completarán el Acta de Conformidad del Mantenimiento Correctivo del trabajo ejecutado. Estas 1 copia se deberán remitir a la Supervisión Técnica y otra copia se le entrega al Contratista a fin de adjuntar a la Factura correspondiente.
INFORMES
De manera mensual se deberá presentar un informe de gestión, rubricado por el Gerente de Mantenimiento de la Contratista. Este deberá contener los datos más trascendentes existentes de la gestión realizada durante el periodo considerado. Si la Supervisión Técnica lo requiera se podrá requerir informes adicionales relacionados a la responsabilidad del Contratista en lo relativo al Mantenimiento.
La Contratista deberá dar respuesta a los pedidos con prontitud y la eficiencia requerida.
La presentación de los informes es requisito necesario e ineludible para la realización de los pagos por el servicio realizado.
RESPONSABILIDAD, SUPERVISIÓN, COORDINACIÓN Y LUGAR DE TRABAJO
SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE OBRAS CIVILES
DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO SOLICITADO
Mantenimiento Reparador
En el marco del mantenimiento reparador deberán ser ejecutadas dos tipos de acciones: las Previstas y las No Previstas.
En las intervenciones Previstas se realizarán reparaciones y cambios programados de piezas, componentes, por vencimiento en su vida útil o porque hayan evidenciado fallas de funcionamiento detectadas durante el proceso de verificación de rutina. En estos casos el Contratista deberá solicitar la aprobación de la realización de los trabajos dentro del informe elevado a la Supervisión Técnica, para lo cual deberá describir detalladamente las características y costos de los trabajos a ser ejecutados y motivos que ocasionan dicho trabajo de reparación, una vez aprobada por el Fiscal, su ejecución deberá ser hecha de acuerdo al programa del plan de trabajos específico. Si el contratista considera necesaria mayor urgencia en la realización de los trabajos, deberá expresarlo por los medios pertinentes a la Supervisión Técnica para que ésta se expida en el tiempo adecuado.
Las intervenciones No Previstas son las acciones surgidas como consecuencia de fallas detectadas en el edificio a consecuencia de casos fortuitos y no corresponden a las intervenciones de rutina programadas previamente. Están considerados en este concepto los reclamos planteados por causa de problemas surgidos durante el uso del edificio. Según la gravedad de los reclamos realizados puede surgir la necesidad de realizar acciones inmediatas, como en el caso de cambios de cerraduras, de cielorrasos, aberturas, etc., para lo cual el Contratista deberá prever mecanismos, medios y procedimientos de rápida ejecución. En casos que una acción no prevista se considere no urgente, podrá ser derivada la solución a los días normales de trabajo. La Supervisión Técnica determinará el grado de urgencia o rapidez con la cual deban ser realizadas las acciones así como expedirá la autorización correspondiente para el cambio de piezas o repuestos a ser utilizadas en las intervenciones.
La Contratista deberá proveer con antelación una lista de componentes, piezas y/o repuestos de reposición de uso frecuente que deban ser cambiados por vencimiento de su vida útil o que deba ser prevista para una eventual reposición de manera urgente, con sus denominaciones, características y precios de mercado en guaraníes, a efectos del uso por la Supervisión Técnica como marco de referencia para las adquisiciones.
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE RUBROS
En este marco del mantenimiento reparador deberán ser ejecutadas acciones netamente correctivas, es decir realizar los trabajos de reparaciones en los rubros de contrapisos, aislaciones, revestimientos, pisos, pinturas, cielorrasos, etc., que en muchos casos para la ejecución de los rubros descriptos será necesario realizar trabajos previos o preliminares como ser demoliciones de pisos, revestidos, reparación de revoques y carpetas tipo alisadas, limpieza de pared y aberturas, remoción pinturas de paredes, cielorrasos, aberturas de madera y metal, desalije material demolición, limpieza, etc., cuyos costos deberán estar incluidos en cada rubro a ser ejecutado. Se deberá incluir los costos de equipamientos y/o maquinarias especiales necesarios para la correcta ejecución de trabajos como ser, amoladoras, poli corte para cortadoras de pisos y azulejos, andamios metálicos tipo balancines, escaleras, compresores, equipamiento de trabajos en alturas, etc.
Trabajos Preliminares
Antes de iniciarse los trabajos, se deberá realizar las demoliciones de acuerdo al rubro a ejecutarse.
Los trabajos de demolición comprenden:
El Contratista deberá proceder a la demolición de los elementos, cuidando de no afectar la construcción existente y a conservar. Para ello, la Contratista deberá disponer los elementos necesarios como andamios, apuntalamientos, etc. y utilizar taladros y martilletes para delimitar las zonas de demolición.
Las demoliciones abarcarán cualquier elemento que signifique obstáculo para la reparación y que no esté específicamente indicado en las planillas. El producto de la demolición, toda vez que reúna las condiciones, podrá ser utilizado en contrapiso y rellenos, previa autorización de la Supervisión Técnica.
El Contratista deberá disponer de contenedores metálicos en forma permanente para la remoción de escombros y residuos de obra. Estos contenedores deberán evacuarse periódicamente de manera que uno de ellos siempre quede con espacio disponible.
Las remociones de mamparas, aberturas, tabiques, cielorrasos, artefactos eléctricos y sanitarios, tomas y cables eléctricos, tomas telefónicas y de datos etc., deberán ser realizadas con todas las precauciones necesarias, a fin de que puedan ser preservadas para su eventual reutilización. El Contratista deberá trasladarlo a los lugares de depósito previsto, Supervisión Técnica. Indicará en cada caso el lugar destino.
Azoteas transitables
La aislación de todas las azoteas terrazas - transitables estará compuesta de las siguientes capas:
La Supervisión Técnica verificará el tipo y espesor de las membranas antes de su acopio en el sitio de obras. Las membranas deberán ser de tal resistencia que no admita la perforación con el dedo.
En la ubicación de las boquetas de bajada, se extenderá la membrana en forma continua hasta el orificio en la losa. Sobre esta membrana se asentará firmemente la boqueta con mortero hidrófugo. Posteriormente, se aplicará un corte de membrana por encima de la boqueta, soldando los solapes a la primera membrana y a los bordes de la boqueta.
En la zona de canales se colocarán las tejuelas con el largo en la dirección del escurrimiento del agua. Se tomará especial cuidado en el cierre con tejuelas en torno a las boquetas de bajada de manera a proteger los bordes de membrana.
El Contratista propondrá el trazado de las juntas de dilatación necesarias en el piso de tejuelas, que será aprobado por la Supervisión Técnica. Estas juntas se rellenarán con mástique.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2) de la proyección horizontal.
Contrapisos
Contrapiso de hormigón de cascotes
Se utilizará contrapiso de hormigón de cascotes de espesor 7cm en el interior y 10 cm en el exterior del edificio sobre suelo natural o cualquier tipo de suelo existente. El hormigón será tipo H3 (1:3:6) y será elaborado con mezcladoras mecánicas.
El contrapiso del interior del edificio llevara un emparrillado de varillas de 6mm cada 25cm de separación en ambas direcciones
El suelo, antes de proceder a la colocación del contrapiso, se apisonará conforme a lo establecido en estas especificaciones y a lo que oportunamente establezca la Supervisión. No se procederá a la ejecución del mismo sin autorización previa de la Supervisión de Obras, la que se solicitará una vez nivelada y apisonada perfectamente la tierra, agregando un riego adecuado para conseguir la humedad relativa apropiada para la buena consolidación del terreno.
La colocación de las franjas de nivelación para el caso de contrapiso exterior y en sanitarios - se hará con pendiente indicada en los planos o por la Supervisión de Obras - para escurrimiento de agua, en caso de ser necesaria.
Cuando por su dimensión, deban ejecutarse juntas de dilatación, el Contratista de Obra deberá realizarlas en el contrapiso, materializándolas con Poliestireno Expandido. Esta tarea estará incluida en el precio del contrapiso correspondiente.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2) de la proyección horizontal.
Los que se construyen con baldosas, mosaicos, etc., similares a lo existente en el edificio, debiendo el Contratista presentar muestras de los mismos a la Supervisión Técnica, a los fines de su aprobación.
La superficie de los pisos será terminada en la forma en que en los documentos enunciados se establezca.
El pulido, lustrado a plomo, o encerado, estarán incluidos en los precios unitarios de solados. En las veredas y terrazas, etc., se deberá dejar las juntas de dilatación que juzgue necesario la Supervisión Técnica, las que se rellenarán con mastique bituminoso formado por partes iguales de asfalto y arena de grano grueso, que interesará también a los contrapisos.
Las juntas se rellenarán con lechada de Cemento Portland, coloreado sí así lo exigiera la Supervisión Técnica.
Antes de iniciar la colocación de los solados, la Contratista deberá cumplir los siguientes requisitos:
a) Presentar muestras de mosaicos, cerámicas, piedra, etc. con que se ejecutarán los pisos, y obtener la correspondiente aprobación de la Supervisión Técnica.
b) Solicitar a la Supervisión Técnica, por escrito, las instrucciones para la distribución de los mosaicos, cerámicas, etc. dentro de los locales, para proceder de acuerdo a ellos. La Supervisión Técnica entregará planos de despiece de los solados en caso necesario.
c) En los baños, cocinas, etc., donde se deban colocar piletas de patio, desagües, etc., con rejillas o tapas que no coincidan con el tamaño de los mosaicos, se las ubicará en coincidencia con dos juntas, y el espacio restante se cubrirá con piezas cortadas a máquina. Queda estrictamente prohibido el uso de piezas cortadas en forma manual.
Los mosaicos reconstituidos de granito tendrán un espesor mínimo de 25mm, y la capa superior será de un espesor de 10mm. No se admitirá en ningún caso el polvo de mármol. El tamaño del granulado será pequeño y su forma del tipo redondeado; el tono definitivo deberá ser aprobado por la Supervisión Técnica, sobre la base de cemento gris, pudiendo requerirse de la adición de óxidos para lograrse la tonalidad deseada.
El estacionamiento de fabricación no será inferior a 30 días. La provisión en obra se efectuará luego del pulido en fábrica, si costras y de tal forma que se visualice todos los granos y aristas de la baldosa. Su pulido y lustrado final se hará en obra, en el momento oportuno. Se rechazará todo material que no mantenga su escuadra a 90° y no responda a las medidas y espesores indicados o presente los bordes descantillados o las esquinas rotas.
El fabricante proveerá la pátina a ser utilizada en el pulido, la cual será del mismo tono que el fondo del mosaico.
No se aceptarán mosaicos que no mantengan una perfecta uniformidad de color y tono similares a los existentes en los ambientes. La colocación se efectuará dispuestos a su alineación y pendientes, de acuerdo a lo indicado por la Supervisión Técnica.
Los cortes de mosaicos se ejecutarán a máquina en todos los casos, a fin de asegurar la perfecta unión entre ellos y evitar grietas interiores.
Pulido
El pulido de los pisos de granito reconstituido se dará inicio luego de quince (15) días de haberse colocado y se realizará según el siguiente procedimiento:
Antes del inicio del proceso de ejecución del pulido, el contratista deberá presentar todas las piedras y productos a ser utilizados. La Supervisión Técnica podrá rechazarlos en caso de que los mismos no se adecuen a lo especificado.
Para el inicio de cada uno de los pasos, el contratista deberá solicitar la autorización de la Supervisión Técnica, quien asentará en el Libro de obras la autorización correspondiente, así como la aprobación de la piedra a ser utilizada.
El Contratista empleará personal idóneo para la realización del pulido de pisos con máquinas pulidoras en buen estado, para un avance sostenido y con celeridad. El cable de alimentación de las máquinas será forrado tipo industrial.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2) e incluirá todo lo descrito en estas especificaciones.
Planchas de granito reconstituido
Se dispondrán planchas de granito en todas las gradas que conducen a los pisos de granito reconstituido, en umbrales de aberturas contiguas a este tipo de mosaico y otros sitios donde se indiquen pisos en planchas. Se exigirá que el mismo proveedor de las baldosas sean los fabricantes de las planchas de granito, con los mismos rigores de calidad de la mezcla, dosaje de la misma, y uniformidad en el color entre planchas. La colocación con aprobación de la Supervisión Técnica. Las planchas reconstituidas de granito tendrán un espesor mínimo de 40mm y la capa superior será de 10mm.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2) e incluirá todo lo descrito en estas especificaciones.
Piso de granito reconstituido acanalado.
Los mosaicos reconstituidos de granito tendrán un espesor mínimo de 25mm, y la capa superior será de un espesor de 10mm. No se admitirá en ningún caso el polvo de mármol. El tamaño del granulado será pequeño y su forma del tipo redondeado; el tono definitivo deberá ser aprobado por la Supervisión Técnica, sobre la base de cemento gris, pudiendo requerirse de la adición de óxidos para lograrse la tonalidad deseada.
El estacionamiento de fabricación no será inferior a 30 días. La provisión en obra se efectuará luego del pulido en fábrica, si costras y de tal forma que se visualice todos los granos y aristas de la baldosa. Se rechazará todo material que no mantenga su escuadra a 90° y no responda a las medidas y espesores indicados o presente los bordes descantillados o las esquinas rotas.
No se aceptarán mosaicos que no mantengan una perfecta uniformidad de color y tono por ambientes. La colocación se efectuará dispuestos a su alineación y pendientes, de acuerdo a lo indicado por la Supervisión Técnica.
Los cortes de mosaicos se ejecutarán a máquina en todos los casos, a fin de asegurar la perfecta unión entre ellos y evitar grietas interiores.
Las piezas se asentaran con mortero M6 1:2:8 y el espesor mínimo de esta capa será de 2.5cm y como máximo de 3.00cm. Para asegurar la adherencia entre esta carpeta y los mosaicos, deberá extenderse sobre el mortero polvo de cemento en relación de 300 gramos por m2 de superficie.
La terminación del piso mosaico reconstituido de granito acanalado será el de pulido en fabrica.
Piso cerámico
Serán del tipo y color similares al existen en el edificio. Las superficies deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas, ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de color uniforme y sus aristas serán rectas. Una vez obtenida la aprobación de la muestra, el Contratista será responsable de que todos los elementos remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada.
Los materiales cerámicos para baños y cocina serán de 20x20cm o 30x30cnm de calidad PEI5.
Las cerámicas se dispondrán con juntas cerradas. La Supervisión Técnica ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.
Sobre el contrapiso se ejecutará una capa de 15mm de espesor con mortero 1:1:6 (cemento: cal : arena lavada) + hidrófugo. Una vez seca la carpeta, y para ello no deberán notarse manchas de humedad, se aplicarán las cerámicas que deberán ser sumergidas en agua durante una hora. Las cerámicas se aplicarán con mortero adhesivo para piso cerámico. Las juntas deberán permanecer abiertas durante una semana, luego se llenarán con material de relleno tipo patina. No se aprobarán morteros o rellenos de cemento y arena. Se exigirá la utilización de adhesivos y rellenos de reconocida calidad y aplicación específica.
Una vez terminados los trabajos de colocación se procederá a la limpieza del piso.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2) e incluirá todo lo descrito en estas especificaciones.
Serán del tipo y color que se especifiquen en los planos. Regirán básicamente las mismas especificaciones indicadas para los Pisos Cerámicos.
Los pisos porcelanato serán 40x40cm pulidos similares al existen en el edificio. Una vez aprobada la muestra, el Contratista será responsable de que todos los pisos remitidos a obra y colocados sean iguales a la misma.
El porcelanato se aplicará con mortero adhesivo especial para porcelanato. Las juntas deberán permanecer abiertas durante una semana. Luego se llenarán con material de relleno patina para porcelanato. No se aprobarán morteros o rellenos de cemento y arena. Se exigirá la utilización de adhesivos y rellenos de marca reconocida por su calidad y aplicación específica.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2) e incluirá todo lo descrito en estas especificaciones.
El piso de canto rodado es utilizado en los accesos peatonales exteriores del edificio y en la vereda. El tipo especificado para todas las obras es el ejecutado in situ. Se seguirá estrictamente el diseño que figura el edificio, debiendo adecuarse en cuanto a sus tonalidades a las indicaciones dadas por la Supervisión Técnica.
Piso de canto rodado ejecutado in situ
Las piedras serán de granito, de color uniforme y tamaño pequeño. Se utilizarán dos tonos: amarillo y rojo, similares al existente en el edificio.
Se ejecutará sobre contrapiso de hormigón armado y consiste en la disposición de un hormigón tipo 1:2:4 (cemento: arena lavada: piedra triturada 4ta.) de 4cm de espesor sobre el que durante el proceso del fraguado se vierte la mezcla que contiene el dosaje aprobado de cemento y piedra de granito, con un espesor mínimo de 2,5 cm. Esta última capa se compactará con un fratás pesado y como mínimo de 30x30 cm. que a su vez proveerá planeidad al piso. Posteriormente, luego de iniciado el fraguado del hormigón, se limpiará el piso con chorro suave de agua de manera a lavar la superficie de las piedras despejando todo mortero sobrante. El resultado obtenido, una vez concluida la ejecución de los trabajos, debe ser un piso homogéneo, con piedras sólidamente sujetas por el aglomerante y limpia en la superficie expuesta.
Al menos una semana después de concluida la ejecución del piso, se limpiará con una solución de ácido muriático, de manera a limpiar de las piedras las manchas de mortero. Deberá adoptarse las medidas necesarias para que el residuo de ácido no se filtre hacia el césped o canteros, o hacia otros pavimentos y veredas.
Para evitar fisuras de retracción se dispondrán juntas de chapas galvanizadas plegadas cada 3,00m. Esta estará embutida en la primera capa de Hº, y será colocado de tal forma que con este elemento se define la terminación superior del piso.
Serán incorporadas juntas de dilatación de acuerdo a lo que indique la Supervisión Técnica, con un espesor de 15 mm. que abarca el piso en toda su profundidad y en coincidencia con la junta del contrapiso.
Una semana después de ejecutado el piso se procederá al sellado de las juntas de dilatación. La limpieza de la junta se hará con garfio metálico apropiado y aire comprimido. Se dispondrá en el fondo un piolín de 3mm de diámetro introducido a presión. El relleno de la junta se hará con mastique adecuado. Terminado el relleno se hará el perfilado, debiendo quedar la superficie de la junta rehundida 3mm por debajo de la superficie del hormigón.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2) e incluirá todo lo descrito en estas especificaciones.
Se ejecutarán pisos de hormigón en aquellos sitios que por su uso se requiera resistencia estructural y durabilidad. Su ubicación se detalla en los planos.
Sobre el terreno compactado se colocara el pavimento con hormigón de espesor 12cm. La consistencia del hormigón en el momento de la colocación estará comprendida entre 4 y 6cm (Cono de Abrams), y la temperatura no deberá superar los 32°C.
El pavimento llevará una malla de acero con varillas de diámetro 6mm cada 20cm, salvo otra indicación en los planos.
El acabado superficial se realizará con aplicación de endurecedor químico de color a definir por la Supervisión Técnica. La lisura se logrará con alisador mecánico rotatorio. Este proceso se iniciará cuando la superficie del hormigón fresco se torne opaca.
Cuando haya concluido el acabado superficial se aplicará un compuesto de curado, con ayuda de un rociador para aplicación de líquido. El compuesto de curado será del tipo que se pulveriza sobre el hormigón fresco y forma una membrana impermeable. A continuación se procederá a cubrir la superficie del hormigón con lona de arpillera. Luego de las seis horas del hormigonado se mantendrá la lona humedecida por un tiempo mínimo de cinco (5) días mediante riegos al menos cada 6 horas, pudiendo prolongarse el plazo hasta 10 días a criterio de la Supervisión Técnica.
Previamente a la realización de los trabajos el Contratista de la Obra presentará una propuesta de trazado de juntas de retracción y de dilatación que será aprobada por la Supervisión Técnica. Las juntas de retracción se dispondrán cada 3,0m y las de dilatación cada 12 metros, en los accesos llevará además junta longitudinal. Pasadas las 24 horas y antes de las 72 horas de hormigonado y antes de que se marquen fisuras en el hormigón endurecido se procederá a aserrar las juntas de retracción con disco de carborundum o con corona de diamantes de 3mm hasta una profundidad entre el tercio y el cuarto del espesor del pavimento. El tiempo para el aserrado de las juntas, el modo de ejecutarlas, la secuencia, el tipo y número de máquinas aserradoras como su condición de uso, deberán ser previamente aprobados por la Supervisión Técnica. Las juntas de dilatación serán en todo el espesor de la losa, inclusive las armaduras, con un espesor de 15 mm.
Una semana después de ejecutado el hormigonado se procederá al sellado de las juntas. La limpieza de la junta se hará con garfio metálico apropiado y aire comprimido. Se dispondrá en el fondo un piolín de 3mm de diámetro introducido a presión. El relleno de la junta se hará con mastique elástico. Terminado el relleno se hará el perfilado, debiendo quedar la superficie de la junta rehundida 3mm por debajo de la superficie del hormigón.
El piso de granito lavado será utilizado en la vereda. El tipo especificado para todas las obras es el ejecutado in situ. Se seguirá estrictamente el diseño que figura en los planos, debiendo adecuarse en cuanto a sus tonalidades a las indicaciones dadas por la Supervisión Técnica.
Las piedras serán de granito, de color uniforme y tamaño pequeño. Se utilizarán dos tonos: blanco y negro. Se ejecutará sobre el contrapiso actual.
Al menos una semana después de concluida la ejecución del piso, se limpiará con una solución de ácido muriático, de manera a limpiar de las piedras las manchas de mortero. Deberá adoptarse las medidas necesarias para que el residuo de ácido no se filtre hacia el césped o canteros, o hacia otros pavimentos y veredas.
Para evitar fisuras de retracción se dispondrán juntas ejecutada en chapa galvanizada plegada N° 20 cada 3,00m, ésta estará embutida en el contrapiso de H°A° como mínimo con dos cm. de profundidad. El diseño de las cuadriculas de ubicación de juntas, será presentado por el Contratista a la Supervisión Técnica para su aprobación.
Serán incorporadas juntas de dilatación cada 12 metros, con un espesor de 15 mm. que abarca el piso en toda su profundidad y en coincidencia con la junta del contrapiso.
Una semana después de ejecutado el piso se procederá al sellado de las juntas de dilatación. La limpieza de la junta se hará con garfio metálico apropiado y aire comprimido. Se dispondrá en el fondo un piolín de 3mm de diámetro introducido a presión. El relleno de la junta se hará con mastique elástico. Terminado el relleno se hará el perfilado, debiendo quedar la superficie de la junta rehundida 3mm por debajo de la superficie del hormigón.
Los zócalos serán ejecutados con la clase de materiales y en la forma similar a lo existente en el edificio. El paramento de los zócalos se ejecutará a plomo con la pared superior. Se cuidará de que el paramento del muro coincida indefectiblemente con el inicio del bisel del zócalo, de manera a evitar el diente horizontal por encima del mismo.
En el caso de existir aislación horizontal de paredes, la altura del zócalo no deberá rebasarla ni tampoco se removerá la capa bituminosa vertical. La terminación será recta y uniforme, guardando las alineaciones de sus juntas. Cuando fuera necesario efectuar cortes los mismos serán ejecutados a máquina, con toda limpieza y exactitud.
Junto a marcos de puertas y cuando el zócalo sobresalga ligeramente de la pared, se interrumpirá debidamente el zócalo para permitir que el contramarco llegue hasta el piso. En ningún caso el zócalo sobresaldrá más que el contramarco.
En las gradas, la línea superior del zócalo será recta y con la pendiente acompañando el desnivel salvado. La línea inferior será dentada ajustándose a las huellas y contrahuellas de las gradas.
El Contratista deberá presentar muestras de zócalo antes de la provisión y además deberá realizar un tramo muestra, a fin de obtener las aprobaciones de la Supervisión Técnica.
Zócalo de granito reconstituido
Los zócalos y piezas de acompañamiento serán del mismo tipo del mosaico contiguo similar al del edificio, debiendo tener un espesor de 15mm y un largo de 30cm y con el lado superior biselado. Estos materiales serán proveídos a obra, pulidos a piedra fina. Los zócalos se colocarán con mortero 1:2:8 (cemento: cal: arena lavada).
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros lineales (ml).
Los zócalos y piezas de acompañamiento serán del mismo tipo del mosaico contiguo, debiendo tener una altura de 10 cm. Los zócalos serán del tipo proveniente de fábrica. En casos excepcionales la Supervisión Técnica aprobará la fabricarán a partir del corte con máquina de los mosaicos. Se colocará con mortero 1:1:6 (cemento: cal: arena lavada).
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros lineales (ml).
Se dispondrán zócalos de madera según lo indicado por la Supervisión Técnica. Salvo otra indicación los mismos serán de 10cm de altura, 10mm de espesor, moldurados, y de Lapacho. Con suficiente antelación, se colocarán tacos de madera empotrados en las paredes de ladrillos a los que se atornillarán los zócalos. El solape de los zócalos será en un ángulo de 45º atravesando todo el alto. El acabado de los mismos será lustrado.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros lineales (ml).
Umbral de madera
Se utilizara madera estacionada de lapacho o petereby de 1 mínima de espesor, sobre carpeta de regularización pintada previamente con pintura impermeabilizante de base asfáltica, terminado con anchos y largos adecuados a cada caso y en los lugares donde indique la Supervisión de Obras.
La empresa contratista deberá entregar muestras para su aprobación.
Se preverán cortes longitudinales en su cara inferior para evitar torceduras. Se atornillarán a tacos sólidos, perfectamente empotrados de forma trapezoidal o con grapas. Los tornillos serán de bronce o acero inoxidable. Las cabezas de tornillos se taparán con tarugos encolados.
Con igual criterio se ejecutarán los umbrales y escalones en los cambios de nivel, si existieran. Las narices de umbrales y escalones deberán redondearse ligeramente con radio de aproximadamente 4 a 5 mm.
Los tacos irán dispuestos uno en cada extremo y cada 60 cm. como máximo. Por cada taco se deberán colocar dos tornillos y no menos de un tornillo por cada 7 cm. de ancho del umbral o solía.
Las piezas se terminaran con un producto plastificante.
Umbral de mármol o granito
Donde indique la Supervisión de Obras, se colocarán umbrales de mármol o granito, del tipo, espesores, anchos y largos que se establezcan en cada caso.
Se emplearán para los umbrales piezas ajustadas en ancho al de la pared terminada que corresponda.
Para umbrales de puertas al exterior, el ancho que las jambas de marcos y las mochetas exijan.
El largo de los umbrales será el necesario para que sus extremos queden cubiertos por las jambas.
Los umbrales deberán quedar embutidos 2 cm en las mochetas, o como lo indiquen los detalles constructivos.
Los espesores mínimos si no se indicaran otros, serán: 20 mm. Para solías y 25 mm. para umbrales; se terminarán con pulido fino.
Los umbrales, después de colocados se protegerán con yeso y arpillera.
Revestimientos en Mármoles, Granitos y otros
Bajo el término marmolería se incluye a aquellos trabajos relacionados al corte, labrado y colocación de planchas de mármol y/o granito natural. Asimismo se entiende por revestimiento tanto a la colocación de mosaicos como a la ejecución de acabados especiales sobre paramentos.
Los distintos revestimientos serán ejecutados con la clase de materiales y en la forma que en cada caso similar al existente.
Las superficies revestidas deberán resultar perfectamente planas y uniformes, guardando las alienaciones de las juntas, cuando fuera necesario, el corte será ejecutado con toda limpieza y exactitud. Para los revestimientos cerámicos y vítreos, y en general, para todos aquellos construidos por piezas de pequeñas dimensiones, antes de efectuar su colocación deberá prepararse el respectivo paramento con jaharro.
La Supervisión Técnica antes de comenzar los trabajos, indicara el criterio de la colocación del mismo, y la posición con respecto a éste que deberán observar para su puesta en obras las bocas de luz, artefactos, accesorios, etc., en tal forma que todos ellos vayan ubicados en los ejes de las juntas.
Se ejecutará revestimiento cerámico en las paredes de los baños y de la cocina o kitchenette. Serán del tipo piso pared y del color similar a lo existente en el edificio. Las superficies deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas, ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de color uniforme y sus aristas serán rectas.
Los materiales cerámicos para baños y cocina serán de 20x20cm, de calidad PEI4, o en otras dimensiones y características similares al existente.
Las cerámicas se dispondrán con juntas cerradas pero con la holgura suficiente para corregir diferencias de tamaño de las piezas. La Supervisión Técnica ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.
El Contratista presentará un mínimo de tres muestras a la Supervisión Técnica para su aprobación. Una vez obtenida la aprobación de la muestra, el Contratista será responsable de que todos los elementos remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Supervisión Técnica ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.
Los paramentos a revestirse deberán limpiarse y humedecerse para recibir una capa de mortero 1:1:6 (cemento: cal: arena lavada) + hidrófugo. Dicho mortero será de 12mm de espesor perfectamente a plomo y a criterio de la Supervisión Técnica, su superficie será "peinada" antes de que comience a secarse. Esta capa deberá estar perfectamente seca antes de proceder a asentar las cerámicas, lo que en la práctica significa esperar al menos 48 horas en condiciones muy favorables. Por otro lado, las cerámicas deberán ser sumergidas en agua durante una hora antes de su colocación.
Las cerámicas se aplicarán con mortero adhesivo para cerámica. Dicha pasta deberá ser aplicada con espátula dentada y su espesor será de máximo 5mm. Las juntas deberán permanecer abiertas durante una semana, luego se llenarán con material de relleno tipo patina. No se aprobarán morteros o rellenos de cemento y arena. Se exigirá la utilización de adhesivos y rellenos de marca reconocida por su calidad y aplicación específica.
Una vez terminados los trabajos de revestimiento se limpiarán cuidadosamente todas las cerámicas con paño humedecido.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2).
El material será del tipo obtenido por trituración de piedras naturales, en contraposición con el obtenido por teñido de las partículas. El Contratista presentará un mínimo de tres muestras por tonalidad, similares al existente en el edificio, a la Supervisión Técnica para su aprobación. Una vez obtenida la aprobación de la muestra, el Contratista será responsable de que todos los materiales remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Supervisión Técnica ordenará rehacer parte o la totalidad de la obra en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.
Se ejecutará el revestimiento tipo Texturado aplicando el material con espátula, retirando el material sobrante y cuidando de que no aparezcan alabeos, manchas, rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. La superficie tratada deberá presentar una tonalidad uniforme. Las aristas serán rectilíneas.
El Contratista empleará a personal con idoneidad y experiencia para realizar el trabajo. Se deberá montar andamio metálico para asegurar la facilidad de ejecución.
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2), e incluirán todo lo exigido en las especificaciones. Inclusive ranuras o buñas y dibujos cuyo costo será prorrateado en la superficie total del revestimiento.
Revestimiento de mármol natural
Se ejecutará revestimiento con mármol natural en las paredes de las fachadas exteriores y las paredes interiores del edificio.
Previo al inicio de los trabajos, el Contratista presentará a la Supervisión Técnica para su aprobación, muestras de plancha del mármol natural similar en dimensiones y tonalidad - al existente en el edificio. Una vez obtenida la aprobación de la muestra, el Contratista de Obra será responsable de que todos los materiales remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Supervisión Técnica ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.
Para la colocación del mármol el Contratista propondrá el trazado de juntas tomando como base el diseño original del edificio.
El espesor mínimo del mármol será de 10 mm y las planchas serán de 20mm. Los mármoles se llevarán ya cortadas, pulidas y biseladas a la Obra y su colocación será realizada por operarios especializados aprobados por la Supervisión Técnica. Ésta verificará la verticalidad de los paramentos y la ortogonalidad de las escuadras antes de procederse al macizado definitivo. Las planchas se dispondrán a junta seca perfectamente cerrada.
En las aristas formadas por el encuentro de los paramentos se dispondrán biseles ranurados en la piedra, de manera que en la unión haya una superposición de las planchas dejando una entrante longitudinal de por los menos 10mm de lado. El macizado contra los muros será con mortero 1:3 (cemento: arena lavada).
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2).
Revestimiento con planchas de granito natural
Se ejecutará revestimiento con planchas de granito natural en los marcos de las puertas de acceso a las cajas de ascensores.
Previo al inicio de los trabajos, el Contratista presentará muestras de plancha a la Supervisión Técnica para su aprobación. Una vez obtenida la aprobación de la muestra, el Contratista será responsable de que todos los materiales remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Supervisión Técnica ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.
Para la colocación de las planchas el Contratista propondrá el trazado de juntas tomando como base el diseño original. También propondrá el dispositivo de sujeción de las planchas. Esta propuesta será aprobada por la Supervisión Técnica.
El espesor mínimo de las planchas será de 20mm. Las planchas se llevarán ya cortadas, pulidas y biseladas a la Obra y su colocación será realizada por operarios especializados aprobados por la Supervisión Técnica Ésta verificará la verticalidad de los paramentos y la ortogonalidad de las escuadras antes de procederse al macizado definitivo. Las planchas se dispondrán a junta seca perfectamente cerrada.
En las aristas formadas por el encuentro de los paramentos se dispondrán biseles ranurados en la piedra, de manera que en la unión haya una superposición de las planchas dejando una entrante longitudinal de por los menos 10mm de lado. El macizado contra los muros será con mortero 1:3 (cemento: arena lavada).
El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros cuadrados (m2).
Mesadas y paneles de granito natural
Las mesadas de granito natural son en baños, kitchenettes, cafetería y otros sectores del edificio. También serán de granito natural los separadores entre mingitorios.
Previo al inicio de los trabajos, el Contratista presentará un mínimo de tres muestras de plancha a la Supervisión Técnica para su aprobación. Una vez obtenida la aprobación de la muestra, el Contratista será responsable de que todos los materiales remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Supervisión Técnica ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.
Para la ejecución de estos elementos el Contratista propondrá un modelo incluyendo todos los accesorios e incluso el dispositivo de sujeción. Las mesadas deberán ser capaces de sostener un peso de 100Kg aplicado en el borde. Todas las mesadas llevarán pollera o pechera y zócalo. Esta propuesta será aprobada por la Supervisión Técnica.
El espesor mínimo de las planchas será de 20mm. Las planchas se llevarán ya cortadas, pulidas, perforadas y biseladas a la Obra y su colocación será realizada por operarios especializados aprobados por la Supervisión Técnica. Ésta verificará la nivelación de los planos y la ortogonalidad de las escuadras antes de procederse al macizado definitivo. Las uniones y encuentros de planchas se dispondrán a junta seca perfectamente cerrada. El macizado contra los muros será con mortero 1:3 (cemento: arena lavada).
Los paneles divisorios de granito natural se empotrarán en la pared en todo el alto; además se colocará un par de soportes cromados de planchuela de 3x3/16.
El cómputo métrico y la valoración económica serán por unidad (un).
Cielorraso con placas de yeso a juntas tomadas
El cielorraso estará suspendido de la estructura de techo o losa con velas de chapa galvanizada plegada. Las placas de yeso serán de 9,5mm de espesor, de 1,20x2, 40m. Estas placas están formadas por un núcleo de roca de yeso bihidratado (Ca SO4 + 2 H2O), cuyas caras están revestidas con papel de celulosa especial. Al núcleo de yeso se le adhieran láminas de papel de fibra resistente.
La estructura portante del cielorraso será un entramado de perfiles metálicos de soleras y montantes de 70mm y 69mm respectivamente a los que irán fijadas las placas con tornillos autorroscantes Nº 2 para chapa. Los montantes se colocan separados cada 40cm.
Para sujetar la estructura y reforzarla, se colocan montantes o soleras en sentido transversal a ésta, actuando como vigas maestras. Se colocan cada 1,20m o 1,50m. Este refuerzo se cuelga del techo con velas rígidas utilizando montantes u otro elemento rígido cada 1,00m.
La Contratista presentará muestras de materiales a la Supervisión Técnica para su aprobación. Posteriormente realizará un tramo de muestra, de deberá ceñirse al catálogo del fabricante. La muestra deberá incluir desniveles, guardas, borde perimetral y la instalación de un artefacto de iluminación del tipo más frecuente. Esta muestra será aprobada por la Supervisión Técnica.
Las juntas se toman con cinta y masilla, quedando una terminación similar al cielo rasos de yeso tradicional. Será indispensable seguir todas las recomendaciones de los fabricantes para su correcta aplicación y aprovechamiento. La masilla y el enduído serán de la misma marca de la placa de yeso proveída.
Una vez concluida la estructura y previo a la colocación de placas, se dará tiempo a los demás gremios para la instalación de las canalizaciones que deban trazarse sobre el cielo raso. Cualquier corte que tenga que efectuarse en el cielorraso para la ubicación ya sea de artefactos eléctricos, rejillas de aire acondicionado, etc. lo realizará el Contratista preferentemente antes de los trabajos de montaje de placas.
En lugares donde se colocarán artefactos lumínicos y/u otros artefactos se cortarán las placas a la medida de los mismos y en la ubicación existente. Este trabajo será realizado por el montador de las placas.
El tomado de junta y masillado se realizará según las instrucciones siguientes:
Cuando existan desniveles, los paramentos verticales se ejecutarán de la misma manera. En los encuentros entrantes, se procede de igual forma. En este caso la cinta se dobla para tomar los dos planos del encuentro. En la unión de bordes rectos de la placa, debe realizarse un masillado final más ancho.
Para lograr una correcta terminación de cantos vivos o ángulos salientes, se utilizan cantoneras, ángulos de ajuste, buñas o cinta con fleje metálico. Estos elementos se fijan a la placa con tornillos, clavos o cemento de contacto. La cantonera puede fijarse también con remachador para cantonera, prescindiendo así de tornillos y clavos. Se masillan usando el canto de perfil como guía de la espátula.
El acabado del cielorraso será enduído plástico y pintura acrílica color blanco hielo. Se colocará una junta perimetral de 5 cm de ancho solidaria a la pared y separada de la estructura del cielorraso, de manera a absorber posibles movimientos por dilatación o contracción térmica.
Para la manipulación y almacenamiento de placas y en general toda especificación técnica complementaria, consultar el Manual Técnico editado por el fabricante del producto. Cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra de un elemento terminado, no será aceptada corriendo por cuenta del Contratista el retiro y posterior reposición de los elementos que no se encuentren en condiciones.
Cielorraso de yeso con placas desmontables
Los cielorrasos serán ejecutados con paneles de yeso construido con sistema de montaje en seco constituido por placas de yeso pre-pintadas, desmontables, sujetas a una estructura de aluminio suspendida de la losa superior o techo.
Las placas de yeso serán de yeso de 9,5mm de espesor, pre-pintadas, con las dimensiones indicadas en los planos y específicas para cielo raso desmontable. Estas placas están formadas por un núcleo de roca de yeso bihidratado (Ca SO4 + 2 H2O), cuyas caras están revestidas con papel de celulosa especial. Al núcleo de yeso se le adhieran láminas de papel de fibra resistente.
El entramado estructural es de aluminio anodizado natural. Compuesto por perfiles C perimetrales, largueros T y travesaños T. Para la suspensión de la estructura se utilizará alambre galvanizado N°14.
La Contratista presentará muestras de materiales a la Supervisión Técnica para su aprobación.
El entramado estructural está compuesto por perfiles C perimetrales que se fijan a las paredes, largueros T ensamblados a los perimetrales y travesaños T ensamblados y fijados a los largueros mediante remaches, con separación de 60cm entre ejes. La estructura estará suspendida de la estructura de techo o losa cada 1,00m mediante dos hilos roscados de alambre galvanizado N°14. Cada 3,60m se colocará una vela de chapa galvanizada plegada N°24 para evitar oscilaciones. Para sujeción a la losa de hormigón se utilizarán tornillos y tarugos Fischer Nº8 o clavo de acero aplicado con disparo.
Cuando no puedan colocarse los alambres de suspensión, debido a la presencia de un ducto de aire acondicionado o canaleta porta cables, se dispondrá una correa de chapa de acero plegada como refuerzo.
Una vez concluida la estructura y previo a la colocación de placas, se dará tiempo a los demás gremios para la instalación de las canalizaciones que deban trazarse sobre el cielo raso. Cualquier corte que tenga que efectuarse en el cielorraso para la ubicación ya sea de artefactos eléctricos, rejillas de aire acondicionado, etc. lo realizará el Contratista preferentemente antes de los trabajos de montaje de placas.
Para la manipulación y almacenamiento de placas y en general toda especificación técnica complementaria, consultar el Manual Técnico editado por el fabricante. Cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra de un elemento terminado, no será aceptada corriendo por cuenta del Contratista el retiro y posterior reposición de los elementos que no se encuentren en condiciones.
Los trabajos se realizarán de acuerdo a las reglas del arte, debiendo todas las obras ser limpiadas perfectamente de manchas, oxido, etc. lijadas prolijamente y preparadas en forma conveniente, antes de recibir las sucesivas manos de pintura.
Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarlas, no se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.
El Contratista notificará Supervisión Técnica, sin excepción alguna, cuando vaya a aplicar cada mano de pintura, debiéndose distinguir una mano de otra por su tono. Como regla general, salvo las excepciones que se determinarán en cada caso y por escrito, sin cuya nota no tendrá valor el trabajo realizado, se dará la última mano después que todos los gremios que entran en la construcción hayan dado fin a sus trabajos.
De todas las pinturas, colorantes, esmaltes, aguarrás, secantes, etc. el Contratista entregará muestras a la Supervisión Técnica para su elección y aprobación.
Los productos que lleguen a la obra vendrán en sus envases originales, cerrados y serán comprobados por la Supervisión Técnica, quien podrá hacer efectuar, al Contratista y a costo de éste, todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los materiales.
Los trabajos serán confiados a obreros expertos y especializados en la preparación de pinturas y su aplicación.
El no cumplimiento de lo establecido, en el presente pliego y en especial en lo que se refiere a notificación a la Supervisión Técnica, previa aplicación de cada mano de pintura, calidad de los materiales, prolijidad de los trabajos, ser motivo suficiente para el rechazo de los mismos. Se deberá dar la cantidad de manos que requiera un perfecto acabado a juicio de la Supervisión Técnica.
Características de las pinturas
A efectos de determinar el grado de calidad de las pinturas, para su aprobación, tendrá en cuenta las siguientes cualidades:
Pintabilidad: Condición de extenderse sin resistencia al deslizamiento del pincel o rodillo.
Nivelación: Las marcas del pincel o rodillo deben desaparecer a poco de aplicada.
Poder cubriente: Debe disimular las diferencias de color del fondo con el menor número posible de manos.
Secado: La película de pintura debe quedar libre de pegajosidad al tacto y adquirir dureza adecuada, en el menor tiempo posible, según la clase de acabado.
Estabilidad: Se verificará en el envase, en caso de presentar sedimento, éste deberá ser blando y fácil de disipar.
Materiales
Los materiales a emplear serán en todos los casos de marca aceptada por la Supervisión Técnica.
a) Cal: La cal para los blanqueos, será cal viva apagada en obra por inmersión con un mínimo de 15 días. No se permitirá el uso de cal que haya fraguado o perdido su capacidad de adherencia debiéndose tamizar antes de su empleo con un malla de 400 agujeros por cm2.
b) Aceite de Linaza: No contendrá ningún otro aceite, así sea vegetal, animal o mineral, ni tampoco resinas, sustancias mucilaginosas u otros productos adulterantes. El aceite crudo y fresco secará en tres días. Con 5% de secantes lo hará en diez horas.
c) Aguarrás: Se empleará material a base de esencia de trementina, o bien vegetal. No se permitirá el empleo de aguarrás mineral a base de bencina, kerosene u otras sustancias minerales.
d) Masilla: Toda la masilla necesaria en obra, será de la llamada piroxilina. Con expresa autorización de la Supervisión Técnica de Obra podrán emplearse otras masillas, debiendo el Contratista de Obra preparar la composición de la misma, a los fines de su aprobación.
e) Pinturas Anticorrosivas: Se aplicaran dos manos como mínimo de pintura anticorrosiva, salvo los casos especificados a tratar con procedimientos sintéticos distintos.
f) Esmalte Sintético: Dará un acabado brillante o semi brillante, duro, elástico y resistente a los golpes y a la abrasión. Serán de la marca reconocida.
g) Barniz: Se utilizará barniz marino como mínimo dos manos. Los secantes no contendrán materias capaces de atacar o perjudicar a las otras materias primas usadas.
Preparación de las superficies: Previamente al comienzo de cualquier clase de pintura, las obras a tratar deberán ser limpiadas prolijamente y preparadas en la forma que para cada caso se requiera según las respectivas especificaciones.
Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura, serán corregidos antes de proceder a pintarlas. No se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas u otros defectos.
No se aplicará pintura alguna sobre superficies mojadas o sucias de polvo o grasa, sin haber eliminado totalmente las impurezas.
Antes de aplicar la primera mano de pintura, se deberá limpiar cualquier estructura con cepillo de paja o cerda, de acuerdo a lo que resulte más adecuado, a continuación se deberá efectuar el lijado de todas las partes a pintar, usando papel de lija, apropiado a la finalidad de dicha operación.
Plastecidos y reparaciones: Cuando estas sean de poca importancia, a juicio de la Supervisión Técnica, podrán ser llevadas a cabo por el mismo personal de pintores, en cambio, cuando la Supervisión Técnica así lo estimara conveniente, por la importancia de los plastecidos o remiendos a efectuar, exigirá al Contratista la actuación de personal capacitado en los rubros afectados, según los casos.
Se efectuará un recorrido general de todas las superficies a pintar, con enduído apropiado, para cada caso, en forma bien prolija y no dejando rendija alguna.
Asimismo se deberá efectuar los arreglos necesarios y retoques sobre superficies revocadas muros y cielorrasos.
Protecciones: El Contratista tomará todas las precauciones indispensables a fin de preservar las obras del polvo, la lluvia, etc.
No se llevarán a cabo trabajos de pintura en días con estado de tiempo o condiciones atmosféricas que pudieran hacer peligrar el resultado final satisfactorio.
Se tomarán rigurosas precauciones, para impedir el deterioro de pisos o cualquier otra estructura.
Deberá efectuarse el barrido diario de cada local o ambiente, antes de dar comienzo a cualquier tarea de pintura.
Los elementos de protección como lonas, arpilleras, papeles y cinta para sellados provisorios, etc., deberán ser suministrados por el Contratista, en un todo de acuerdo a las exigencias que requiera cada caso a juicio de la Supervisión Técnica.
Materiales Inflamables: Esta clase de materiales se guardarán en locales con precauciones para que en caso de accidente, no se puedan originar incendios u otros perjuicios.
Empleo de materiales de fábrica: El empleo de todas las clases de pintura que se prescriben de preparación en fábrica, se ajustará estrictamente a las recomendaciones de las respectivas firmas proveedoras, las que deberán garantizar su empleo, sin que ello signifique eximición alguna de las responsabilidades del Contratista.
Colores y muestras: Antes de comenzar cualquier trabajo de pintura, el Contratista tendrá que ejecutar las muestras necesarias, a fin de obtener la aprobación de la Supervisión Técnica.
A objeto de diferenciar para su apropiada individualización, las cañerías que conducen distintos fluidos, ya sean de instalaciones sanitarias, eléctricas o de cualquier índole, las mismas serán pintadas en los colores convencionales.
Preparación de tintas: Se harán siempre en sitio apropiado, al abrigo de inconvenientes atmosféricos y tomando las debidas precauciones para no deteriorar pisos ni muros, o cualquier otra estructura.
Manos de pintura: La cantidad de manos de pintura a aplicar, se consignará al describir cada uno de los tratamientos particulares más adelante, destacándose que dicha cantidad es a solo título orientativo, debiendo darse las manos necesarias hasta lograr el acabado correcto.
El Contratista deberá dar noticia escrita a la Supervisión Técnica, de cada mano de pintura o blanqueo que vaya a aplicar.
Las manos sucesivas se distinguirán entre sí por medio de ligeras diferencias de tonalidad de cada sector o zona que determinará oportunamente la Supervisión Técnica antes de comenzar la siguiente.
Con posterioridad a la aplicación de cada mano, se concederá amplio margen de tiempo de secado, antes de continuar con las demás.
La última mano, de acabado final, se aplicará cuando se hayan concluido todos los trabajos restantes y la limpieza general de obra, a juicio de la Supervisión Técnica.
Terminación de los trabajos: Será condición indispensable para la aceptación de los trabajos, que éstos tengan un acabado perfecto, no admitiéndose que presenten señales de pinceladas, adherencias extrañas, ni defectos de otra naturaleza.
Todas las estructuras, una vez concluidos los trabajos de pintura deberán presentar sus aristas bien vivas y nítidas y con rebajes bien acusados. Se cuidará especialmente el "recorte" limpio y perfecto de las pinturas y blanqueos, marcos, zócalos, herrajes, etc.
Todas las pinturas, una vez bien secas, deberán resistir al frotamiento repetido con la mano y tendrán una superficie tersa, con el acabado brillante o mate que fijan las respectivas especificaciones. Las que presenten aspecto granuloso, harinoso, blanco o viscoso, tardías en secar o que se agrieten, serán rechazadas y rehechas por cuenta exclusiva del Contratista.
Retoques: Una vez concluidos los trabajos, se retocarán cuidadosamente aquellas partes que así lo requieran, a juicio exclusivo de la Supervisión Técnica. Estos retoques deberán llevarse a cabo con especial esmero, acompañando estrictamente las demás superficies que se consideren correctas, de no lograrse así el Contratista estará obligado a dar otra mano adicional además de las prescritas en el pliego, sin reconocimientos de mayores costos por tal razón.
Garantía: Sin perjuicio de la más severa comprobación que realizará la Supervisión Técnica en cuanto a la calidad y procedencia de los materiales, de los métodos empleados por el Contratista, éste permanecerá responsable exclusivo de la bondad, del aspecto y de la duración de los tratamientos de pintura por él ejecutados.
Protecciones y normas complementarias
Los defectos que pudieran presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarla, para lo cual el Contratista deberá informar a la Supervisión Técnica con la anticipación necesaria.
No se admitirá en empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.
El Contratista tomará las precauciones para preservar los trabajos de pintura, del polvo, lluvias, etc., hasta tanto haya secado completamente la pintura.
El Contratista deberá notificar a la Supervisión Técnica cuando vaya a aplicar cada mano de pintura, que en lo posible se distinguirá de la anterior por su tono.
Pintura acrílica con enduido plástico previo para interiores
Deberá obtenerse una superficie uniforme y lavable. El procedimiento a seguir es el siguiente:
El color será definido por la Supervisión Técnica a partir del catálogo de pinturas propuesto por el Contratista. La pintura será del tipo preparado en fábrica, sin ningún tipo de correcciones o agregados en Obra.
Pintura acrílica para exteriores
La pintura será con resina 100% acrílica elástica, resistente al agua. El procedimiento a seguir es el siguiente:
El color será definido por la Supervisión Técnica a partir del catálogo de pinturas propuesto por el Contratista. La pintura será del tipo preparado en fábrica, sin ningún tipo de correcciones o agregados en Obra.
En exteriores, según se tenga superficie texturada, se aplicará también pintura acrílica texturable. La aplicación se hará según instrucciones del fabricante.
Esmalte sintético sobre carpintería de madera
El procedimiento a seguir es el siguiente:
El color será definido por la Supervisión Técnica a partir del catálogo de pinturas propuesto por el Contratista. La pintura será del tipo preparado en fábrica, sin ningún tipo de correcciones o agregados en Obra.
Barniz sobre carpintería de madera
El procedimiento a seguir es el siguiente:
Esmalte sintético sobre carpintería de hierro
El procedimiento a seguir es el siguiente:
El color será definido por la Supervisión Técnica a partir del catálogo de pinturas propuesto por el Contratista. La pintura será del tipo preparado en fábrica, sin agregados en Obra.
Lustre de carpintería de madera
Se aplicará lustre a toda la carpintería de madera que incluye marcos, contramarcos, puertas y zócalos así como revestidos de madera.
Para la ejecución del lustre se seguirán las siguientes instrucciones:
Antes de comenzar el revoque de un local, deberá realizarse la demolición d todo material suelto del revoque existente, solicitando a la Supervisión Técnica su conformidad. Los paramentos que serán revocados, se limpiarán y prepararán esmeradamente, desbastando y limpiando las juntas en el caso de paredes de ladrillos, y desprendiendo por rasqueteado o abrasión las costras de mezcla de las superficies, incluyendo todas las partes no adheridas.
Antes de la aplicación de cualquier revoque, deberán mojarse convenientemente los muros a recubrir, si no hubiera indicación en contrario. Una vez ejecutados los revoques se los mojara abundantemente y en forma frecuente, en la medida necesaria para evitar fisuras.
Salvo en los casos en que se especifique expresamente lo contrario, los revoques tendrán un espesor mínimo de 1,5cm en total, terminación fratasado y fieltrado, con mortero 1:4:16 (Cemento-Cal-Arena), cuidando que la mezcla no contenga restos vegetales o gránulos de cal que afecten luego la calidad del trabajo.
Los enlucidos no podrán ejecutarse hasta que el jaharro haya secado lo suficiente, y tendrán una vez terminados un espesor que podrá variar entre tres y cinco milímetros. Los revoques no deberán presentar superficies alabeadas ni fuera de plomo, rebabas u otros defectos cualesquiera, y tendrán aristas bien rectas.
Las superficies curvas se revocarán empleando guías de madera. Las aristas de intersección de los paramentos entre si y de estos con los de cielorrasos, serán vivas y rectilíneas.
Las canchadas de mortero para la ejecución de cualquier tipo de revoque, en caso de elaboración al aire libre, no podrán realizarse en lo posible bajo vegetación que pueda producir el vuelo de esporas.
En el proceso de ejecución del revoque se utilizarán las tradicionales taquillas para determinar la verticalidad y espesor del revoque entre dos puntos, estos se unirán mediante una banda denominada faja. Dos fajas determinan un plano de terminación de revoque, entre las cuales se aplica la mezcla, enrasándose posteriormente con reglas hechas de tubos metálicos, perfectamente rectas. Posteriormente se realiza el alisado con un Fratás metálico o de madera, finalmente se realiza el filtrado a base de cal fluida, para cerrar la porosidad del revoque.
Para lograr la debida planeidad será obligatorio el uso de tubos rectangulares de acero como reglas. Las aristas de intersección de los paramentos entre sí y de éstos con los cielorrasos, serán vivas y rectilíneas. También se cuidará especialmente la fractura del revoque al nivel de los zócalos para que al ser aplicados adosen perfectamente a la superficie revocada.
Las superficies curvas se revocarán empleando plantillas de madera y fajas consecutivas siguiendo la curvatura de la pared.
Salvo los casos en que se especifique expresamente lo contrario, los revoques tendrán un espesor mínimo de 1,5cm.
Los revoques una vez terminados, no deberán presentar superficies alabeadas, ni fuera de plomo o nivel, ni rebabas u otros defectos cualesquiera.
En el caso de revoque a la cal, se lo alisará perfectamente. Si después de esta operación quedasen rebabas o cualquier otro defecto, se los hará desaparecer pasando sobre el enlucido un fieltro ligeramente humedecido a fin de obtener una Superficie lisa y sin defecto alguno.
Revoque interior de paredes
Todas las caras de paredes que dan al interior del edificio se revocarán como se especifica en este apartado.
En todos los casos se aplicará una pasta con mortero 1:4:16, procediendo al fratachado e inmediatamente después del fragüe se trabajará con fratás de fieltro para hacerlo más liso.
La arena a emplear en los morteros será bien tamizada y desecada. La cal a utilizarse será estacionada por un mínimo de 15 días y filtrada para eliminar todo grumo y/o impureza.
Los enlucidos no podrán ejecutarse hasta que el jaharro se haya secado lo suficiente y tendrán, una vez terminados, un espesor que podrá variar de 3 a 5mm. El enlucido final se ejecutará una vez terminadas y cerradas las canalizaciones embutidas, nichos, etc., como también el montaje de cañerías exteriores sobrepuestas a los muros para instalaciones eléctricas, de agua, gas, etc.
Para ejecutar los revoques se deberá cuidar de proteger con polietileno los pisos y equipamiento, en caso de que existan.
En el caso de revoque sea base para la aplicación de revestido posterior, se ejecutarán las ranuras o buñas especificadas por la Supervisión Técnica.
En todos los casos los revoques de paredes interiores deberán alcanzar la altura total de las existentes, más allá del nivel del cielorraso. Y todos los muros interiores deberán elevarse hasta la losa o viga por encima de ellos.
Revoque de losas y vigas de hormigón
En este apartado se especifica el revoque a ser aplicado al fondo de losas y a costados y fondos de vigas de hormigón.
Previo azotado con mortero 1:3, se harán dos capas de revoques: la primera con mortero 1:4:16 y luego la segunda con pasta de cal filtrada y arena tamizada en proporción 1:1. Inmediatamente después del fragüe se trabajará con fratás de fieltro para hacerlo más liso.
Se tomarán las debidas precauciones para que el plano final revocado resulte perfectamente nivelado.
Los enlucidos no podrán ejecutarse hasta que el jaharro se haya secado lo suficiente y tendrán, una vez terminados, un espesor que podrá variar de 3 a 5mm.
Para ejecutar los revoques se deberá cuidar de proteger con polietileno los pisos, instalaciones y equipamientos existentes
Azotada impermeable de mamposterías de ladrillos comunes, cara externa
Todos los muros de ladrillo a la vista se levantarán en un plano paralelo a otro muro de ladrillo común construido hacia el interior del edificio. El muro interior se construirá previamente al visto o exterior. Previamente a la construcción del muro exterior se ejecutará una barrera impermeable sobre la cara exterior del muro denominado interior mediante la aplicación de un 1:3:1 (1 Cemento + 3 Arena lavada + 1 parte de hidrófugo en 10 partes de agua) en una capa de 10 mm de espesor como mínimo.
En todos los casos se hará una capa de revoque directamente sobre el muro con mortero 1:3+ aditivo hidrófugo de espesor 1cm, inmediatamente se aplicara una segunda capa de mortero 1:4:12 + aditivo hidrófugo, con un espesor no inferior a 15mm.
Aun cuando los muros no integren las fachadas del edificio se respetarán estrictamente las especificaciones generales de planeidad y buena terminación.
En el caso de revoque base para la aplicación de revestido con color, se ejecutarán las ranuras o buñas especificadas en los planos o por la Supervisión Técnica.
Techo de Estructuras Metálicas
Esta especificación abarca lo concerniente a provisión de materiales, y su elaboración para ejecutar las estructuras de acero de acuerdo con los planos estructurales. Incluye todos los elementos necesarios para su terminación, como ser chapas, estructura metálica, etc., ya sea que éstos estén especificados en los planos o sean imprescindibles para la buena y correcta terminación del techo.
El Contratista deberá realizar los cálculos estructurales y de dimensionamiento de la estructura y vigas metálica a construirse.
El material a ser utilizado para la cobertura es un material compuesto en la cara superior de chapas de acero galvanizadas Nº 24, pre pintado color a definir -, con núcleo de poliuretano expandido, diseño de plegado trapezoidal y en la cara inferior una placa ignifuga de material mineral, reforzada con fibras.
La estructura portante está compuesta de vigas metálicas de chapas dobladas, ángulos y correas de chapa doblada. Terminación 2 (dos) manos pintura anticorrosivo y 2 (dos) manos pintura a base epóxica color a definir.
La conformación y características del techado metálico deberán regirse de acuerdo a lo indicado en los planos respectivos.
Todas las estructuras de acero se ejecutarán de acuerdo con las buenas reglas del arte y con las normas que a continuación se indican:
La sola presentación de la cotización supone que el oferente ha revisado la documentación y se ha compenetrado de los alcances de su factibilidad formal y estática.
Las construcciones metálicas, deben dimensionarse para resistir adecuadamente, las cargas del cálculo que resulten de analizar:
Antes del inicio de los trabajos correspondientes, el Contratista deberá verificar y cotejar las estructuras existentes y de instalaciones
En líneas generales, las especificaciones de materiales se encuentran en los planos de detalles del proyecto, complementándose las mismas con las indicadas en este apartado. Todos los materiales a emplear serán nuevos, de primera calidad y de perfecta conformación. Sus dimensiones deberán responder a las indicaciones de planos y ser uniformes.
Estas especificaciones se refieren a la calidad de los perfiles de acero a utilizarse en la construcción de las estructuras metálicas.
Los perfiles a utilizar serán laminados, elaborados preferentemente en largos cercanos a los seis (6) metros, o del tipo de chapa plegada en frío, y que tendrán las características mecánicas que se especifican a continuación.
Estas especificaciones se refieren a la calidad de las barras redondas a utilizarse en la construcción de los arcos reticulados y tensores.
Las barras a utilizar serán del tipo AP24, circulares, sin estrías, elaborados en largos cercanos a los seis (6) metros y que tendrán las características mecánicas que se especifican a continuación.
Chapas, perfiles y caños de acero
Para las chapas dobles decapadas se establece que:
Tornillos, bulones y remaches
En general se ajustarán a las formas que consignan los planos. Las dimensiones resultarán de los detalles constructivos y serán suficientes para afrontar las solicitaciones de carga a que estén sometidos.
Herrajes
El Contratista proveerá en cantidad, calidad y tipo todos los herrajes determinados correspondientes para cada tipo de abertura, entendiéndose que el costo de estos herrajes ya está incluido en el precio unitario establecido para la estructura de la cual forma parte integrante.
En todos los casos, el Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión Técnica las muestras de los herrajes que debe colocar o que propusiere sustituir, perfectamente rotulados y con las indicaciones de los tipos de aberturas en que se colocarán cada uno. La aprobación de esas muestras por parte de la Supervisión Técnica será previa a todo inicio de trabajo.
Esta sección se refiere a las chapas a ser usadas como cobertura, en el caso en que refiera a cubiertas.
Las chapas a ser utilizadas como cobertura es un material compuesto y está conformado de los siguientes componentes:
La fijación de las chapas a la estructura se realizará por medio de bulones autoroscantes de acero galvanizados provistos de capuchón plástico para asegurar la estanqueidad de las perforaciones.
Electrodos
Esta especificación se refiere a los electrodos a los electrodos a ser utilizados en las uniones por soldadura que se realicen en todas las estructuras metálicas.
Características
Los electrodos serán del diámetro adecuado a cada espesor de las piezas a soldar y tendrán las siguientes características fisicoquímicas y mecánicas:
Trabajado de chapas, caños y perfiles
No se permitirá el uso de chapas añadidas en un punto intermedio de su longitud, salvo en los casos de perfiles de chapa doblada de longitud superior a 3,00 m. Las estructuras de caños de acero serán según indicación de planos de proyecto.
Antes de dar comienzo al trabajado de las chapas, se verificará escrupulosamente su limpieza y estado plano. En caso de presentar las mismas alabeos o abolladuras, se deberá proceder a su enderezamiento, mediante dispositivos a cilindro o rodillo, o bien con mordazas por estirado en frío; en esta última posibilidad deberán hacerse desaparecer las marcas de las mordazas, mediante piedra esmeril y terminado a lima.
Agujeros
En los sitios en que deban alojarse cabezas de tornillos, sea sobre chapa de acero o sobre aluminio, deberán perfilarse los bordes por fresado. Para ello se utilizarán exclusivamente mechas especiales de fresado, cuidando escrupulosamente el centrado y profundidad correcta del trabado.
Soldaduras
No se permitirán soldaduras autógenas, a tope, ni costura por puntos. Deberán utilizarse exclusivamente soldaduras de arco eléctrico continuo, con material de aporte de calidad superior a la de la chapa utilizada.
Los bordes de las chapas a soldar deberán biselarse a 45º de un sólo lado, formando soldaduras en "V", y entre ambos bordes se dejará una luz de 1mm, a fin de que penetre el material de aporte. La superficie deberá terminarse luego mediante pulido a piedra esmeril y acabado con lima.
Obras de complemento
Estará a cargo y costo del Contratista, y considerado incluido toda clase de trabajos a ejecutar, necesarios para empalmar o recibir obras de complemento.
Todas las soldaduras deberán realizarse de acuerdo con las reglas del arte y por personal debidamente calificado, y bajo la supervisión de profesionales capacitados en el control de calidad de uniones soldadas, en particular deben cuidarse especialmente los siguientes aspectos:
Elección del operario bien adiestrado y sometido a exámenes periódicos para garantizar su habilidad y que sus aptitudes no han declinado.
Elección del metal de base de modo que corresponde a los requisitos de la obra a realizar y ensayos químicos y mecánicos del mismo para comprobar su calidad.
Elección de los electrodos para las diversas operaciones y control de su calidad mediante ensayos de soldadura sobre el metal de base.
Programación detallada de la ejecución de las soldaduras con el orden de progresión de los cordones, los medios para evitar o limitar las deformaciones, el número y el tipo de las pasadas, la forma de los biseles, etc.
Control después de la ejecución
Examen de los cordones para asegurarse de que tienen: las dimensiones previstas, suficiente altura, que son regulares y no presentan defectos visibles (cordón poroso por arco demasiada largo; defecto de penetración por corriente eléctrica demasiado débil; depósito irregular con cráteres debido a exceso de corriente eléctrica; etc.).
Posterior a la soldadura
En uniones soldadas de mayor compromiso estructural, las soldaduras deben ser verificadas en forma sistemática por medio de líquido penetrante por un técnico capacitado en el tema.
Para obras importantes, controles más severos no destructivos y semidestructivos.
Los elementos que deberán ser tratados con recubrimientos de protección contra corrosión, debiendo ajustarse los mismos a las especificaciones que a continuación se prescriben, las cuales rigen también para superficies que sin estar indicadas en los planos, resultan expresamente de este pliego.
Todos los elementos estructurales deberán llevar, previa limpieza de óxidos, costras, polvos, grasas, aceites dos manos de pintura sintética de protección anti óxido, como tratamiento previo a la pintura de terminación. Para elementos que deban ser trabajados con cortes y/o doblados, se prescribe que este tratamiento deberá ser ejecutado "a posteriori" de dichas operaciones
El total de las estructuras que constituyen la carpintería de madera se ejecutará según las reglas del arte, de acuerdo a los planos de conjunto y de detalles, planillas especiales, estas especificaciones y las órdenes de servicio que al respecto se impartan.
Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto. Vestigios de aserrado o depresiones serán rechazados. Las aristas serán bien rectilíneas y sin garrotes si fueran curvas, redondeadas ligeramente a fin de matar los filos vivos.
El Contratista se proveerá de las maderas bien secas y estacionadas y en cantidad suficiente para la ejecución total de las obras de carpintería, debiendo marcar y cortar todas las piezas de las medidas correspondientes, no armándolas ni ensamblándolas sino después de un tiempo prudencial de terminada esta operación.
Los herrajes se encastrarán con prolijidad en las dos partes correspondientes, no permitiéndose la colocación de las cerraduras embutidas en las ensambladuras.
Durante la ejecución, y en cualquier tiempo, las obras de carpintería podrán ser revisadas por la Supervisión Técnica. Una vez concluidas y antes de su colocación, éste las inspeccionará desechando todas las estructuras que no tengan las dimensiones o las formas prescritas, que presenten defectos en la madera o en la ejecución, o que ofrezcan torceduras, desuniones o roturas. Asimismo, serán rechazadas todas aquellas carpinterías que no se ajusten correctamente una vez colocadas, o que estén torcidas, hinchadas, fuera de escuadra, etc.
No se permitirá el arreglo de las obras de carpintería desechadas, sino en el caso de que no perjudiquen la solidez, duración, estética o armonía de conjunto de dichas obras, en las cuales se hubiera empleado o debiera emplearse para corregirlas, clavos, masillas o piezas añadidas en cualquier forma. Las partes movibles se colocarán de manera que giren o se muevan sin tropiezos y con un juego mínimo indispensable.
El Contratista deberá arreglar o cambiar, a sus expensas, toda obra de carpintería que durante el plazo de garantía se hubiera alabeado, hinchado o resecado. Se entenderá por alabeo de una obra de madera, cualquier torcedura que ella experimente. La hinchazón o resecación se establecerá por el juego de las piezas movibles y las torceduras o desuniones entre partes de una misma obra.
La primera no podrá oscilar fuera de los límites previamente fijados y no habrá tolerancia para las torceduras o desuniones. No se aceptarán las obras de madera maciza cuyo espesor sea inferior o superior en 2mm al prescrito.
El Contratista deberá replantear y medir las estructuras bajo su responsabilidad. Deberá reponer todo elemento que no satisfaga las tolerancias especificadas.
Destacase muy especialmente y con carácter general que las medidas de escuadrías acotadas en los planos de proyecto, como también aquellas que sin estarlo puedan inferirse por la escala de los mismos, corresponden a secciones netas de madera terminada sin rebajes posteriores por procesos de cepillado y pulido.
Las medidas definitivas, una vez aprobadas por la Supervisión Técnica quedarán sujetas al régimen de tolerancias admisibles fijada seguidamente:
En líneas generales, las especificaciones de materiales se encuentran en los planos de proyecto, complementándose las mismas, con las cláusulas de la presente sección.
Todos los materiales a emplear serán nuevos, de primera calidad y de perfecta conformación, dentro de las tolerancias prescritas en el artículo anterior. Sus dimensiones responderán a las indicaciones de planos y serán uniformes.
Maderas
Serán de primera calidad en todos los casos, bien secas, de fibras rectas y carecerán de albura o sámago, grietas, nudos saltadizos, caries, polillas, taladros o cualquier otro desperfecto.
Se destacan muy especialmente las previsiones que deberán tener en cuenta los oferentes, en cuanto a la incidencia que pueda significar en la cotización de precio, la estricta selección de maderas, ajustada a las condiciones que prescriben las presentes especificaciones, pues se aplicarán las más severas exigencias al respecto.
Las maderas duras tendrán, además, fibras derechas, sin fallas, agujeros o nudos defectuosos en las caras aparentes. Se entenderá por madera dura, las especies siguientes: Lapacho, Curupay, Ybyraró. El Contratista considerará en todos los casos la provisión de lapacho y sólo la Supervisión Técnica podrá aprobar la sustitución por las otras dos citadas.
Las maderas semi duras reunirán también las condiciones siguientes: tendrán como mínimo una edad de 16 meses de aserradas en tablas, serán estacionadas al aire libre, protegidas bajo techo al abrigo del sol y la humedad. No deberán acusar olor a musgo, indicios de putrefacción ni ofrecer al golpe un sonido apagado. No presentarán hendiduras longitudinales ni radiales y estarán absolutamente exentas de nudos. Las piezas deberán ser completamente elegidas, sin manchas de ninguna especie, añadiduras, obturaciones ni taponamientos de naturaleza alguna, carentes de resinas, con color y veta perfectamente uniforme en cada estructura.
En todos los casos, las piezas de madera deberán llevarse a un secadero para garantizar que las mismas pierdan toda su humedad. La Supervisión Técnica realizará las verificaciones y expedirá las constancias correspondientes.
Maderas placas terciadas
Serán de una sola pieza, completamente planos (sin alabeos o deformaciones por deficiente apilado o empaque). No se admitirán añadiduras, ya sea en largo o ancho, para obtener la dimensión requerida por cada elemento o estructura proyectada.
Todas las maderas ya cortadas, previamente a su ensamblado, serán tratadas contra las termitas, aplicando dos (2) manos de un insecticida incoloro a base de deltametrin. La madera deberá estar seca y sin cualquier tipo de acabado.
Herrajes
Reunirán en cualquier caso, condiciones de primer orden, tanto en lo que respecta a resistencia, sistema, duración y eficiencia en su aplicación, presentación, acabado y calidad de sus elementos constitutivos. Deberán tenerse en cuenta las indicaciones marcadas en los planos y detalles. Todos los herrajes presentarán marca y procedencia claramente indicadas en los mismos.
Las fichas y bisagras serán del tipo reforzado, acabadas al cromo bronce. En las puertas de dos hojas se dispondrán pasadores de embutir de 15cm color bronce.
Todas las puertas llevarán topes de goma atornillados al piso, a fin de proteger paredes y mamparas. Las puertas de madera llevarán cerraduras doradas. Las puertas de baño llevarán cerraduras doradas con llave de doble tambor.
Todas las manijas serán macizas y del tipo que se enrosca al vástago metálico pasante. Se instalarán brazos hidráulicos en todas las puertas de baños para el público y para funcionarios. También se dispondrán estos elementos en aquellas puertas indicadas en los planos. El brazo hidráulico a proveer es de color bronce.
Labra Ensambles Encoladuras
La madera será trabajada por procedimientos mecánicos y en todos los casos en el sentido a favor de la veta. Las piezas que resultaren defectuosas por su mal labrado o porque se alabearan después de trabajadas o que presentaran falta de uniformidad en sus espesores, y las que luego de pulidas resulten deformadas o disminuidas en sus perfiles, excediendo las tolerancias prescritas, serán desechadas.
Toda superficie vista deberá ser suave al tacto, sin vestigios de aserrado o depresiones; las aristas serán bien rectilíneas y sin garrotes redondeadas ligeramente a fin de matar los cantos vivos.
Las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto y sin vestigios de aserrados o depresiones.
Las ensambladuras del tipo a caja y espiga tomarán un tercio del espesor de la madera. Los engargolados tendrán lengüetas lo suficientemente largas para que no puedan salirse de las ranuras al contraerse la madera, y nunca serán menores de un centímetro. Donde se indique en los planos y en general para los ensambles a bastidor de mucho espesor, los engargolados tendrán doble ranura y lengüeta.
Las espigas deberán llenar completamente las escopladuras correspondientes, en forma tal que permitan un correcto encolado en todas las superficies de contacto.
Las espigas pasantes irán acuñadas convenientemente y las que, por razones constructivas así no lo permiten, no podrán redondearse, sino que deberán adaptarse a las escopladuras, a la forma prismática de aquellas, muy especialmente tratándose de elementos de poco espesor, que tengan que soportar esfuerzos considerables.
Los listones deberán ser encolados en forma que la disposición de sus fibras, anulen los esfuerzos individuales de cada una de ellas.
Las encoladuras en general, salvo expresa indicación en contrario, se ejecutarán empleando cola sintética liquida, apta para todo tipo de encolado, completamente libre de manchas y resistente a la aplicación de los tratamientos de pintura relativos a elementos o estructuras de carpintería de madera. La preparación de la cola y su técnica de aplicación, se ajustarán a las recomendaciones que al respecto aconseje su fabricante.
Terminada la estructura resistente, se lo cepillará y preparará en forma conveniente, a fin de uniformarla en espesor y obtener un buen encolado de las chapas de terciada. Dicho encolado se ejecutará conforme a las prescripciones que más adelante se estipulan, utilizándose para el prensado la acción de una prensa capaz de producir una presión mínima de 350 kg/m2.
En la presente sección se establecen especificaciones relativas a carpintería metálica y herrería en general, las cuales quedan a cargo y costo del Contratista, salvo expresa indicación en contrario.
Los elementos proyectados tienden a satisfacer un trato rudo. Este criterio se utilizará en la dilucidación de toda divergencia que se presente.
El Contratista deberá ejecutar los trabajos conforme a su fin, verificando resistencia y rigidez de todos los elementos y similares a lo existente. Toda modificación de la estructura existente original, deberá contar con la aprobación escrita de la Supervisión Técnica.
El Contratista deberá replantear y medir las estructuras bajo su responsabilidad. Deberá reponer todo elemento que no satisfaga las tolerancias especificadas.
Las tolerancias de ejecución a respetar, las cuales se fijan como sigue para carpintería metálica y herrería:
En líneas generales, las especificaciones de materiales se encuentran en los planos de proyecto, complementándose las mismas, con las cláusulas de la presente sección.
Todos los materiales a emplear serán nuevos, de primera calidad y de perfecta conformación, dentro de las tolerancias prescritas en el artículo anterior. Las chapas a emplear serán de espesor mínimo N°18.
a) Trabajado de chapas, caños y perfiles
No se permitirá el uso de chapas añadidas en un punto intermedio de su longitud, salvo en los casos de perfiles de chapa doblada de longitud superior a 3,00m. Las estructuras de caños de acero serán según indicación de estructuras existentes.
Antes de dar comienzo al trabajado de las chapas, se verificará escrupulosamente su limpieza y estado plano. En caso de presentar las mismas, alabeos o abolladuras, se deberá proceder a su enderezamiento, mediante dispositivos a rodillo, o bien con mordazas por estirado en frío; en esta última posibilidad, deberán hacerse desaparecer las marcas de las mordazas, mediante piedra esmeril o terminado a lima.
b) Agujeros:
En los sitios en que deban alojarse cabezas de tornillos sea sobre chapa de acero o sobre aluminio, deberán perfilarse los bordes por fresado.
Para ello se utilizarán exclusivamente mechas especiales de fresado, cuidando escrupulosamente el centrado y profundidad correcta del trabado. La tolerancia en el fresado será la misma que para el moldeo de los perfiles.
c) Soldaduras:
No se permitirán soldaduras autógenas, a tope, ni costura por puntos. Deberán utilizarse exclusivamente soldaduras de arco eléctrico continuo, con material de aporte de calidad superior a la de la chapa utilizada.
Los bordes de las chapas a soldar deberán biselarse a 45º de un solo lado, formando soldaduras en "V", entre ambos bordes se dejará una luz de 1mm a fin de que penetre el material de aporte. La superficie deberá terminarse luego mediante pulido a piedra esmeril.
El Contratista deberá verificar en obra todas las dimensiones y cotas de niveles y/o cualquier otra medida de la misma que sea necesaria para la realización y buena terminación de sus trabajos y posterior colocación, asumiendo todas las responsabilidades de las correcciones y/o trabajos que se debieran realizar para subsanar los inconvenientes que se presenten.
Los trabajos relativos a construcciones metálicas, serán objeto de inspecciones en taller, efectuadas ordinariamente en tres oportunidades, sin perjuicio de las demás que la Supervisión Técnica estime convenientes.
En cuanto a las inspecciones ordinarias, se prescribe que las mismas responderán a las secuencias siguientes:
La colocación se hará con arreglo a las medidas y a los niveles correspondientes a la estructura en obra, los que deberán ser verificados por el Contratista antes de la ejecución de las carpinterías.
Las operaciones serán dirigidas por un capataz montador, de competencia bien comprobada por la Supervisión Técnica para esta clase de trabajos. Será obligación también del Contratista pedir cada vez que corresponda, la verificación por la Supervisión Técnica de la colocación exacta de las carpinterías y de la terminación del montaje.
Correrá por cuenta del Contratista el costo de las unidades que se inutilizan si no se toman las precauciones mencionadas.
Las puertas y portones metálicos llevarán cerraduras doradas de doble paleta, con dos pasadores cilíndricos de alta resistencia.
Todas las manijas serán macizas y del tipo que se enrosca al vástago metálico pasante. El Contratista proveerá e instalará topes de goma atornillados al piso en todas las puertas y portones.
El arreglo de las carpinterías desechadas, solo se permitirá en el caso de que no afecte la solidez de la misma, a juicio de la Supervisión Técnica. El Contratista deberá tomar todas las precauciones del caso para prever los movimientos de la carpintería por cambios de la temperatura sin descuidar por ello su estanqueidad.
Baranda de Rampa y Pergolado Metálico
Para la ejecución de las estructuras metálicas de este apartado se tendrán en cuenta las especificaciones del capítulo Techo de Estructura Metálica.
Baranda de Rampa
La estructura se hará en caño estructural de dimensiones similares al existente en obra. Las patas estarán ancladas al suelo con dado de hormigón ciclópeo. Como terminación la superficie externa recibirá dos mano de antioxidante específico y dos manos de pintura esmalte base epóxica color a definir.
Pergolado
La estructura se hará en caño estructural, chapa doblada, varillas lisas de dimensiones especificadas en los planos. Las patas estarán ancladas al suelo con dado de hormigón ciclópeo. Como terminación la superficie externa recibirá dos mano de antioxidante específico y dos manos de pintura esmalte base epóxica color a definir. Las especificaciones técnicas y los diseños similares al existente.
El material de la carpintería de aluminio será similar al existente, anodizado color bronce oscuro o natural. En las puertas exteriores se utilizará perfilería similar al existente.
A fin de prevenir oxidaciones de origen electroquímico, se evitará el contacto del aluminio con hierro, cemento, cal o yeso.
El vidrio de las aberturas será como mínimo de 6mm de espesor. Los vidrios serán crudos, laminados y/o templados según necesidad, similar al existente.
Aleaciones
La carpintería se ejecutará con perfiles extraídos de aleación de aluminio de óptimas calidades comerciales y apropiadas para la construcción de aberturas de aluminio, sin poros ni sopladuras, perfectamente rectos.
Elementos de fijación
Todos los elementos de fijación como grapas para amurar, grampas regulables, tornillos, bulones, tuercas, arandelas, brocas, insertos, etc. deberá proveerlos el Contratista y serán de aluminio, acero inoxidable no magnéticos o con acero protegido con una capa de cadmio electrolítico. Las aberturas de aluminio en su totalidad llevarán pre marcos de aluminio anodizado natural;
Juntas y Sellados
En todos los casos sin excepción se proveerán juntas de dilatación en los cerramientos. Toda junta debe estar hecha de manera que los elementos que la componen se mantengan en su posición inicial y conservar su alineamiento. La holgura que pueda necesitar la unión de elementos, por movimientos originados por la acción del viento, los propios de la estructura, dilatación térmica, etc., debe ser ocupada por una junta elástica. Ninguna junta a sellar será inferior a 3mm si en la misma hay juego de dilatación. La obturación de las juntas se efectuará con mástique de reconocida calidad. Todos los encuentros serán a 45º.
En la unión de la perfilería con el vidrio se utilizará burlete de goma para ambas caras. En los pre marcos, las uniones ubicadas en la parte inferior se soldarán para evitar la entrada de agua; se pulirán adecuadamente los filetes de soldadura para no afectar la colocación posterior de la ventana. Se aplicará un sellado con silicona resistente a rayos UV, color café, en todo el perímetro de unión de la abertura con la albañilería.
La Contratista presentará muestras de las aberturas a ser fabricadas, acorde con los catálogos de la perfilería a utilizar. Para ello el Contratista proveerá los diseños de los elementos detallando los perfiles en sección, con sus códigos de identificación y acompañando las copias del catálogo del fabricante.
Las muestras de ventanas deberán incluir herrajes, vidrios y burletes. Los diseños propuestos para las estructuras serán tales que las mismas no experimenten vibración o deformación excesiva. No se admitirán cantos vivos en pasamanos u otros elementos al alcance de las personas. Se verificará la estanqueidad de las aberturas contra la acción del viento y la lluvia. Estas muestras serán aprobadas por la Supervisión Técnica, quien someterá a las pruebas que juzgue conveniente para verificar las cualidades del producto.
Los herrajes de las aberturas serán deberán adaptarse perfectamente a la carpintería. Estas muestras serán aprobadas por la Supervisión Técnica. El Contratista proveerá e instalará topes de goma atornillados al piso en todas las puertas.
Cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra de un elemento terminado no será aceptada, corriendo por cuenta del adjudicatario el retiro y posterior reposición de los elementos que no se encuentren en condiciones.
Los mecanismos de apertura y cierre de las aberturas deberán regularse de manera que la operación de las mismas resulte sencilla y confortable.
Las mamparas serán del tipo y dimensión que figuran en los planos. Las mismas serán de placas de revestimiento melamínico color beige claro o arena, a ser definido por la Supervisión Técnica.
La estructura portante será de parantes de aluminio anodizado natural según detalle en planos, fijadas al piso por medio de tirafondos y tarugos, y con tornillos para chapa y remaches entre tubos.
El perfil inferior será de un perfil H de aluminio, de manera a separar la placa de la humedad del piso. Los zócalos serán caño 50mmx80mm de aluminio anodizado natural, los mismos serán corridos y perfectamente encastrados a la estructura. Para la ejecución de las estructuras en perfilería de aluminio se tendrán en cuenta las especificaciones del capítulo Carpintería de Aluminio.
En las mamparas que lleven vidrios se colocarán vidrios crudos de 5mm transparentes, con burlete de goma para evitar las vibraciones.
La Contratista presentará muestras de las mamparas a ser fabricadas, acorde con los catálogos de la perfilería a utilizar. La muestra deberá incluir la placa y el vidrio con sus elementos de sujeción. Los diseños propuestos para las estructuras, en cada tramo, serán tales que las mismas no experimenten vibración o deformación excesiva. Estas muestras serán aprobadas por la Supervisión Técnica.
Las cerraduras serán tubulares con pomo, metalizadas. Las bisagras serán cromadas, con base de asiento especial para insertar en la perfilería de aluminio. Toda la estructura y los accesorios se unirán con tornillos cromados y protegidos para el contacto con el aluminio. No se admitirá el uso de remaches. El Contratista proveerá e instalará topes de goma atornillados al piso en todas las puertas.
El montador deberá colocar las canalizaciones y cajas necesarias para electricidad e instalaciones especiales que hagan falta, dentro de la estructura o la placa.
Cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra de un elemento terminado, no será aceptada corriendo por cuenta del Contratista el retiro y posterior reposición de los elementos que no se encuentren en condiciones.
Mamparas de acero inoxidable
La reparación de las piezas dañadas deberá ejecutarse de tal manera que las mismas no presenten a simple vista rastros de la reparación.
El cambio de cualquier pieza componente de la carpintería de acero inoxidable deberá ser de las mismas características de las piezas sustituidas en aspecto y calidad debiéndose además presentar muestras que deberán ser aprobadas por la Supervisión de obras previo a su utilización.
Casa torre con conector y toboganes
Tipo: estructura con postes metálicos de hierro galvanizado en caliente y demás estructuras de acero inoxidable. Espesor mínimo de los componentes estructurales metálicos galvanizados es de 3mm. Partes plásticas LDPE, polietileno de Baja densidad, capacidad elástica y ligera, alta resistencia a los impactos, difícil rotura, uniformidad de colores en cantos y laterales, acabados continuos y homogéneos, resistente al cultivo de bacterias, hongos y líquenes. Piezas metálicas Acero S-235 galvanizado y lacado y Acero inox AISI-304. Tornillos armadores de acero inoxidable y galvanizados. Pintura lacada en polvo con resina de poliéster, endurecedores y pigmentos exentos de plomo y alta resistencia a la meteorización. Escaleras de subida a niveles, 3 toboganes a distintos niveles.
Hamacas
Tipo: estructura con postes metálicos de hierro galvanizado en caliente. Espesor mínimo de los componentes estructurales metálicos galvanizados es de 3mm. Partes plásticas HDPE, polietileno de Alta densidad, alta dureza con resistencia a los impactos, difícil rotura, resistente al cultivo de bacterias, hongos y líquenes. Piezas metálicas Acero S-235 galvanizado y lacado. Tornillos galvanizados. Pintura lacada en polvo con resina de poliéster, endurecedores y pigmentos exentos de plomo y alta resistencia a la meteorización. Dos hamacas sujetas con cadenas metálicas con protección de poliéster.
Sube y Baja
Tipo: estructura con resortes metálicos de hierro galvanizado en caliente. Partes plásticas HDPE, polietileno de Alta densidad, alta dureza con resistencia a los impactos, difícil rotura, resistente al cultivo de bacterias, hongos y líquenes. Piezas metálicas Acero S-235 galvanizado y lacado. Tornillos galvanizados. Pintura lacada en polvo con resina de poliéster, endurecedores y pigmentos exentos de plomo y alta resistencia a la meteorización.
Balancín
Tipo: estructura con resortes metálicos de hierro galvanizado en caliente. Partes plásticas HDPE, polietileno de Alta densidad, alta dureza con resistencia a los impactos, difícil rotura, resistente al cultivo de bacterias, hongos y líquenes. Piezas metálicas Acero S-235 galvanizado y lacado. Tornillos galvanizados. Pintura lacada en polvo con resina de poliéster, endurecedores y pigmentos exentos de plomo y alta resistencia a la meteorización.
La Contratista será responsable de la limpieza de los productos antes de la habilitación del Edificio. También será responsable de la limpieza del Edificio en las áreas donde se efectuaron los trabajos.
Para la limpieza exterior en patios deberán ser utilizadas las herramientas y/o maquinaria que fuere necesario para el efecto tales como máquinas de cortar césped, desmalezadoras, etc.
Una vez concluidos los trabajos deberán ser desechados del sitio de obras.
Unidad solicitante de los trabajos a ser ejecutados:
Abg. Silvio Bogarin, Jefe de Sección Servicios Generales de la Circunscripción Judicial de Alto Paraguay.
Justificación del llamado:
El presente llamado a Licitación tiene por objetivo la contratación del servicio de Mantenimientos y Reparaciones de las Sedes de los Juzgados de Paz y Primera Instancia de Alto Paraguay, a fin de garantizar el adecuado y correcto funcionamiento de la infraestructura edilicia del Poder Judicial.
Justificación de la planificación:
El presente proceso corresponde a un llamado por contrato abierto de carácter plurianual, plazo de vigencia de 12 meses.
Especificaciones técnicas establecidas:
La Circunscripción Judicial de Alto Paraguay cuenta con profesional de apoyo de la Dirección de Infraestructura Física (CSJ) quienes se encargan de confeccionar las planillas y especificaciones técnicas, de acuerdo al relevamiento de datos y las reglas generales de construcción, aplicando los conocimientos técnicos en su carácter de profesional en la materia.
La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al plan de entrega y cronograma de cumplimiento, indicado en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicado a continuación:
NO APLICA.
Ítem |
Descripción del servicio |
Cantidad |
Unidad de medida de los servicios |
Lugar donde los servicios serán prestados |
Fecha(s) final(es) de ejecución de los servicios |
1 | MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE LAS SEDES DE LOS JUZGADOS DE PAZ Y PRIMERA INSTANCIA DE ALTO PARAGUAY | 1 | UNIDAD | Los trabajos serán realizados en el Edificio de los Juzgados de Paz y Juzgado de Primera Instancia de la Circunscripción Judicial de Alto Paraguay | DENTRO DE LOS 12 (DOCE) MESES CONTADOS A PARTIR DE LA SUSCRIPCIÓN DEL CONTRATO. |
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
No aplica
El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:
No aplica
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
No aplica
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
Planificación de indicadores de cumplimiento:
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA (se indica la fecha que debe presentar según el PBC) |
Orden de Servicio / Nota de Conformidad |
Orden de Servicio / Nota de Conformidad |
Dentro de los 30 (treinta) días máximo, contados a partir de la recepción por parte del proveedor de la orden de servicio emitida por la convocante. |
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.
La convocante adjudicará el contrato al oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos de las bases y condiciones, siempre y cuando la convocante determine que el oferente está calificado para ejecutar el contrato satisfactoriamente.
1. La adjudicación en los procesos de contratación en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, se efectuará por las cantidades o montos máximos solicitados en el llamado, sin que ello implique obligación de la convocante de requerir la provisión de esa cantidad o monto durante de la vigencia del contrato, obligándose sí respecto de las cantidades o montos mínimos establecidos.
2. En caso de que la convocante no haya adquirido la cantidad o monto mínimo establecido, deberá consultar al proveedor si desea ampliarlo para el siguiente ejercicio fiscal, hasta cumplir el mínimo.
3. Al momento de adjudicar el contrato, la convocante se reserva el derecho a disminuir la cantidad de Bienes requeridos, por razones de disponibilidad presupuestaria u otras razones debidamente justificadas. Estas variaciones no podrán alterar los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los documentos de la licitación.
En aquellos llamados en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, cuando la Convocante deba disminuir cantidades o montos a ser adjudicados, no podrá modificar el monto o las cantidades mínimas establecidas en las bases de la contratación.
La comunicación de la adjudicación a los oferentes será como sigue:
1. Dentro de los cinco (5) días corridos de haberse resuelto la adjudicación, la convocante comunicará a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, copia del informe de evaluación y del acto administrativo de adjudicación, los cuales serán puestos a disposición pública en el referido sistema. Adicionalmente el sistema generará una notificación a los oferentes por los medios remotos de comunicación electrónica pertinentes, la cual será reglamentada por la DNCP.
2. En sustitución de la notificación a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, las convocantes podrán dar a conocer la adjudicación por cédula de notificación a cada uno de los oferentes, acompañados de la copia íntegra del acto administrativo y del informe de evaluación. La no entrega del informe en ocasión de la notificación, suspende el plazo para formular protestas hasta tanto la convocante haga entrega de dicha copia al oferente solicitante.
3. En caso de la convocante opte por la notificación física a los oferentes participantes, deberá realizarse únicamente con el acuse de recibo y en el mismo con expresa mención de haber recibido el informe de evaluación y la resolución de adjudicación.
4. Las cancelaciones o declaraciones desiertas deberán ser notificadas a todos los oferentes, según el procedimiento indicado precedentemente.
5. Las notificaciones realizadas en virtud al contrato, deberán ser por escrito y dirigirse a la dirección indicada en el contrato.
Una vez notificado el resultado del proceso, el oferente tendrá la facultad de solicitar una audiencia a fin de que la convocante explique los fundamentos que motivan su decisión.
La solicitud de audiencia informativa no suspenderá ni interrumpirá el plazo para la interposición de protestas.
La misma deberá ser solicitada dentro de los dos (2) días hábiles siguientes en que el oferente haya tomado conocimiento de los términos del Informe de Evaluación de Ofertas.
La convocante deberá dar respuesta a dicha solicitud dentro de los dos (2) días hábiles de haberla recibido y realizar la audiencia en un plazo que no exceda de dos (2) días hábiles siguientes a la fecha de respuesta al oferente.
Luego de la notificación de adjudicación, el proveedor deberá presentar en el plazo establecido en las reglamentaciones vigentes, los documentos indicados en el presente apartado.
|
|
|
|
|
|
|
2. Documentos. Consorcios |
|
|
|
|