NORMAS GENERALES ALCANCE DE LOS TRABAJOS
La descripción de tareas que se hace en este documento no es taxativa y el Contratista está obligado a realizar todos los trabajos de los ítems descriptos en la Planilla de Cómputo Métrico para la correcta terminación de los trabajos y considerando la calidad de los materiales exigidos.
Los trabajos comprenden; la provisión y colocación de materiales, equipos y mano de obra necesarios en un todo de acuerdo con los Planos, Pliego de Bases y Condiciones, y la Planilla de Obras. Todos los trabajos se ejecutarán de acuerdo a las mejores reglas del arte.
El Contratista tendrá la obligación de incluir en su oferta todas las provisiones, prestaciones y detalles, que, aunque no sean enumerados en forma expresa en el presente documento, resulten necesarios para la correcta ejecución de la obra.
El Contratista incluirá en el precio unitario, todos los costos (movilización de personal y equipos; recepción carga y descarga de los materiales suministrados por la contratista en los depósitos a ser construidos, Control de calidad, cumplimiento del plan de manejo ambiental, seguridad e higiene, entre otros) en que deberá incurrir la empresa para concluir con los trabajos, conforme a la Planilla de Computo Métrico y Presupuesto, Especificaciones Técnicas y a los Planos de Detalles.
Todos los materiales de obra se ajustarán estrictamente a las Especificaciones Técnicas, y deberán ser previamente aprobados por el Fiscal de Obras antes de su uso.
Los rubros que figuran Global, abarcan la totalidad de las obras necesarias, para su realización, es decir ninguna de sus partes componentes se incluyen en otros rubros. Para la ejecución de los trabajos a construir, EL CONTRATISTA proveerá, la mano de obra, equipos y tecnología necesarios para ejecutar las obras que se describen en los planos, planillas de obra, Especificaciones Técnicas y documentos contractuales.
EL CONTRATISTA está obligado a emplear mano de obra calificada, métodos y elementos de trabajos que aseguren la correcta ejecución de la obra.
EL CONTRATISTA, se encargará de la provisión de la totalidad de los materiales a ser utilizados en la obra, como así también los planos, las especificaciones técnicas, planillas de obras y documentos contractuales.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Cualquiera sea el material a ser utilizado en la obra, deberá merecer la aprobación de la Fiscalización de Obras, quien tendrá amplias facultades para el rechazo de los materiales en el caso, de que no hayan cumplido satisfactoriamente a los requerimientos técnicos exigidos en las Especificaciones Técnicas. Se podrá proponer tecnología superior, con la debida justificación y certificación de la calidad del sistema constructivo por parte del oferente.
SISTEMA DE MEDICIÓN
Al final de la ejecución de cada rubro, se realizará la medición parcial y se labrará un Acta respectiva, que servirá de requisito para la certificación de avance de obra. Al concluir el trabajo contratado, se procederán a las mediciones finales y se labrará el Acta de Recepción Final.
HORARIOS
Para la realización de los trabajos, el Contratista arbitrará los medios necesarios para cubrir un horario laboral de 07:00 a 17:00 horas, con el número de empleados, personal técnico especializado, operarios y demás elementos necesarios para que los trabajos a ejecutarse estén siempre en proporción a la magnitud y naturaleza de las Obras.
El Contratista deberá informar periódicamente a la Fiscalización de Obras por escrito, la cantidad de operarios especificando nombre, apellido y horario de trabajo que intervendrán en el sector de la obra.
LIMPIEZA DE OBRAS Y RETIRO DE EXCEDENTES
El Contratista deberá mantener una cuadrilla permanente de limpieza, debiendo mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra.
Al finalizar los trabajos, el Contratista entregará la obra perfectamente limpia y en condiciones de habilitación, sea ésta de carácter parcial, provisional y/o definitivo, incluyendo el repaso de todo elemento o estructura que ha quedado sucia o requiera lavado, como vidrios, revestimientos, pisos, artefactos eléctricos y sanitarios y cualquier otra instalación.
El Contratista mantendrá en todo momento la obra libre de sobrantes, desechos, desperdicios y basura y en condición limpia y ordenada.
Quitará los sobrantes, desechos, desperdicios y basura de zanjas, cañerías, cámaras, entretechos y cualquier espacio cerrado antes de cerrar o tapar dichos espacios.
El Contratista retirará de la obra todos los sobrantes, desechos, desperdicios y basura periódicamente (como mínimo semanalmente) colocándolos en volquetes. Ningún sobrante, desecho, desperdicio y/o basura, podrá estar fuera del predio de las obras ni alrededor de los volquetes.
La Fiscalización de Obras estará facultada para exigir, si lo creyera conveniente la intensificación de las limpiezas periódicas.
Los residuos producidos por la limpieza serán retirados del área de la obra, cada fin de semana, por cuenta y cargo exclusivo del Contratista. -
CARGA Y DESCARGA DE MATERIALES
La carga y descarga de los materiales se realizará a través de un solo acceso al obrador, debiendo el Contratista arbitrar los medios para mantener estas áreas perfectamente limpias.
Los materiales, antes o después de las descargas, deberán ser acopiados en lugares previstos de común acuerdo con la Fiscalización de Obra y en contenedores de chapa.
Se deberán cuidar aquellos que no puedan estar expuestos a la intemperie o las condiciones de conservación de los mismos. Para la carga y/o descarga de materiales, fundamentalmente provenientes de demolición o residuos se deberá cuidar el exceso de salida del material o polvo.
Los materiales de demolición serán acopiados a un lado de la obra en los contenedores de manera a no interferir en la normal ejecución de los trabajos. Estas tareas se coordinarán con el Fiscal de Obras y se realizarán dentro de los horarios que éste considere conveniente.
SEGURIDAD EN OBRA
RESPONSABILIDAD: El Contratista asumirá todas las responsabilidades de la obra y tomará todas las precauciones de tal manera a evitar daños a personas que transiten por el sitio, y propiedades dentro o en las inmediaciones del trabajo, colocando barreras de protección, así mismo tomar las medidas de no interferir el normal tránsito peatonal y vehicular.
El Contratista deberá mantener durante el transcurso de los trabajos el personal diurno y nocturno encargado de las tareas de control y custodia de los elementos depositados en la obra, sean éstos de propiedad o no del SENACSA y/o Contratista.
VIGILANCIA: Establecerá vigilancia continua para prevenir deterioros y robo de materiales. Con ese fin, deberán permanecer en la obra una cantidad de serenos necesarios en horas y días laborables y no laborables, a cuenta y cargo del Contratista, con la autorización del SENACSA.
El Contratista tomará medidas especiales de precaución y seguridad, y colocará luces de señalización de peligro en lugares donde fuese necesario prevenir accidentes y de iluminación nocturna de obra para garantizar la seguridad de la misma.
El plantel y los equipos necesarios para realizar los trabajos, serán provistos por el Contratista; su importancia estará de acuerdo con la de la obra y la Fiscalización de Obras, y podrá, si lo considera necesario, ordenar su refuerzo o cambio.
PROTECCIÓN INDIVIDUAL: Es de carácter obligatorio la utilización de vestimenta identificadora (con logo de la empresa) y equipos de protección individual en la construcción, (cascos, botas, guantes de protección, cinturón de protección contra caídas, gafas de protección, mascarillas con filtro, otros) exigidos por normas técnicas de seguridad.
El incumplimiento de esta obligación dará curso a la suspensión inmediata de la obra, por parte de la Fiscalización de Obras hasta tanto se regularice el equipamiento del sistema de protección individual del personal, lo que dará curso a la no suspensión de los trabajos.
Los elementos indispensables y obligatorios que deberán utilizar son:
CASCOS: La utilización del casco de seguridad es obligatoria para la protección de la cabeza, en la obra, que consiste en un elemento de seguridad para cubrir la cabeza del obrero, está destinada esencialmente a proteger la parte superior de la cabeza contra heridas producidas por objetos que caigan sobre el mismo
BOTAS: Consiste en un calzado de uso profesional destinado a ofrecer protección en los pies de los trabajadores. Este equipo deberá resistir hasta un cierto grado de energía de impactos y golpes resultantes de caídas o proyecciones de objetos.
GUANTES DE PROTECCIÓN: Destinados a la protección de las manos a la exposición a golpes, pinchazos, agresión de substancias, etc.
GAFAS DE PROTECCIÓN: Debido a la actividad desarrollada en el proceso de construcción, en la que resulta necesario la utilización de herramientas tales como martilletes, máquinas de corte, etc. Estas operaciones conllevan riesgos para los ojos y la cara derivados de impactos de partículas o cuerpos sólidos. Por tanto, es necesario contar con un equipo de protección ocular.
MASCARILLAS: Consiste en un equipo de protección individual para la protección de las vías respiratorias, cuya función es reducir la concentración de los contaminantes presentes en el ambiente de trabajo (en los casos de corte de pisos con máquinas, lijado de paredes o pinturas especiales, colocación de pisos vinílicos, etc.) cada mascarilla contará con un filtro contra partículas, gases y vapores. El incumplimiento de estas obligaciones dará curso a la suspensión inmediata de la obra, por parte de La Fiscalización de Obras hasta tanto se regularice el equipamiento del sistema de protección individual del personal.
CINTURÓN DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS: Consiste en un cinturón de seguridad utilizado para frenar y detener la caída libre de un individuo. Constituido con un arnés toráxico con faja y elemento de amarre con amortiguador de caída. Este sistema de protección será utilizado cuando el personal realice actividades en andamios (a partir de 2 m de altura) y balcones.
PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE CINTAS SEÑALIZADORES DE PELIGRO: El Contratista deberá mantener permanentemente en obra, a disposición de la Fiscalización de obras, y en perfecto estado de conservación la cinta de material plástico, señalizadoras de peligro y los elementos de protección (conos fosforescentes).
SEÑALIZACIONES DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA: Teniendo en cuenta las necesidades de la obra, el contratista deberá colocar carteles señalizadores en diferentes lugares con leyendas como: prohibido pasar, desvío, hombres trabajando etc., según se indica en el plano de detalles de cartelerías. En casos que se tengan que realizar trabajos nocturnos, la señalización preventiva debe incluir letreros reflectivos y señalización luminosa.
Las indicaciones serán de varios tipos, según el lugar. Las señales de seguridad se rigen por colores, seguido de un símbolo o pictogramas.
BANDEJAS Y MALLAS DE PROTECCIÓN, PARA CAÍDAS DE MATERIAL: Las bandejas y redes de protección deben colocar la empresa en todo el perímetro del edificio y en los lugares donde puedan producirse caídas de material u otros. Las bandejas serán de chapa galvanizada Nº 28 con soporte de estructura metálica de 2m de ancho y parapeto de 0,40cm de alto y en forma inclinada.
Como principales medidas preventivas para controlar los riesgos asociados a caída de objetos, podemos enunciar cuatro principales: Impedir la caída. Eliminar el peligro y el riesgo; tener métodos de trabajo apropiados y protecciones colectivas (barandas y tapar huecos)
Limitar la caída. Redes de seguridad colectivas. Eliminar o reducir sus consecuencias. Uso de equipo de protección.
Medida complementaria. Aptitudes para el trabajo, formación adecuada a las tareas, conocimiento de los riesgos y otras medidas de prevención y protección.
ILUMINACIÓN Y FUERZA MOTRIZ
Esta actividad se refiere a la acometida provisional de energía para atender los requerimientos de la obra en lo que respecta a la iluminación y potencia.
Se gestionará su suministro con la Empresa de Energía Eléctrica ANDE, según las normas y especificaciones técnicas correspondientes. Cuando no sea posible el suministro por parte de la Empresa, se deberán buscar fuentes alternas.
Toda iluminación necesaria, diurna y nocturna, estará a cargo del Contratista y se ajustará a las exigencias y requerimientos de la Fiscalización. Así también correrá por cuenta del Contratista la provisión de fuerza motriz para los equipos e implementos de construcción, propios y subcontratados. Para realizar los trabajos en horas nocturnas o en zonas de obra sin iluminación natural, el Contratista proveerá la iluminación que posibilite a su personal o al de los gremios, el desarrollo normal de los trabajos.
ENERGÍA ELÉCTRICA
El consumo de energía eléctrica para la ejecución de la obra en casos especiales que el SENACSA no lo disponga, como así también para la iluminación de que trata el inciso anterior, será costeado por el Contratista. Estará a cargo del mismo todo lo relacionado a su instalación provisoria con ajuste a las exigencias de carácter técnico reglamentarias para dichas instalaciones.
ELEMENTOS QUE EL CONTRATISTA MANTENDRÁ EN OBRA
El Contratista deberá mantener permanentemente en obra, en la oficina destinada a la Fiscalización y a disposición de la misma, los siguientes elementos, en perfecto estado de conservación:
Una oficina para Fiscalización y Residentes de Obras
Un juego completo de planos y planillas
Contrato, Especificaciones Técnicas. Una cinta métrica de 50 m.
Una cinta métrica de 20/30 m. Una cinta métrica de 3/5 m.
Elementos de librería, para anotaciones. Libro de Obras
Extintor de 8 Kilos Co2.
Elementos de protección de Visitantes y Fiscalización de Obras, (cascos, botas, guantes).
DOCUMENTACIONES CONFORME A OBRA
Rige lo especificado en el Pliego de Bases y Condiciones Generales.
En el momento de la Recepción Provisoria de la obra, o antes si fuere aceptable, el Contratista entregará a La Fiscalización de Obras, un juego completo de planos, planillas y detalles firmados por la Contratista de Obra, en carácter de PLANOS CONFORME A OBRA.
La documentación será propiedad del Contratante. Se entregarán originales en papel. Además, se entregará los archivos de los dibujos de los trabajos realizados mediante la utilización de un programa de CAD en soporte.
CIERRE DE OBRA Y VIGILANCIA
El Contratista se hará cargo de la construcción, el cuidado y mantenimiento del cierre perimetral del terreno y de la iluminación necesaria del mismo. Establecerá vigilancia continua para prevenir deterioros y robo de materiales. Con ese fin, deberán permanecer en la obra una cantidad de serenos necesaria en horas y días laborables y no laborables, a cuenta y cargo del Contratista. Cuando los trabajos contratados fueran entregados por etapas y si existiesen locales completamente terminadas, las mismas tendrán una vigilancia especial a fin de evitar incursiones por parte de usurpadores.
El Contratista tomará medidas especiales de precaución y seguridad, y colocará luces de señalización de peligro en lugares donde fuese necesario prevenir accidentes y de iluminación nocturna de obra para garantizar la seguridad de la misma.
El plantel y equipos necesarios para realizar los trabajos, serán previstos por el Contratista; su importancia estará de acuerdo con la de la obra y La Fiscalización de Obras podrá, si lo considera necesario, ordenar su refuerzo o cambio.
CONOCIMIENTO DEL SITIO
La Contratista examinará por su cuenta y tomará conocimiento del estado en que se encuentra el terreno y las condiciones topográficas existentes y proyectadas. Así mismo tomará conocimiento de las obras e instalaciones existentes en el sitio. Antes de la ejecución de obra el Contratista verificará las medidas en el sitio.
Deberá compenetrarse de las condiciones en que desarrollará sus actividades y de las condiciones impuestas por las construcciones linderas.
TRABAJOS PRELIMINARES
Todos los escombros o residuos provenientes de la construcción, serán depositados en contenedores provistos por la Empresa para su posterior retiro del predio del Senacsa.
Será obligación del contratista la presentación de muestras de todos los materiales y elementos que se deban incorporar a la obra, para su aprobación. Se establece que las muestras deben presentarse por lo menos 15 días antes de que deban comenzar según el Plan de trabajos la construcción en taller o fábrica o la provisión en obra de elementos correspondientes.
El incumpliendo de esta prescripción dará lugar a un rechazo automático de los mismos
El agua a ser utilizada para la construcción será limpia y exenta de aceites, ácidos, álcalis o materiales vegetales. El contratista dotará de la provisión de agua apta para la construcción libre de impurezas, su trazabilidad debe ser demostrada por el contratista.
Las arenas serán lavadas de rio Paraguay, estarán exentas de sales, materia orgánica y otros elementos extraños. Su granulometría será adecuada a su uso. El contratista será responsable directo de los perjuicios que se constaten por haber usado arenas conteniendo cloruros, su trazabilidad debe ser demostrada por el contratista.
Este trabajo consiste en la demolición de las paredes, que se indican en los planos de demolición adjuntos al proyecto; la remoción, carga, transporte, descarga, así como la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar.
El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos de demolición hasta los lugares de disposición final. Toda destrucción o alteración indebida, que se produzca como consecuencia de las tareas de demolición será corregida por la Empresa bajo su exclusivo cargo. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
Es necesario establecer medidas de seguridad para evitar daños en las viviendas aledañas y accidentes a personas que transitan por el lugar donde se trabaja. Se debe retirar todos los elementos como puertas, ventanas, marcos de éstas u otros materiales recuperables en el sitio, antes de comenzar la demolición. En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones. Asegurar los muros que no están bien sustentados, por medio de puntales, para que no se desplomen bruscamente. El muro se divide en dos, cada parte se demuele desde el centro hacia los lados. No someter los muros a una presión peligrosa por acumulación excesiva de escombros contra ellos.
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas de madera, las puertas de la edificación a demoler con todas las piezas que forman parte como ser marcos, hojas cerraduras contramarcos, etc., con el debido cuidado hasta su disposición final que será indicado por el fiscal. Antes del retiro de las puertas el contratista deberá colocar travesaños y soportes de madera para que los mismos no pierdan su desencuadre y puedan ser transportados; para el efecto, el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de deposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar de las zonas sometidas a adecuación, las puertas y sus marcos previamente indicados en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización
Inicialmente se debe desmontar la hoja de la puerta. Se abre la hoja de la puerta y se retiran los tornillos de las bisagras con un atornillador (normalmente hay tres bisagras en la hoja). Luego de haber retirado la hoja se retiran los contramarcos que rodean el marco de la puerta. Se retiran con un atornillador los chazos puntilla que sostiene el marco que está unido al muro. Se retira el marco haciendo un poco de palanca para retirar totalmente el chazo que une al marco con el muro.
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas de madera, las puertas de la edificación a demoler con todas las piezas que forman parte como ser marcos, hojas cerraduras contramarcos, etc., con el debido cuidado hasta su disposición final que será indicado por el fiscal. Antes del retiro de las puertas el contratista deberá colocar travesaños y soportes de madera para que los mismos no pierdan su desencuadre y puedan ser transportados; para el efecto, el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de deposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar de las zonas sometidas a adecuación, las puertas y sus marcos previamente indicados en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización
Inicialmente se debe desmontar la hoja de la puerta. Se abre la hoja de la puerta y se retiran los tornillos de las bisagras con un atornillador (normalmente hay tres bisagras en la hoja). Luego de haber retirado la hoja se retiran los contramarcos que rodean el marco de la puerta. Se retiran con un atornillador los chazos puntilla que sostiene el marco que está unido al muro. Se retira el marco haciendo un poco de palanca para retirar totalmente el chazo que une al marco con el muro.
El trabajo consiste en la demolición del revoque de paredes interior y paredes del exterior hasta una altura de 3 metros, dejando al descubierto la mampostería de ladrillo, libre de cualquier resto de revoque, se dejará la superficie limpia para la colocación del nuevo revoque con hidrófugo. El trabajo se debe desarrollar con el mayor cuidado.
El trabajo consiste en la demolición total del piso existente tipo cerámico, en el interior de la construcción, sector galería dormitorio, deposito, cocina, completo, y la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar.
Se refiere a los trabajos para demoler y retirar el piso, incluyendo el material que se encuentra adherido, de acuerdo con los planos arquitectónicos, en las especificaciones particulares o por la fiscalización.
Verificar que el recinto donde se va a demoler el piso acabado este completamente desocupado. Las demoliciones deben ejecutarse siguiendo las normas de seguridad, tomando las precauciones necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas, y daños a las propiedades vecinas
6) Demolición de piso de piedra calcárea tipo guarda obra
El trabajo consiste en la demolición total del piso existente tipo piedra calcárea, en el perímetro del edificio, dispuesto tipo guarda obra, y la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar.
Se refiere a los trabajos para demoler y retirar el piso, incluyendo el material que se encuentra adherido, de acuerdo con los planos arquitectónicos, en las especificaciones particulares o por la fiscalización.
Verificar que el recinto donde se va a demoler el piso acabado este completamente desocupado. Retirar el material que se encuentra adherido al concreto con maceta y puntero. Las demoliciones deben ejecutarse siguiendo las normas de seguridad, tomando las precauciones necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas, y daños a las propiedades vecinas. En caso de que la piedra retirada quede en condiciones buenas se procede a almacenar para una posible reutilización. Cuidar y preservar los pisos y piedra para una próxima reutilización si la fiscalización lo requiere.
El trabajo consiste en el desmontaje total de los artefactos sanitarios de todos los baños existentes, consistente en el retiro de las losas sanitarias; inodoros, pileta de lavado de manos, percheros, etc, para lo cual el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de disposición final.
Este ítem se refiere al desmonte de tuberías de desagüe cloacal y agua corriente que se requiera retirar para la ejecución de las obras y el retiro de escombros resultantes
Ubicar las tuberías. Para el caso de la tubería, se deben cerrar los registros de control de agua. Retirar los tubos de las tuberías cortándolos con segueta. Retirar las uniones e instalación totales de tubería. Debe tenerse en cuenta el conjunto de operaciones para soltar las conexiones de agua. Habiendo cerrado el registro de agua para no contar con paso de esta hacia el sanitario se retira la manguera que permite el paso de agua. Desmontar accesorios tanque y tuberías de desagüe.
Este ítem se refiere a la demolición del azulejo completo en todos los baños y cocinas, dejando la pared lisa, al descubierto, libre de cualquier resto de azulejo.
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas metálicas del tipo balancín del baño y del depósito, con todos sus accesorios y con el debido cuidado de los vidrios, que no se astillen ni rompan al momento del traslado hasta su disposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar las ventanas de las zonas sometidas a adecuación, previamente indicadas en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización. Desatornillar los tornillos para retirar el marco de muro. Si es necesario se procederá desarmar el marco desatornillando el sistema de tornillos que permiten que este sea un marco. Cuidar y preservar las paredes, estucos y accesorios para una próxima reutilización si la fiscalización lo requiere.
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas metálicas del tipo balancín de la cocina y de las piezas que lo compone, con todos sus accesorios y con el debido cuidado de los vidrios, que no se astillen ni rompan al momento del traslado hasta su disposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar las ventanas de las zonas sometidas a adecuación, previamente indicadas en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización. Desatornillar los tornillos para retirar el marco de muro. Si es necesario se procederá desarmar el marco desatornillando el sistema de tornillos que permiten que este sea un marco. Cuidar y preservar las paredes, estucos y accesorios para una próxima reutilización si la fiscalización lo requiere.
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas, ventana de madera existente en edificación, y de acuerdo al plano de demolición, con todas las piezas que forman parte del rubro como ser marcos, cerraduras que presenta. Contratista deberá sustituir cualquier elemento dañado por efectos de mal manejo y almacenaje, debiendo reponerlo por uno nuevo de igual dimensión y calidad, previa aprobación del fiscal de obras. Antes del retiro de las ventanas el contratista deberá colocar travesaños y soportes de madera para que los mismos no pierdan su desencuadre y puedan ser transportados; para el efecto, el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de deposición final.
Consiste en la desinstalación, desmontaje y retiro de los equipos de aire acondicionado de ventana, existente y sus accesorios. Los equipos desmantelados deberán ser ubicados en sectores donde no entorpezcan el desarrollo de trabajos posteriores, los mismos estarán recubiertos con elementos resistentes al polvo, la lluvia y contra daño alguno, el acopio será consensuado con la fiscalización.
El desmontaje de los equipos de Ventilador de Techo se realizará con el debido cuidado.
Los equipos desmantelados deberán ser ubicados en sectores donde no entorpezcan el desarrollo de trabajos posteriores, los mismos estarán recubiertos con elementos resistentes al polvo, la lluvia y contra daño alguno, el acopio será consensuado con la fiscalización y/o donde el mismo considere lo suficientemente seguro para su resguardo.
Esta actividad comprende el suministro de mano de obra, herramientas servicios necesarios para realizar los trabajos de desmontaje del sistema eléctrico, tales como: luminarias, interruptores, acometidas, tomacorrientes, cableados, electroductos, tableros y otros, para posteriormente trasladar lo desmontado a un lugar de resguardo y posterior entrega a la fiscalización de obras. Cuando las canalizaciones se encuentren empotradas (paredes o subterráneas) se ha de picar las paredes y extraer los caños electroductos., los cuales se ejecutaran en todas las zonas a reparar y en las áreas indicadas por el Fiscal; la remoción, carga, transporte, descarga así como la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
Esta actividad comprende la demolición total de la chimenea de ladrillo base, cuerpo y campana completo, dejando la superficie libre de escombro y restos de basuras provenientes de la demolición.
Este trabajo consiste en la demolición del techo Tejas españolas existente (en los sectores donde indique la fiscalización, y tejuelitas, la remoción, retiro y disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar. El retiro de cubierta debe ejecutase con las normas de seguridad en alturas, tomando las precauciones necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas, y daños a las propiedades vecinas. No producir deterioros en el proceso de desmonte y traslado de la cubierta y la estructura.
Este ítem se refiere al desmonte de todos los elementos que constituyen la estructura de la mesada, revoque, azulejos, etc.
Esta actividad comprende el suministro de mano de obra, herramientas servicios necesarios para realizar los trabajos de desmontaje del sistema eléctrico, tales como: cableados, tableros y otros, para posteriormente trasladar lo desmontado a un lugar de resguardo y posterior entrega a la fiscalización de obras.
Será establecido que, al iniciar los trabajos, el Contratista deberá efectuar la limpieza y preparación de las áreas afectadas por las obras. El Contratista deberá contar con una cuadrilla permanente de personal de limpieza, debiendo mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra.
Al finalizar los trabajos, el Contratista entregará la obra perfectamente limpia y en condiciones de uso, sea ésta de carácter parcial y/o provisional y/o definitiva, incluyendo el repaso de todo elemento, estructura, que ha quedado sucio y requiera lavado, como vidrios, revestimientos, escaleras, solados, artefactos eléctricos y sanitarios, equipos en general y cualquier otra instalación.
La Fiscalización de Obras estará facultada para exigir, si lo creyera conveniente, la intensificación de limpiezas periódicas. Los residuos producidos por la limpieza y/o trabajos, serán retirados del área de la obra, por cuenta y cargo exclusivo del Contratista.
MOVIMIENTO DE SUELO
Los anchos y las profundidades de las zanjas serán de la misma medida de los cimientos que contendrán. De las excavaciones se quitarán las piedras, troncos, basuras y cualquier otro material que por descomposición pueda ocasionar hundimientos. Los fondos serán uniformes y nivelados y deberán llegar a tierra firme. Si lloviese estando las zanjas abiertas, se procederá a limpiarlas de lodos y capas blandas antes de cargarlas. No se permitirá rellenos de las zanjas en caso de errores de niveles.
Los paramentos resultantes de la excavación serán bien verticales. A fin de asegurar el avance normal de los trabajos y a la vez evitar desmoronamiento, la Contratista deberá tomar toda clase de precauciones, ejecutar apuntalamientos, tablestacados, etc. Si por defecto de precauciones de parte de la Contratista ocurrieran desmoronamientos, las tierras se volverán a levantar, calzar sectores afectados, etc., todo a expensas de la misma. La Contratista será en todos los casos la responsable de todas las consecuencias de estos desmoronamientos.
Toda sobre-excavación que no haya sido previamente autorizada por la fiscalización, será a costo del CONTRATISTA, así como los rellenos y eventuales daños o perjuicios que ella genere, los cuales deberán ser realizados y/o reparados con los materiales y en la forma que ésta previamente apruebe.
Cimiento de piedra bruta colocada: Se hará con piedra basáltica colocada y trabada con mezcla de dosaje 1:2:10 (cemento, cal arena). El cimiento debajo de las paredes será de 0.45 x 0.80 m, en todos los casos la cimentación llegará al suelo apto a ser fundado.
En caso de que esta cimentación deba ser modificada por problemas imprevistos en el terreno, la Contratista comunicará por escrito este problema al Fiscal, quien dará la solución técnica adecuada.
INSTALACION DE MAMPOSTERIA
De ladrillos comunes de esp. 0.15m y altura 0.40m aproximadamente de acuerdo a lo verificado en obras para llegar al nivel de nivelación deseado. Los ladrillos serán colocados con mezclas 1:2:10 (cemento, cal, arena), con las juntas de un espesor lo más parejo posible. Los ladrillos irán trabados, nivelados y con plomo en todas sus caras. Los ladrillos a usar serán de arcilla cocida, de fabricación manual o mecánica, compactos de formas y dimensiones regulares y homogéneas, duros y sin grietas no contendrán partículas de cal o sal. Deberán ser aislados en U, con una capa asfáltica de mezcla 1:3 con hidrófugo inorgánico.
Se deberán prever los pasos de cañerías de desagües a fin de evitar roturas posteriores.
El Contratista deberá contar con el visto bueno de la fiscalización, antes de proceder a la ejecución de las mamposterías. Será de su exclusiva responsabilidad los gastos que se originen por rechazo de las partidas de ladrillos que, a juicio del fiscal, no cuenten con la calidad aceptable.
Los ladrillos cerámicos deben ser almacenados en un lugar limpio, nivelado y cercano a la obra. Deberán mantenerse apilados sin entrar en contacto con el terreno (contaminación con tierra u otro material) y se cubrirán en caso de heladas. Serán bien mojados, regándolos con manguera o sumergiéndolas en tinas 1 hora antes de proceder a su colocación.
Las hiladas serán perfectamente horizontales. Queda estrictamente prohibido el empleo de medios ladrillos, salvo lo imprescindible para la trabazón y en absoluto, el uso de cascotes. Las llagas deberán corresponderse según líneas verticales. Los muros, las paredes y los pilares, se erigirán perfectamente aplomo, con paramentos bien paralelos y sin panderos.
Las juntas de unión entre distintos materiales, como carpintería, hormigón y albañilería, etc., serán tratadas con masilla elástica. Serán de ladrillos comunes, se efectuará con un espesor de 15 cm. Los ladrillos serán colocados con mezclas 1:2:10 (cemento, cal, arena), con las juntas de un espesor lo más parejo posible. Los ladrillos irán trabados, nivelados y con plomo en todas sus caras. Los ladrillos a usar serán de arcilla cocida, de fabricación manual o mecánica, compactos de formas y dimensiones regulares y homogéneas, duros y sin grietas no contendrán partículas de cal o sal.
El Contratista deberá contar con el visto bueno de la fiscalización, antes de proceder a la ejecución de las mamposterías. Será de su exclusiva responsabilidad los gastos que se originen por rechazo de las partidas de ladrillos que, a juicio del fiscal, no cuenten con la calidad aceptable.
Los ladrillos cerámicos deben ser almacenados en un lugar limpio, nivelado y cercano a la obra. Deberán mantenerse apilados sin entrar en contacto con el terreno (contaminación con tierra u otro material) y se cubrirán en caso de heladas. Serán bien mojados, regándolos con manguera o sumergiéndolas en tinas 1 hora antes de proceder a su colocación.
Las hiladas serán perfectamente horizontales. Queda estrictamente prohibido el empleo de medios ladrillos, salvo lo imprescindible para la trabazón y en absoluto, el uso de cascotes.
Se emplearán ladrillos del tipo paver matizado, elegidos, bien cocidos, con caras vistas bien
planas, de aristas vivas y sin rajaduras. Se pondrá especial cuidado en la ejecución de las juntas, las cuales deberán tener un espesor de 2 cm.
Las juntas horizontales deberán ser uniforme y convenientemente niveladas y las
verticales deberán ser alteradas y perfectamente aplomadas. Los cortes que deban hacerse con ladrillos en el comienzo y terminación de los paños de muros, para evitar superposición de juntas verticales, serán hechas con suma prolijidad debiendo ser todas las piezas de igual dimensión. Las juntas serán rehundidas
AISLACIÓN HORIZONTAL
Para los fines de estas especificaciones quedan definidas como Aislaciones todos aquellos trabajos que tienen por objeto la estanqueidad de la obra mediante el empleo de materiales impermeables y de cuidados constructivos, que den a la obra protección contra la penetración del agua, sea ésta de infiltración, perforación bajo presión, como la humedad del suelo.
Los materiales y los procesos constructivos a ser empleados en la impermeabilización de la Obra, por la Contratista, serán previamente aprobados por la Fiscalización de Obra, quién los verificará estrictamente en la realización de los trabajos. Se deberán presentar catálogos de los materiales a ser empleados y luego se seguirán estrictamente las especificaciones del fabricante. Los materiales hidrófugos que se utilicen, en todos los casos, deberán ser de naturaleza inorgánica, a los efectos de que no sufran alteraciones ni se degraden en el transcurso del tiempo. Además, no deberán disminuir la resistencia de los hormigones en que se use, no debe afectar el tiempo de fragüe, ni atacar a los aceros. El mortero preparado con este producto debe resultar impermeable. Se establece claramente que el único responsable de la impermeabilidad de la obra es el Contratista de la Obra, a cuyo exclusivo cargo estarán las reparaciones posteriores necesarias si se comprobara entradas de agua o presencia de humedad.
Se realizará en todos los muros de elevación sobre todo el ancho o espesor de estos, en forma de U invertida de 0,15 x 0,15 x 0,15 m para mampostería de 0,15 m de ancho y 0,15 x 0,30 x 0,15 m para mampostería de 0,30 m 0.15 x 0.45 m en mampostería de 0.45m. Estará formado por 2 (dos) capas. La primera capa aisladora que consisten en un revoque de 1 cm. de espesor, perfectamente alisada con mezcla 1:3 (cemento-arena); el cual se colocará con esmero y sin interrupción para evitar filtraciones y humedad. Una vez fraguada o seca la capa del revoque, se aplicará la segunda capa, que será de una pintura impermeabilizante asfáltica al agua o asfalto emulsionado en agua. El espesor de la junta del mortero aislante será como máximo de 1.5 cm.
Estas capas o mezclas se colocarán sobre las 2 (dos) primeras hiladas de ladrillos por encima del nivel de piso terminado. Es decir, la capa horizontal. Cubriendo además sus 2 (dos) caras verticales. Una vez fraguada esta capa en forma de U invertida, se aplicará uniformemente 2 (dos) manos de la pintura impermeabilizante asfáltica, conforme a detalles o a indicaciones de la Fiscalización, a excepción de las paredes exteriores con mampostería a la vista, en las cuales no se aplicará sobre el paramento exterior.
Para la preparación del muro, en el caso de existir huecos se deberán rellenar con mortero 1:3 de cemento Portland y arena de buena calidad. Si se requiere limpiar las superficies, se debe realizar por métodos mecánicos.
Por otro lado, las herramientas a utilizar y el método de aplicación del producto deberá ser con brocha o pincel. Después del secado de la primera capa, entre las 2 a 3 horas, se debe aplicar la segunda capa. En el caso de superficies absorbentes, aplicar una primera capa de imprimación (Diluir el producto en agua en la proporción 1: 1 en volumen); aplique las dos después del secado de la imprimación.
ENVARILLADO
Se colocarán en 2 hiladas, varillas de 8 mm de diámetro, correspondiente a la armadura. Se asentarán con mortero 1:3 (Cemento, arena) colocadas directamente a la altura de los marcos (arriba y abajo en caso de ventanas) a lo largo de los vanos preparados para colocación de aberturas. En los lugares donde resulte necesario, el empalme de muros con otras estructuras se trabará mediante hierros de 6 mm de diámetro y 0,50 m de largo a razón de 2 por cada metro, la hilada se asentará con mortero 1:3 (cemento, arena lavada).
REVOQUE
Antes de comenzar el revoque de un ambiente, el Contratista verificará el perfecto aplomado de los marcos, ventanas, y el paralelismo de las mochetas o aristas.
Los paramentos que deban ser revocados, se limpiarán y prepararán esmeradamente, desbastando y limpiando las juntas en el caso de la mampostería de ladrillos y desprendiendo por rasqueteado o abrasión, las costras de morteros existentes en las superficies.
Cuando el paramento a revocar, o destinados a revestimiento de azulejos o similar, se aplicará sobre el mismo una azotada con mortero 1:3 (cemento, arena) suficientemente fluido. Previamente a la aplicación de cualquier revoque, deberán mojarse convenientemente los muros a recubrir.
Una vez ejecutados los revoques se los mojará abundantemente y en forma frecuente en la medida necesaria, para evitar grietas.
En mampostería, se revocarán a dos capas. Previo regado del mampuesto se aplicará una azotada con mezcla 1:4(cemento, arena) adicionando al agua de preparación, el hidrófugo correspondiente. Sobre esta capa se aplicará un revoque con mezcla 1:4:16 (cemento, cal, arena) La dosificación de los materiales se hará con baldes o latas evitando mediciones a ojo o aproximadas (paladas).
Los revoques una vez terminados, no deberán presentar superficies alabeadas, ni fuera de plano o nivel, ni rebabas u otros defectos. Inmediatamente del fraguado el revoque se trabajará con fratás de fieltro para hacerlo más liso. La arena a emplear en los morteros será bien tamizada y desecada. La cal a utilizarse será estacionada por un mínimo de 15 días y filtrada para eliminar todo tipo de impurezas y grumos. Realizar un revoque de terminación 1:5 (cemento, arena + aditivo sustitutivo de la cal)
En baños, cocina/kichinette se colocarán revestimientos de piezas cerámicas (porcelanato) aplicadas con mortero. Antes de la colocación de las piezas cerámicas, se debe impermeabilizar el azotado para que no pueda filtrarse agua a través de las juntas cuando el revestimiento sea mojado durante su limpieza, dejando en rústico las superficies; lisa y aplomada. El revoque grueso se hará con mortero de cemento quedando la pared nivelada, el nivel final del revestimiento se da con hilo y trozos de azulejos.
El mortero de asiento, se utilizará adhesivo cementico aplicado con llana dentada de 4 o 5 mm, en la superficie del revoque.
COLOCACION DE TECHO
Se tendrá en cuenta el solape necesario entre las piezas y la disposición de las mismas teniendo en cuenta la pendiente, a fin de facilitar el escurrimiento de las aguas.
Incluye todos los elementos necesarios para su reparación y terminación, como ser: tejas nuevas, tejuelitas nuevas colocado sobre una estructura de madera, tirantes y vigas de madera existente. Cambio y reposición de las tejas y tejueliras rotas en las áreas donde corresponda.
REVESTIMIENTO
Las piezas deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de diseño uniforme y sus aristas serán rectas. El Contratista, una vez obtenida la aprobación de la muestra, será responsable de que todos los elementos remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Fiscalización de Obra ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no ser los elementos de las características de la muestra aprobada.
Serán de porcelanato, los tonos deberán ser decididos por la Fiscalización de Obras. Serán de medidas 0,30 x 0,60 m (o aproximado) y de 4 mm de espesor como mínimo. Las paredes a revestir, después de humedecidas se revocarán con mezcla 1:4:20 (cemento, cal, arena), esta capa se colocará con una anticipación de por lo menos 24 horas, para asentar los azulejos con adhesivo cuya dosificación será 3:15% (adhesivo, agua). La superficie terminada deberá tener una contextura uniforme sin vértices ni aristas sobresalientes, tratando que el revestimiento, el revoque superior y el zócalo se encuentren sobre una misma línea vertical.
El encuentro de revoque y revestido se terminará en chaflán perfectamente delineado. Los recortes del revestimiento alrededor de caños, se cubrirán con arandelas o campanas de chapas niqueladas. Las juntas serán rectas, uniformes, de 1 mm de ancho, las mismas se limpiarán cuidadosamente y se rellenarán con patina del mismo color que los azulejos.
Cuando los recortes en correspondencia de llaves de luz, canillas, etc. sean imperfectos, o bien, cuando se presentaren pisos-pared incorrectamente colocados, la Fiscalización de Obra ordenará el desmontaje de las partes defectuosas, exigiendo su reconstrucción en la forma pretendida. Igualmente se procederá, si los bordes superiores y/o las juntas de los revestimientos no tuvieran una perfecta nivelación y verticalidad respectivamente, con verificación de prolijos remates.
PISO
Se realizará una carpeta alisada con mortero de dosaje 1:3 (cemento y arena lavada) para la regularización sobre contrapiso de hormigón pobre, a ser construidas para asiento de pisos porcelanato, previa aplicación de un puente de adherencia de marca reconocida, con acabado liso de al menos 2cm de espesor, verificando que se produzca una adherencia efectiva (no debe percibirse sonido hueco al golpe) dejando secar totalmente antes de aplicar materiales bituminosos. Se deberán respetar estrictamente las pendientes requeridas tal como lo indique La Fiscalización de Obras. La carpeta se realizará con lechada cementicia, se ejecutará una carpeta niveladora con dosificación 1:1/2:6(cemento, cal y arena lavada), para la colocación de los pisos. Transcurridas las 6 horas de terminación del alisado superficial, se regará abundantemente con agua cubriéndola luego con una capa de arena que se mantendrá húmeda, por 4 días como mínimo. La superficie deberá ser perfectamente lisa, nivelada, barrida y limpiada previa a la colocación del piso definitivo. La pendiente será variable en dirección a las bocas de desagües. Se comprobarán los niveles y pendientes con la Fiscalización de Obras y en caso de presentar algún nivel y/o pendiente incorrecto/a, el/la fiscal de obra podrá ordenar la demolición y la repetición de este procedimiento.
Colocación de piso de porcelanato Clase A de alto tránsito, de acabo mate terminación antideslizante y pulido, absorción de agua menor a 5% y resistencia a la mancha mayor a 4, con material homogéneo en todo su espesor. Los locales con pisos de PORCELANATO deberán contar previamente con una carpeta de cemento perfectamente alisada, nivelada y con sus encuentros con los muros perfectamente rectos. Se limpiará la carpeta seca, desprendiendo polvo y residuos. Sobre la misma se procederá a la colocación de dicho revestimiento. Se utilizará adhesivo para pisos KLAUKOL o similar esparciéndolo mediante la utilización de llana.
Todas las piezas, deberán entregarse en cajas perfectamente embaladas y acondicionadas para su transporte y almacenaje temporáneo hasta su colocación
El adjudicatario deberá proveer el producto verificando su perfecto estado. El piso porcelanato será de calidad superior, en cuanto a dimensiones, precisión geométrica ortogonal y plana, espesor, absorción del agua, resistencia a la flexión, resistencia al hielo, coeficiente de dilatación térmica lineal, resistencia a saltos térmicos, resistencia del color a la luz, resistencia al ataque químico, dureza, resistencia a la abrasión profunda.
El dosaje a ser utilizado será de 1:5 (cemento arena). Los cortes se realizarán mediante la utilización de herramientas adecuadas, no permitiéndose los cortes a tenaza. Se procederá a humedecer las juntas y pastinar con pastina de color acorde al piso, una vez concluida la colocación de la totalidad del piso. El piso terminado deberá presentar una superficie uniforme sin vértices ni aristas sobresalientes. Antes de su colocación el material deberá ser aprobado por el Fiscal de Obras. Las juntas deberán llenarse previa mojadura con pastina del mismo color.
Para la colocación del piso se seguirán las instrucciones siguientes:
a) Se marcarán los niveles contra la pared con una regla de 2cm, a una distancia de 0,60 X 0.80 m. de la misma, se coloca un listón de 1 X 2cm. con lo que tendrá el primer paño nivelado. En los sucesivos paños se van colocando nuevos listones a la misma distancia.
b) Una vez marcado el ancho del primer paño, con una regla y un listón, extender la mezcla en un largo de 5mm aproximadamente.
c) Con una "rafeta" que tenga 1 o 2 mm menos que el espesor del mosaico, se empareja la capa de mezcla y se la deja crear sin que llegue a endurecer demasiado.
d) Extender sobre la misma lechada de cemento líquido.
e) Colocar el mosaico planchándolo enseguida con el fratachado de forma que el cemento líquido brote entre las juntas, que vendría a resultar una toma de juntas a la inversa o sea de abajo hacia arriba.
f) Limpiar con arpillera o trapo húmedo el cemento líquido que aflora.
g) Después de 24 horas tomar las juntas con pastina correspondientes (La fiscalización indicará el color)
Serán de dimensiones que indique la fiscalización y de primera calidad, para las áreas interiores de servicio. Los mismos irán asentados con un adhesivo para Porcellanatos pre-elaborado del tipo Klaukol o similar. Serán colocados con una junta de 1.5 mm en las cuatro caras los cuales serán rellenados con pastina color de acuerdo al color de piso. Se tendrá especial cuidado en la terminación de estas juntas que deben quedar bien alisadas, alineadas y uniformes.
El contratista quedará obligado a suministrar los materiales, transporte y el personal para la instalación de piso de porcelanato, así como todos los requerimientos para facilitar la supervisión de los trabajos, el cual se realizará por el responsable del proyecto para determinar si estos se ajustan a lo contratado, quedando obligado de ser necesario demostrar la calidad y origen de los materiales a utilizar en el proyecto.
Todos los elementos necesarios para la ejecución de la obra, tales como materiales, accesorios, equipos, etc., serán sometidos a las pruebas y ensayos que el Fiscal considere necesario, para certificar que sus características y propiedades lo hagan aptos para ser empleados según las especificaciones. La mano de obra que se solicita deberá ser calificada y deberá poseer amplia experiencia en trabajos de colocación de piso y los principios básicos de construcción en general. Los trabajos mal ejecutados no serán aceptados.
El piso porcelanato antideslizante será de primera clase de marca reconocida, y antideslizante, de alto tráfico, de 10 mm de espesor, con una absorción al agua de (%) 3
Los zócalos deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de color uniforme, perfectamente cocidos y sus aristas serán rectas. De 8 cm de altura, principalmente planos y forman el grosor del zócalo. Se debe asegurar de que los pisos estén nivelados o, de lo contrario, podrían sobresalir por debajo del zócalo en determinados puntos.
PROVISIÓN Y COLOCACIÓN
La empresa proveerá e instalará en todas las ventanas, cortinas de tela tipo blackouts. Son telas con un alto grado de opacidad, es decir, que bloquean entre un 90 y 100% la entrada de luz desde el exterior, debido a su estructura sólida, logrando muy buena oscuridad en la habitación. Sus propiedades aislantes no son solo lumínicas, también evita el paso de los ruidos exteriores, y ayuda a regular la temperatura de la habitación. Tela resistente a la llama de material vinilo color a elección de la fiscalización, tipo de tejido 70% poliéster, 30% algodón, 100% opaco, lavar a máquina en frio, secar al aire y planchar solo el lado equivocado
La empresa proveerá e instalara el área de cocina en la zona que se determinan en los planos. Las características técnicas del producto a proveer; mueble de cocina en melanina de un cuerpo inferior con mesada de granito y un cuerpo superior, deberá contar con todos los acabados, herrajes, complementos y accesorios. Los módulos de los muebles son elaborados, con tablero aglomerado hidrófugo de 16mm recubierto de papel impregnado de melanina para uso en interiores y canteado con PVC de 0.4 y 1.2 mm de espesor en función de la posición de la pieza. Los colores pueden ser blanco, gris, o según como lo indique la fiscalización.
Las bisagras utilizadas son de tipo clip, con freno integrado y tapa decorativa para cuerpo y cazoleta. El montaje puede regularse en altura, profundidad y lateralmente.
Los cajones, disponen de guías de extracción total, seguro anti desenganche y freno de cierre integrados, y están disponibles para cargas de 30kg y 50kg. Por otra parte, los rodamientos son de bolas de acero de precisión, lo que les confiere una gran durabilidad y fiabilidad, así como una capacidad de auto limpieza gracias al movimiento propio de las bolas. Los colgadores de los módulos altos son ocultos. Pueden regularse hasta 25mm en profundidad y hasta 18mm en altura, y soportan una carga máxima de 65 kgs por colgador
Contará con una mesada de granito de origen totalmente natural, de extraordinaria resistencia al desgaste, a la corrosión y a la aplicación de esfuerzos de compresión, de textura granular pequeña. Las piezas provistas y montadas, no deben presentar fisuras, perforaciones superficiales, rayaduras debido al apoyo de herramientas y manchas debido a productos químicos.
Una vez montada las mesadas de granito, se deberá cubrir con tela, para evitar daños durante la terminación de las obras. Las características requeridas son las siguientes:
- Planchas pulidas de 2.0 cm de espesor, el cual será uniforme.
- Color: a seleccionar en obra, según muestra del material.
- Cantos sanos, sin torceduras y rebabas. Escuadra perfecta.
- Las planchas estarán pulidas al momento de su entrega en obra, a fin de evitar inconvenientes después de su colocación.
- Brillo espejo, sin porosidades y biselado homogéneo.
La Fiscalización de Obras tiene la potestad de rechazar los materiales presentados si no reúnen las condiciones necesarias
Las mesadas serán de granito de origen totalmente natural, de extraordinaria resistencia al desgaste, a la corrosión y a la aplicación de esfuerzos de compresión, de textura granular pequeña.
El Contratista, antes de iniciar los cortes de las piezas de granito para las mesadas en el área del fogón y la cocción a leña, deberá presentar a la Fiscalización, la variedad de colores, para la selección que corresponda. Una vez aprobado por la Fiscalización, el CONTRATISTA, deberá asegurar que todas las mesadas serán del mismo tipo o de acuerdo con las dimensiones para cada ambiente. Las piezas provistas y montadas, no deben presentar fisuras, perforaciones superficiales, rayaduras debido al apoyo de herramientas y manchas debido a productos químicos.
Una vez montada las mesadas de granito, se deberá cubrir con tela, para evitar daños durante la terminación de las obras.
Las características requeridas son las siguientes:
- Planchas pulidas de 2.0 cm de espesor, el cual será uniforme.
- Color: a seleccionar en obra, según muestra del material.
- Cantos sanos, sin torceduras y rebabas. Escuadra perfecta.
- Las planchas estarán pulidas al momento de su entrega en obra, a fin de evitar inconvenientes después de su colocación.
- Brillo espejo, sin porosidades y biselado homogéneo.
La Fiscalización de Obras tiene la potestad de rechazar los materiales presentados si no reúnen las condiciones necesarias.
Los granitos serán sin rajas, grietas, roturas o añadidos, no podrán presentar picaduras, riñones, coqueras, poros u otros defectos. La labra y el pulido se ejecutarán con el mayor esmero hasta obtener superficies perfectamente tersas y regulares, así como aristas o molduras irreprochables. Cuando se solicite, el abrillantado será esmerado y se hará a plomo y óxido de estaño, no permitiéndose el uso del ácido oxálico. Todas las grapas y piezas de metal que sea necesario utilizar como elementos auxiliares, serán inoxidables y deberán quedar ocultos. En los puntos donde el material sea rebajado para recibir dichas grapas, se deberá dejar suficiente espesor como para no debilitar las piezas. La utilización de estos medios de colocación deberá ser aprobada previamente por la Inspección de Obra. El Contratista presentará muestras de cada tipo de material a emplear, al igual que muestras de las grapas y piezas de metal para su aprobación. Tipo de granito, gris mara, grano fino, espesor mínimo 20mm
Se proveerá e instalará plancha para cocina a fogón, será de hierro fundido gris del mismo tipo que se usa en los motores para resistir desde bajas temperaturas -a más de 3 mil m s. n. m- hasta más de 1500°C de calor. Medidas: 90 X 40 cm, Espesor: 10 mm, Espesor en los bordes: 15 mm.
Hornilla 1:
- Un anillo de 27 cm de diámetro.
- Un anillo de 20 cm. de diámetro.
- Una tapa de 12 cm. de diámetro.
Hornilla 2 :
- Un anillo de 27 cm. de diámetro.
- Una tapa de 20 cm. de diámetro.
Hornilla 3 :
- Un anillo de 27 cm. de diámetro.
- Una tapa de 20 cm. de diámetro.
Hornilla 4:
- Un anillo de 20 cm. de diámetro.
- Una tapa de 12 cm. de diámetro.
Con chimenea: con orificio para chimenea de 5 pulgadas.
- Peso estimado de la plancha: 16 kg
- Mejor calidad de combustión.
- Durante el invierno, además de servir para cocinar, proporciona calefacción mientras está prendida colocándole los anillos y tapa que vienen con la cocina mejorada
- Eficiente evacuación de humos por la chimenea para evitar enfermedades respiratorias
- Ambiente limpio de monóxido de carbono, CO (0.0%).
- Fácil reparación y cambio de sus partes.
- Pruebas de resistencia con diferentes insumos: leña, bosta y carbón vegetal.
Se proveerá e instalará para la cocina una campana eléctrica que como mínimo, debe tener la misma anchura que la placa de cocción, aunque lo ideal es que sea mayor para mejorar la capacidad de absorción. Las campanas extractoras tienen un diseño moderno y elegante. Para una mayor resistencia y durabilidad, todos los modelos están hechos de acero in oxidable. Cuentan con 3 niveles de velocidad de extracción para eliminar los olores de forma más rápida. Configuradas en fábrica para utilizarse como campanas extractoras, se pueden ajustar fácilmente para funcionar cómo campanas purificadoras. De Material de Acero Inoxidable y Vidrio Templado. 3 velocidades de extracción, Capacidad máxima de extracción: 400m3/h, 127V/60Hz, Potencia del motor: 124 W, 2 lámparas de 20 W, Diámetro del ducto: 150mm, Filtro de aluminio lavable
INSTALACION DE FONTANERIA SANITARIA
Los trabajos se harán en un todo de acuerdo con las Especificaciones Técnicas, los Planos del Proyecto, a las Normas Paraguayas del Instituto Nacional de Tecnología y Normalización para Agua Potable y Desagües Sanitarios, respectivamente, así como las indicaciones que imparta la Fiscalización de Obras.
Los planos del proyecto indican de manera general, las pautas que deben regir las instalaciones, los recorridos de cañerías y ubicación de artefactos sanitarios y accesorios. La empresa contratista NO podrá efectuar ningún tipo de modificación en las instalaciones ni construir canaletas, orificios o roturas de muros sin la previa autorización de la Fiscalización de Obra.
La empresa Contratista de Obra deberá emplear mano de obra especializada y en la cantidad necesaria para cumplir el cronograma de obra establecido.
La sola presentación de la cotización supone que el oferente ha revisado la documentación y se ha compenetrado de los alcances de su factibilidad formal y técnica.
Los errores u omisiones que eventualmente pudiese contener la documentación técnica de contratación que no hubieren merecido consultas o aclaraciones en su oportunidad por parte de la Contratista, no serán motivo de reconocimiento adicional alguno, ni de circunstancia liberatoria de sus responsabilidades. Si la Contratista creyera necesario advertir errores en la documentación técnica que reciba antes de la contratación, tiene la obligación de señalarlo a la Coordinación de Obras del Senacsa, antes de la firma del contrato para su corrección o aclaración.
El Contratista deberá ocuparse de la previsión y/o apertura de los orificios para el pasaje de las tuberías en obras de albañilería. Los mismos serán efectuados simultáneamente a la construcción de las mamposterías, de tal forma que se tengan previstas las canalizaciones requeridas.
A lo largo de la ejecución se harán pruebas parciales de todos los elementos que haya indicado la Fiscalización de Obras. Particularmente, todas las uniones o tramos de tuberías, o elementos que por necesidad de la obra van a quedar ocultas, deberán ser expuestos para su inspección antes de cubrirlos o colocar las protecciones requeridas.
Una vez terminada la instalación, se la somete por partes o en su conjunto a las pruebas que se indican, o las que soliciten la Fiscalización de Obras. Es condición previa para la realización de las pruebas finales que la instalación se encuentre terminada de acuerdo con las especificaciones del proyecto y se hayan cumplido las exigencias establecidas por la Fiscalización de Obras.
Independientemente de las pruebas parciales, o controles de recepción realizados durante la ejecución, la Fiscalización de Obras debe comprobar que los materiales y equipos instalados se corresponden con las especificadas en el proyecto, así con la correcta ejecución del montaje.
Canilla pico manguera de 1/2", aprobada y reforzada, de bronce. La canilla será de bronce con pico manguera, para ubicar en el patio
Instalación de agua corriente, Fusión, Polipropileno Copolímero Random Tipo 3 y Fusión, accesorios fusión, Rosca Metálica de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3. Los accesorios deberán ser almacenados en local de fácil acceso, libre de acción directa o exposición continua del sol. En la descarga y cargas debe evitarse golpes, choques, impactos con piedras, objetos metálicos y de aristas filosas y rozamiento de los embalajes para prevenir roturas de los accesorios.
Los accesorios de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3, termofusión, PN 20 y PN 12 deberán proceder de una fábrica que cuente con un Sistema de Gestión de Calidad vigente, con Certificación de la ISO 9001 vigente del instituto nacional de su procedencia, para la fabricación y/o comercialización de sus productos y además que cumpla con las Normas Paraguayas correspondientes, establecidas por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización (INTN).
Los trabajos deberán ser ejecutados por profesionales idóneos, especializados en instalaciones hidráulicas, que demuestren antecedentes técnicos. El CONTRATISTA deberá cumplir rigurosamente las instrucciones del fabricante para la perfecta colocación de los accesorios y el buen funcionamiento de la provisión de agua corriente. Conexiones flexibles cromadas d= 1/2", L=0,40 m y rosetas cromadas.
Todos los artefactos sanitarios se alimentan por medio de ramales con sus respectivos tamaños, y donde sean necesarios se acoplarán a las conexiones flexibles para su unión al artefacto según los casos, éstos deberán ser conexiones flexibles cromadas indeformables con alma de goma reforzada y exterior protegido con malla de acero y no de plástico. Además, se deberán cubrir los puntos de unión (tubería unión flexible) con rosetas cromadas, de tal forma a dar la terminación adecuada a la unión. Todas las conexiones flexibles deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente.
De modo a independizar el ambiente se colocará una llave de paso. Llave de paso de 1/2 con campana, termo fusión. Las llaves de paso deben tener las siguientes características: no presentar defectos, las maniobras de apertura y cierre no deben producir ruido, zumbido y ser estanco. El acabado no debe tener asperezas, ni cavidades. Para las llaves de paso ubicadas en las instalaciones de agua fría a una temperatura máxima de 40ºC. La presión de servicio de las llaves de paso deberá estar diseñada para una presión máxima de servicio de 4 kg/cm2 El CONTRATISTA deberá presentar catálogos de las griferías a la FISCALIZACIÓN para la aprobación para la provisión. El diámetro debe ser de 1/2.
Instalación de agua corriente, Fusión, Polipropileno Copolímero Random Tipo 3 y Fusión, accesorios fusión, Rosca Metálica de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3. Los accesorios deberán ser almacenados en local de fácil acceso, libre de acción directa o exposición continua del sol. En la descarga y cargas debe evitarse golpes, choques, impactos con piedras, objetos metálicos y de aristas filosas y rozamiento de los embalajes para prevenir roturas de los accesorios.
Los accesorios de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3, termofusión, PN 20 y PN 12 deberán proceder de una fábrica que cuente con un Sistema de Gestión de Calidad vigente, con Certificación de la ISO 9001 vigente del instituto nacional de su procedencia, para la fabricación y/o comercialización de sus productos y además que cumpla con las Normas Paraguayas correspondientes, establecidas por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización (INTN).
Los trabajos deberán ser ejecutados por profesionales idóneos, especializados en instalaciones hidráulicas, que demuestren antecedentes técnicos. El CONTRATISTA deberá cumplir rigurosamente las instrucciones del fabricante para la perfecta colocación de los accesorios y el buen funcionamiento de la provision de agua corriente. Conexiones flexibles cromadas d= 1/2", L=0,40 m y rosetas cromadas.
Todos los artefactos sanitarios se alimentan por medio de ramales con sus respectivos tamaños, y donde sean necesarios se acoplarán a las conexiones flexibles para su unión al artefacto según los casos, éstos deberán ser conexiones flexibles cromadas indeformables con alma de goma reforzada y exterior protegido con malla de acero y no de plástico. Además, se deberán cubrir los puntos de unión (tubería unión flexible) con rosetas cromadas, de tal forma a dar la terminación adecuada a la unión. Todas las conexiones flexibles deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente. De modo a independizar el ambiente se colocará una llave de paso.
Las llaves de paso deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo con las normas de calidad de la Unión Europea, Estados Unidos, Brasil o Argentina, por lo menos unas de ellas y además con certificación ISO 9001 vigente. Las llaves de paso deben tener las siguientes características: no presentar defectos, las maniobras de apertura y cierre no deben producir ruido, zumbido y ser estanco. El acabado no debe tener asperezas, ni cavidades. Para las llaves de paso ubicadas en las instalaciones de agua fría a una temperatura máxima de 40ºC. La presión de servicio de las llaves de paso deberá estar diseñada para una presión máxima de servicio de 4 kg/cm2 El CONTRATISTA deberá presentar catálogos de las griferías a la FISCALIZACIÓN para la aprobación para la provisión. El diámetro debe ser de 1/2.
Instalación de agua corriente, Fusión, Polipropileno Copolímero Random Tipo 3 y Fusión, accesorios fusión, Rosca Metálica de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3. Los accesorios deberán ser almacenados en local de fácil acceso, libre de acción directa o exposición continua del sol. En la descarga y cargas debe evitarse golpes, choques, impactos con piedras, objetos metálicos y de aristas filosas y rozamiento de los embalajes para prevenir roturas de los accesorios.
Los accesorios de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3, termofusión, PN 20 y PN 12 deberán proceder de una fábrica que cuente con un Sistema de Gestión de Calidad vigente, con Certificación de la ISO 9001 vigente del instituto nacional de su procedencia, para la fabricación y/o comercialización de sus productos y además que cumpla con las Normas Paraguayas correspondientes, establecidas por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización (INTN).
Los trabajos deberán ser ejecutados por profesionales idóneos, especializados en instalaciones hidráulicas, que demuestren antecedentes técnicos. El CONTRATISTA deberá cumplir rigurosamente las instrucciones del fabricante para la perfecta colocación de los accesorios y el buen funcionamiento de la provision de agua corriente. Conexiones flexibles cromadas d= 1/2", L=0,40 m y rosetas cromadas.
Todos los artefactos sanitarios se alimentan por medio de ramales con sus respectivos tamaños, y donde sean necesarios se acoplarán a las conexiones flexibles para su unión al artefacto según los casos, éstos deberán ser conexiones flexibles cromadas indeformables con alma de goma reforzada y exterior protegido con malla de acero y no de plástico. Además, se deberán cubrir los puntos de unión (tubería unión flexible) con rosetas cromadas, de tal forma a dar la terminación adecuada a la unión. Todas las conexiones flexibles deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente. De modo a independizar el ambiente se colocará una llave de paso.
Las llaves de paso deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo con las normas de calidad de la Unión Europea, Estados Unidos, Brasil o Argentina, por lo menos unas de ellas y además con certificación ISO 9001 vigente. Las llaves de paso deben tener las siguientes características: no presentar defectos, las maniobras de apertura y cierre no deben producir ruido, zumbido y ser estanco. El acabado no debe tener asperezas, ni cavidades. Para las llaves de paso ubicadas en las instalaciones de agua fría a una temperatura máxima de 40ºC. La presión de servicio de las llaves de paso deberá estar diseñada para una presión máxima de servicio de 4 kg/cm2 El CONTRATISTA deberá presentar catálogos de las griferías a la FISCALIZACIÓN para la aprobación para la provisión. El diámetro debe ser de 1/2.
La red completa de evacuación de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo el diámetro correspondiente. La pendiente mínima para diámetros menores (Æ 40 mm, Æ 50 mm) a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %. La pendiente mínima para diámetros mayores (Æ 75 mm, Æ 100 mm) a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %. La pendiente mínima para las tuberías de diámetro Ø 150 mm deberá ser de 1 %. Verificar rigurosamente los niveles y las respectivas cotas de terreno antes de la instalación de los desagües cloacales.
Las columnas verticales de ventilación adosadas a las paredes serán de PVC rígido serie reforzada, con sistema de juntas de anillos de goma, estarán fijadas a las paredes a través de abrazaderas, distanciadas como máximo 1,50 m. Esta distancia es válida para tubos de Æ 75 mm. La colocación de tuberías se hará del nivel más bajo hacia el más alto, con las campanas en contra de la pendiente. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon. Las tuberías enterradas deberán ir asentadas sobre un colchón de arena lavada Las zanjas no podrán rellenarse sin antes obtener la conformidad de la Fiscalización de Obras. En el caso de ausencia de los fiscales, si el Contratista considera necesario dichos rellenos una vez concluidos los trabajos, podrá realizarlo quedando sujeto a que la Fiscalización solicite su reapertura en la extensión que considere necesario para la observación, sin costo para el Senacsa. Antes de la colocación de los artefactos, deberá procederse a la prueba de la instalación que se hará en la siguiente forma:
Esto puede hacerse con una cámara de balón deportivo (vejiga), que se introduce sin aire dentro del tubo. Después se la va inflando, hasta que lo llene completamente y ejerza presión sobre sus paredes. Este taponamiento debe ser completamente estanco, no permitiendo entrada ni salida de agua. Se debe prever que estas cámaras de goma no puedan ser movidas de su sitio debido a la presión, para lo cual se prolongará una soga atado al mismo hasta un sostén en el piso superior. A continuación, se procede a llenar la tubería, dejando todas las terminales a la vista. En esta forma, la tubería está trabajando aproximadamente a la máxima presión estática a que será expuesta en servicio. Después del llenado, se deja transcurrir 4 horas, y si en ese lapso no se observa disminución de nivel del líquido ni pérdidas en ningún punto, se da como aprobada la prueba. En caso de observarse pérdidas, debe procederse a corregirlas. Una vez reparadas, se vuelve a hacer la prueba, hasta que dé un resultado satisfactorio.
Ejecución de la junta soldable, La operación de esta soldadura es simple, pero exige que sean observados fielmente ciertos detalles para la mayor estanqueidad y solidez de la junta.
El adhesivo para el PVC es básicamente un solvente con un pequeño porcentaje de resina de PVC. Al ser aplicado en las superficies a ser soldadas, se inicia un proceso de disolución de las primeras camadas. Al procederse al encaje de la espiga de un tubo dentro de la campana del otro, ambas superficies se comprimen, produciéndose la fusión de las mismas, lo que viene a constituir la soldadura. El solvente se evapora, resultando una masa común en la región de empalme. Antes de comenzar el trabajo, se debe verificar que la espiga y campana de los tubos y conexiones estén perfectamente limpias. Seguidamente se procede como sigue:
Se le saca el brillo de las superficies a ser soldadas mediante la utilización de papel de lija. Esto es importante, pues en esta forma se aumenta el área de ataque del adhesivo, mejorando su acción. Se limpian las superficies lijadas con Solución Limpiadora, removiendo las impurezas dejadas por la lija y la grasa de la mano. Estas impurezas impiden la acción del adhesivo. Se distribuye uniformemente el adhesivo en ambas superficies a ser unidas (interna de la campana y externa de la espiga), utilizando para ello un pincel o el mismo pomo. Se encajan ambas extremidades retirándose el adhesivo sobrante. El encaje debe ser bien justo (prácticamente impracticable sin adhesivo), pues sin presión no se produce la soldadura. Después de efectuada la soldadura, debe esperarse un mínimo de 12 horas para usar la tubería con carga de agua a presión.
Ejecución de la junta elástica Estos son los de campana y espiga con anillo de goma. Para la ejecución de la junta, debe seguirse el siguiente procedimiento:
Se limpian la campana y la espiga de ambos tubos a unir, especialmente la parte interna de la virola donde se alojará el anillo de goma. Cuando hay necesidad de cortar un tubo, el corte debe ser perpendicular al eje del mismo. Después del corte, se remueven las rebabas con la raqueta, debiendo ser chanfleado el extremo de la espiga, con el auxilio de una lima. Se acomoda el anillo de goma en la virola de la campana, la cual, por ser del tipo trapezoidal, permite el montaje de las juntas elásticas con menor esfuerzo y elimina asimismo la posibilidad de rodamiento del anillo hacia el interior de la campana, por causa del montaje. Se marca con un lápiz la profundidad de la campana en la punta del tubo a ser insertada.
Se aplica pasta lubricante en el anillo y en la punta del tubo. Se prohíbe el uso de aceites o grasas, pues pueden hacer daño al anillo de goma.
Se introduce la punta biselada del tubo hasta el fondo de la bolsa, y después de llegar al fondo, se retrocede 5 mm en el caso de tuberías expuestas, ó 2 mm para tuberías empotradas, teniendo como referencia la marca previamente hecha en la punta del tubo. Esta holgura se hace necesaria para posibilitar la dilatación y el movimiento de la junta.
Accesorios de PVC Serie NORMAL. Para las tuberías cloacales secundarias (Ø 40 mm) se usarán tubos soldables (campana y espiga) de PVC rígido Serie Normal, con pendiente mínima de 1 %. Todos los accesorios serán de PVC rígido Serie Normal. Estas especificaciones describen solamente los aspectos más importantes de las instalaciones sin entrar en detalles más específicos de los elementos menores, no obstante, el Contratista será responsable de la óptima ejecución de los trabajos y sistemas, por lo tanto, deberá incluir la provisión de estos elementos menores (conexiones, codos, ramales, té de inspección, materiales de limpieza, etc.) que se requieran y deberá velar por la calidad de todos los materiales y elementos a instalar.
En las conexiones (codos, tes, curvas, etc.), las puntas deben ser introducidas hasta el fondo de la campana. Se hace especial hincapié en que deben usarse siempre piezas especiales (codos, curvas, tes, etc.), y NUNCA puede usarse el fuego u otra forma de calentamiento para la confección de curvas o campanas.
Accesorios de PVC Serie Reforzada. Para las líneas verticales (columnas de ventilación) y colectores horizontales de longitud mayor a 6,00 m serán usados tubos PVC rígido Serie Reforzada con junta de anillo de goma, de tal manera que esta junta pueda absorber las eventuales dilataciones de los tubos o pequeños asentamientos de la estructura del edificio.
Todos los accesorios para los diámetros superiores a 50 mm serán de PVC rígido Serie Reforzada. La pendiente mínima para las tuberías de diámetros mayores (Ø 75 mm, Ø 100 mm,) deberá ser de 1 %.
Provisión y colocación de Caja Sifonada, con rejilla de acero inoxidable de 150mmx150mmx50mm. Es la pieza que recibe los desagües procedentes de lavatorios, ducheras, piletas de lavar, etc., y está dotada de un sifón que impide el retorno de los gases contenidos en la tubería primaria a los ambientes internos de los compartimientos. Además, permite recoger las aguas provenientes del lavado de pisos y protege la instalación contra la entrada de insectos y roedores gracias al cierre hidráulico mencionado. Las Cajas Sifonadas serán de PVC, su ubicación se realizará conforme a los planos. Constan de una pieza llamada cuerpo, un anillo de fijación de la rejilla y una rejilla. Unida a la salida de la caja, existe una pieza que compone el sifón, el cual está dotado de una tapa de inspección. Para la instalación de la RPS, los sellos de las entradas deben ser abiertos con un taladro eléctrico o manual, practicando varios orificios uno al lado del otro, en el perímetro exterior, hasta hacer caer el sello. El remate final se efectúa con una lima de media caña o una raqueta. NUNCA deben abrirse estos sellos con golpes de martillo o usando fuego. Estas cajas normalmente vienen con 7 ramales de Ø 40 mm para recepción (entradas) y una salida de Ø 50 mm, de acuerdo a como se indica en los planos. Existen varios tipos de terminación (rejilla propiamente dicha), que serán en todos los casos rejillas cromadas cuadradas, el diseño será seleccionado de acuerdo a las indicaciones de la Fiscalización de Obras. Una vez colocadas, se exigirá al Contratista de Obra la perfecta protección de las mismas a los efectos de evitar roturas o filtraciones de desperdicios (escombros) o pátina que se utilizarán en el acabado del piso.
Se trata del desagüe cloacal de la pileta de cocina utilizado para el lavado de vajilla en general. Se instala sifón en su descarga y no deben llevar desborde por ser de difícil limpieza y fácil contaminación.
Por su uso acumula en sus desagües una cantidad considerable de grasa por lo que se hace necesario que las superficies sean lisas e impermeables para facilitar su evacuación y evitar así obstrucciones por acumulación de residuos. El desagüe de la pileta está provisto de un sifón de 0 0.050 m, y su cañería de descarga horizontal será de 0.060 m. hasta una longitud de tres metros. Su descarga es de tipo sifónica y el mismo posee una tapa de inspección generalmente en la cresta de dicho cierre hidráulico.
El desengrasador deberá ser de PVC Rígido con tapa reforzada, entrada 50 mm, salida 75 mm y/o 100 mm ubicado conforme al plano de la instalación.
El desengrasador deberá proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente. Cabe destacar que la empresa contratista deberá presentar a la Fiscalización de Obras, copia de los catálogos técnicos y de las muestras de los materiales que demuestre lo anteriormente solicitado.
Se trata del desagüe cloacal de la pileta de lavar utilizado en el área de la lavandería utilizado para el lavado de ropas, escurridor, etc. Se instala sifón en su descarga y no deben llevar desborde por ser de difícil limpieza y fácil contaminación.
El desagüe de la pileta está provisto de un sifón de 0 0.050 m, y su cañería de descarga horizontal será de 0.060 m. hasta una longitud de tres metros. Su descarga es de tipo sifónica y el mismo posee una tapa de inspección generalmente en la cresta de dicho cierre hidráulico.
El desengrasador deberá ser de PVC Rígido con tapa reforzada, entrada 50 mm, salida 75 mm y/o 100 mm ubicado conforme al plano de la instalación.
El desengrasador deberá proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente. Cabe destacar que la empresa contratista deberá presentar a la Fiscalización de Obras, copia de los catálogos técnicos y de las muestras de los materiales que demuestre lo anteriormente solicitado.
Excavación para colocación de tuberías. Incluye acarreo. La excavación se realizará de modo que todas las tuberías de evacuación interna tengan una salida al exterior por debajo de las fundaciones Relleno y compactación, Provisión y colocación de colchón de arena lavada - e= 0,10 m, Se tendrá en cuenta lo descripto en el ítem anterior de este rubro punto 11 de estas especificaciones.
La red completa de evacuación de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo el diámetro mínimo correspondiente. La pendiente mínima para diámetros menores (D= 40 mm y D= 50 mm) a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %. La tubería de PVC será de serie Normal. Se deberá verificar rigurosamente los niveles y las respectivas cotas de terreno antes de la instalación de los desagües cloacales. La colocación de tuberías se hará del nivel más bajo hacia el más alto, con las campanas en contra de la pendiente. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon.
La cañería de 50mm que compone el desagüe cloacal tiene por misión el alejamiento rápido de las deyecciones y aguas servidas. Es de material impermeable a los líquidos y gases, de superficie interior lisa, con sección circular suficiente y adecuada para asegurar un libre escurrimiento de los gases.
El material del caño será del tipo PVC rígido, 50 mm de diámetro, de primera calidad. El PVC es una resina termo plástica. Se utiliza para ventilaciones. El sistema de sellado de las uniones se realiza con pegamento especial a base de resina de PVC más un solvente a base de Etil metil cetona
La tubería vertical de descarga se prolonga verticalmente en todos los casos, como tubería de ventilación primaria, hasta sobresalir en el techo del edificio.
Se instalará, una tubería de ventilación secundaria, que se unirá a la columna de ventilación. Esta saldrá como ramal de ventilación del ramal de desagüe de las rejillas de piso sifonadas (RPS). La conexión de este ramal de ventilación a la tubería vertical se hace a 1,10 m por encima del piso correspondiente, mediante un codo a 45º y un ramal Y invertido. La tubería de ventilación terminará encima del techo y su terminación armonizará con la Arquitectura del mismo. Se deberá utilizar terminales de ventilación para evitar la introducción de pájaros, lagartijas u otros animales que puedan obstruirlos. Los tramos horizontales de los caños de ventilación tendrán una pendiente del 1% hacia los elementos que estén ventilados. Los caños de ventilación serán de PVC rígido- Serie reforzada, de 75 mm de diámetro. Todos los productos a ser utilizados deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos uno de ellos, y además con certificación ISO 9001 vigente.
Excavación para colocación de tuberías. Incluye acarreo. La excavación se realizará de modo que todas las tuberías de evacuación interna tengan una salida al exterior por debajo de las fundaciones Relleno y compactación, Provisión y colocación de colchón de arena lavada - e= 0,10 m, Se tendrá en cuenta lo descripto en el ítem anterior de este rubro punto 11 de estas especificaciones. Serán usados tubos PVC rígido Serie Reforzada con junta de anillo de goma, de tal manera que esta junta pueda absorber las eventuales dilataciones de los tubos o pequeños asentamientos de la estructura del edificio. La red completa de evacuación de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo el diámetro mínimo correspondiente. La pendiente mínima a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %.
Se deberá verificar rigurosamente los niveles y las respectivas cotas de terreno antes de la instalación de los desagües cloacales. La pendiente mínima para las tuberías de diámetros mayores deberá ser de 1 %.
Las cubiertas llevarán canaletas de chapa galvanizada en sus niveles más bajos, en los aleros. La chapa a ser utilizada será galvanizada en caliente Nº 24 como mínimo, desarrollo 40. Para el soporte de las canaletas se utilizarán planchuelas de acero galvanizadas. No se admitirán soportes confeccionados con chapa Nº 18 o más fina plegadas. Tanto la canaleta como los soportes deberán ser tratadas doblemente con antióxido y deberán ser pintadas del color establecido por la Fiscalización de Obras.
Las chapas para canaletas serán cortadas con guillotina y plegadas con plegadoras especiales para el efecto. No admitiéndose el uso de tijeras u otras herramientas rudimentarias para ejecutar esos trabajos. El montaje será realizado por personal competente para realizar los acoples y soldaduras en obra especializados en fabricación y montaje de canaletas áreas para desagüe pluvial, que demuestren antecedentes técnicos en obras de igual magnitud. La Fiscalización de Obra aprobará los montajes, las uniones y los soportes en cada caso. Para los soportes de las canaletas se utilizarán planchuelas de 3/4x1/8, sujetadas por los tirantes, con dos tornillos tirafondo de 3/16x 1 ¼.
Serán usados tubos PVC rígido Serie Reforzada con junta de anillo de goma.
ARTEFACTOS SANITARIOS, GRIFERIA Y COMPLEMENTOS
La Contratista tendrá a su cargo la provisión y colocación de todos los artefactos previstos en los planos de los proyectos, o indicados en las presentes Especificaciones o que resulte de la necesidad para el correcto funcionamiento de las instalaciones en su totalidad. Los artefactos sanitarios serán de porcelana esmaltada, color blanco hielo, previa aprobación de la Fiscalización de Obras, resistente e impermeable, de superficie lisa, que no presenten defectos, adherencias ni deformaciones interiores o exteriores, debiendo la Contratista en los casos en que no esté perfectamente definido el tipo de algunos de ellos ó de sus accesorios, solicitar al Fiscalización de Obras las aclaraciones oportunas. Los artefactos sanitarios deben fijarse con seguridad utilizando tornillos de material inoxidable, mediante anclajes embutidos en el piso. Las cabezas de los tornillos se aíslan de la cerámica mediante arandelas de plomo o plástico. Para que la unión entre el artefacto y el piso resulte estanca, se interpone entre ambos, suficiente masilla y luego se asegura el artefacto.
Pileta con Bacha doble con escurridor derecho de acero inoxidable AISI 304 (18/8) de 1.20m x 0.60m x 0.15 m, de embutir en mesada de granito. Se colocará una pileta de acero inoxidable de doble bacha; incluye: sifón de desagüe; conexión flexible cromada; sopapa y roseta. Las medidas de cada bacha de 0.40m x 0.40mx 0.15m de profundidad, siendo el conjunto de 1.20mx 0.60 m realizadas en acero inoxidable calidad AISI 304 de 0.6mm de espesor, acabado superficial pulido mate. Serán ubicados conforme lo indiquen en los planos. El proceso de instalación de la pileta se remitirá a especificaciones del fabricante.
Incluye una canilla de cocina; sifón de desagüe; conexión flexible cromada; sopapa y la mesada mural se proveerá con zócalos de 100mm de altura y llevará perfil anti desborde en todo su perímetro. El desagüe de la pileta está provisto de un sifón una cañería de descarga horizontal. Su descarga es de tipo sifónica y el mismo posee una tapa de inspección generalmente en la cresta de dicho cierre hidráulico.
Deberán ser griferías cromadas de la línea clásica para agua fría, con todos sus accesorios, con pico móvil alto, de mesada. La conexión flexible (no de plástico) para alimentación de agua será de ½ y deberá tener campana o roseta cromada que oculte el punto de acople. Su ubicación será conforme se indiquen en los planos.
Pileta Granítica de una bacha de 120 cm x 60 cm. Se colocará una pileta de granito reconstituido de una bacha y fregadero, incluye: conexión flexible cromada; sopapa y roseta. La medida del conjunto es de 1.20mx 0.60 m. Se colocará en el área de lavanderia, tal como indican los planos. Con mesada del mismo material.
La canilla de una sola agua de Ø ½ el cual será Cromada, de la mejor calidad, y reconocida en el mercado local, de pico móvil, que cuente con respuestas y representación comercial local, el mismo será ubicado en la zona que determinen los documentos arquitectónicos y/o lo determine la fiscalización de la obra
Inodoro con mochila incorporada, de doble accionamiento, de losa esmaltada color blanco hielo y accesorios de sujeción. Medidas:36 cm x 0,615cm x 0,40 cm. El inodoro de losa blanco con sifón oculto, diseño limpio y que facilita la limpieza, tendrá un ancho de 360 mm, una longitud de 615 mm y una altura del asiento de 400 mm.
El mismo será provisto de una cisterna de agua acoplada o mochila, con sistema de doble descarga, con dos botones, descarga completa: 6 litros (limpieza total) y descarga con volumen reducido: 3 litros (intercambio de líquidos). Garantizando así un ahorro de agua de hasta un 60%. Funcionamiento perfecto en alta y baja presión (2 a 40 m.c.a.). Las dimensiones de la cisterna serán de: una longitud de 385 mm, un acho de 155 mm y una altura de 360 mm. Tanto el inodoro como su acople o mochila serán de losa esmaltada color blanco (Arcilla, feldespato, caolín, esmaltes y tintes inorgánicos). Serán ubicados conforme lo indiquen en los planos. El proceso de instalación de lavatorios se remitirá a especificaciones del fabricante.
Se trazará el perfil de la base sobre el suelo, colocando la taza en el lugar donde será instalada. Se marcarán los centros de fijación de la pieza, se colocarán los tacos para fijar el artefacto.
Antes de la instalación se probará con presión las cañerías de agua fría, la estanqueidad y las pendientes de las tuberías de desagües. Se comprobará la existencia y la calidad de las fijaciones previstas por el fabricante del artefacto; el nivel del piso terminado del recinto; el plomo y la resistencia del paramento de apoyo del estanque.
Después de la ejecución se probará la eficiencia del barrido y eliminación de residuos; la hermeticidad del artefacto y de todas las uniones; el afianzamiento de las partes a pisos y muros, de impermeabilidad y presión; inspección visual de aseo y limpieza y por último se protegerá a la taza de golpes, manchas de pintura y caída de materiales u otros que puedan taparla
Incluye Tapa y asiento de poliéster para inodoro convencional, color blanco. Será de Plástico de ingeniería (ABS, resina de poliéster o polipropileno) y visagra de sujeción de aleación de cobre (Bronce y Latón). Del tipo antibacterial Las medidas deben ser tal que las mismas sean compatibles con el artefacto de inodoro a colocar.
Lavatorio con pedestal de losa esmaltada, color blanco hielo, de dimensiones exteriores en planta de 0.55m x 0.47m y altura de 0.80m. Se ubicará según lo indican los planos.
Dependiendo del tipo de grifería a utilizar, estos serán de 1 (un) agujero o de 3 (tres) agujeros. Los mismos contarán además con su correspondiente desagüe a sopapa cromada, tapón de goma con cadena de bolilla y accesorios de sujeción para cada lavatorio.
El proceso de instalación de lavatorios se remitirá a especificaciones del fabricante.
El mingitorio será de porcelana esmaltada (losa) de color blanco hielo para colgar con tornillos de material inoxidable, llevará sifón incorporado y todos sus accesorios.
Dimensiones exteriores 32,0cm. x27,0 cm. en planta y de altura 53,5 cm.
Serán ubicados conforme lo indiquen en los planos.
El proceso de instalación de lavatorios se remitirá a especificaciones del fabricante.
Imagen de Referencia VER EN DOCUMENTO ADJUNTO EN EL SICP
Los mingitorios de sanitario indicados en los planos llevarán válvula automática cromada con todos sus accesorios.
Debe garantizar el ahorro de agua y energía, durabilidad, y ser de fácil limpieza.
Imagen de Referencia VER EN DOCUMENTO ADJUNTO EN EL SICP
Provisión y colocación de espejo de 1.20 x 0.80m, de medidas, 10 cm, y vidrio de 4mm de espesor se colocarán con marcos de madera, atornillado a la pared con tarugos. Serán cristales float de la mejor calidad, de 4 mm de espesor, con bordes pulidos, se colocarán con marcos de madera, atornillado a la pared con tarugos. La sujeción se hará mediante adhesivo y soportes metálicos cromados. Se ubicarán en los baños por encima de los lavabos,
Las tolerancias de los defectos precedentemente enumerados, quedarán limitadas por los márgenes que admitan las muestras a que se refiere el artículo correspondiente de la presente sección y que oportunamente merezcan la aprobación por parte de la Fiscalización de Obra.
Se colocarán jaboneras de embutir modelo Libby de FV o equivalente se colocarán uno por cada lavatorio, los cuales se colocarán a una altura promedio de 1.00 m de altura con referencia al piso en las zonas que indiquen la fiscalización.
Porta toallas de barra de metal cromado y/o acrílico de 18", se colocarán en los baños de hombres, mujeres, a una altura máxima aproximada de 1.10m desde el N.P.T.
De acero Inoxidable, para rollo grande, de calidad superior y reconocida marca en el mercado nacional. Se colocará a una altura máxima aproximada de 0.50m desde el N.P.T.
Todos los sanitarios que solo tengan agua fría contaran con esta grifería, de cierre automático, con su correspondiente desagüe a sopapa cromada. La conexión flexible (no de plástico) para alimentación de agua será de ½ y deberá tener campana o roseta cromada que oculte el punto de acople. Debe garantizar el ahorro de agua y energía, durabilidad, y ser de fácil limpieza.
Será una grifería para mesada.
Imagen de Referencia VER EN DOCUMENTO ADJUNTO EN EL SICP
Este ítem se refiere a la instalación de ducha eléctrica, incluyendo accesorios, universal y tuberías de conexión y desagüe. Esta instalación se hará de acuerdo al plano hidráulico; el montaje de la ducha se hará con tubería PVC y accesorios de 1/2.
Revisar los planos hidráulicos para ubicar el lugar exacto donde debe ir la ducha. Ubicar el punto de desagüe y punto hidráulico para la ducha. Luego de tener los dos puntos hidráulicos de la ducha, el punto de agua fría se procede a medir la altura a la que va ir instalada las llaves. Tomar la medida de donde van las llaves hasta donde va a ir la toma de la ducha.
Teniendo estas medidas calculadas y trazadas, se procede a pegar en cada tubo de los puntos hidráulicos agua fría un adaptador macho.
Luego del secado de los pegues, se debe colocar teflón en la rosca del macho para que la grifería de la ducha universal (o llaves) entren en cada adaptador y no quede fuga de agua.
En cada punto la grifería (o llaves) trae una rosca para la colocación de la llave y poma que permitirá controlar el paso de agua fría y caliente. La distancia entre los dos puntos de agua será de 20 cm entre ellos. En el punto medio de la grifería de la ducha universal o punto medio entre las dos llaves hay un orificio que permite la subida de agua por un tubo para la poma de la ducha.
Colocar teflón a un adaptador macho para enroscarlo en el orifico que permite el paso de agua la poma de la ducha. Pegar el tubo al adaptador macho. Habiendo llegado al punto donde se colocará la poma de la ducha, pegar en el tubo un adaptador macho para luego enroscar en este el codo galvanizado. Al codo galvanizado se le enrosca la poma de la ducha con su respectivo anillo. Probar la ducha abriendo las llaves para verificar que todo esté funcionando correctamente y sin fugas de agua.
Composición Básica: Termoplásticos, elastómeros, aleaciones de cobre, hierro, zinc, plata, níquel, cromo, aluminio y estaño; Tipos de temperatura de salida: Caliente, Tibia y Fría.
Tensión: 220V; Potencia: 5.400W; Sección mínima de los conductores: 2,5mm2, Disyuntor: 32A; Presión mínima de funcionamiento: 10kPa (1,0 mca); Presión máxima soportada: 400kPa (40mca); Grado de Protección: IP24; Sistema puesta a tierra: Si; Compatibilidad con DR: Sí, cuando el agua presenta una resistividad mínima de 1.300 Ω.cm a 22°C; Conexión hidráulica de la entrada del agua: Rosca 1/2" NPT; Garantía para la ducha: 12 meses; Garantía para la resistencia: 3 meses.
Se instalarán llaves de paso cromado con campana como mecanismo de funcionalidad de los circuitos de provisión de agua a sectores, de modo a independizar los locales en caso necesario de corte para reparación y o reposición de elementos y/o accesorios de ese local, las mismas deberán tener garantía de funcionalidad.
Válvula para ducha con regadera; manecilla tipo palanca; todo de metal cromado.
INSTALACION ELECTRICA
Esta Instalación Eléctrica comprende la ejecución de todos los trabajos; provisión de los materiales y de la mano de obra especializada para las instalaciones y para aquellos trabajos que, sin estar específicamente detallados, sean necesarios para la terminación de la obra.
deberá preverse la alimentación eléctrica hasta el tablero general y deberá presupuestarse dentro del Rubro de Instalación Eléctrica. Quedará a cargo de EL CONTRATISTA proveer lo necesario para la realización de la instalación, tanto materiales como mano de obra, así como también todos los artefactos de iluminación, con sus correspondientes equipos eléctricos y lámparas. Como la instalación debe ser aceptada y conectada por ANDE a su red, EL CONTRATISTA deberá contar a su costo. Las instalaciones se harán en un todo de acuerdo a las Reglamentaciones vigentes de la ANDE, utilizando los materiales adecuados. Los equipos, accesorios y materiales de uso común en este tipo de instalaciones se ajustarán a las Reglamentaciones vigentes de la ANDE y a Especificaciones Técnicas. Si por fuerza mayor, es necesario efectuar una perforación para la instalación de algún artefacto, caño caja, una vez colocados éstos se reconstruirá el ladrillo a la vista con perfecto acabado. Los que se coloquen durante la construcción de los muros en su interior, podrán ser corrugados o lisas de plástico. Los electroductos y cables subterráneos deben enterrarse a una profundidad de 60 cm. sobre una capa de 10 cm. de arena lavada, que servirá de drenaje y encima ladrillos colocados con mezcla pobre como protección mecánica. Solo se permitirán empalmes subterráneos en los registros cuando se los ejecute con la correcta tecnología, que corresponde al tipo de cable usado. Para la aislación de los empalmes se deberán utilizar cintas autovulcanizantes o sistemas de aislación más eficientes que éstas. No se permitirán empalmes para los conductores que alimentan al tablero general y el tablero seccional. Los registros eléctricos serán como mínimo de 40 x 40 x 70 cm, revocadas, con tapa de H°A° y en el fondo se colocará una capa de 10 cm de arena lavada y encima piedra triturada. Deben estar limpios y libres de escombros o basuras. Merece especial atención el cierre y tapa de estos registros desde el inicio de su construcción hasta su presentación final, pues, la inobservancia de ello, pone en peligro a muchos escolares de corta edad que no pueden calibrar la magnitud de peligro que corren si tocaren los cables, ductos o conexiones. El amperaje de las llaves TM y los circuitos se deben respetar excepto algunas modificaciones que, por motivos técnicos y aprobados por la fiscalización, justifiquen dicho cambio. EL CONTRATISTA solicitará la Fiscalización de obra, en las siguientes etapas: a) Una vez colocadas las cañerías y cajas, antes del cierre de canaletas. b) Luego de ser pasados los conductores y antes de efectuar su conexión a los artefactos o accesorios (Llaves de puntos, tomas, TM, etc.) a) Después de la colocación de llaves de punto, tomas, TM y artefactos de iluminación. b) Después de finalizada la instalación y conectada a la red de ANDE. El contratista solicitará la aprobación de la fiscalización de todos los materiales a ser utilizados en la instalación eléctrica, tales como: conductores, tableros, llaves de punto, tomacorrientes, llaves termo magnéticas, artefactos de iluminación, etc., antes de su montaje y/o instalación. El Fiscal podrá disponer el retiro de cualquier material que no ha sido aprobado. Todas las partes metálicas de la instalación, tales como: tablero principal, tablero secundario, deberán ser puesto a tierra. Está previsto la alimentación de los circuitos de ventiladores, y su provisión. Está previsto que todas las instalaciones a ser ejecutada sean trifásicas.
Los accesorios deben ser del tipo adecuado para ser instalados en las cajas comunes del tipo conocido para llaves, de buena calidad y de buena presentación. Serán llaves de un punto, de dos o tres puntos, tomas de corrientes simples o dobles.
Acometida aérea con cable preensamblado 4x16 desde la red hasta la entrada de la casa, con conductores de 16mm, aproximadamente 16m. Los cables preensamblados son utilizados en circuitos de distribución y acometidas domiciliarias. Tiene una ventaja sobre cables desnudos porque podrán ser instalados en zonas arboladas y en locales donde se tiene poco espacio físico. Por el hecho de ser aislado proporciona una ma yor confiabilidad al sistema eléctrico, evitando desconexiones debido a cortocircuitos ocasionados por el contacto con árboles.
Características Principales del cable: Material: Aluminio, Tensión (kV): 0,6 A 1, Nº de conductores: 4. Sección (mm): 16. Aislación: XLPE. Espesor: 1.2, Diametro externo (mm): 17.42, Resistencia electrica max. (ohm/km): 1.91, Peso del cable terminado (kg/km): 267.4, Normas: IEC 60228
Desde la acometida de la casa con el preensamblado hasta el tablero principal con cable 4x6 y en tablero la llave limitadora de 3x40A, llave de corte general, cada circuito deberá contar con fase y neutro y cable mínimo de 4mmx6mm desde el tablero general hasta sus derivaciones
Los Tableros o paneles consistirán en una estructura metálica de medidas según cantidad de elementos instalados en su interior, con puerta frontal, desmontable, con tratamiento anticorrosivo y acabado en pintura en polvo con aplicación electrostática.
Estos serán dimensionados, de manera tal que contengan a los accesorios que deben ser montados en ellos, debiendo poseer una reserva de espacio del 30% y una zona libre a su alrededor de 10 cm para el cableado. Junto a cada interruptor y/o seccionador se identificarán los circuitos que operan.
Los tableros deben disponer de una ventilación natural, puede ser con rejas venecianas y tela metálica de protección contra la penetración de insectos o, en su defecto, ventilación forzada con electroventiladores, en caso que sean necesarios.
En el interior de las cajas, se dispondrán las barras distribución de cobre montadas sobre aisladores con sus respectivos soportes, con protección de acrílico o PVC y las bases para interruptores.
Las cajas llevarán una contratapa del mismo material metálico, con orificios adecuados para el paso de dispositivos de accionamiento de los interruptores; la colocación ó extracción de esta contratapa deberá efectuarse fácilmente, y sin peligro de contacto con las partes que se encuentran bajo tensión: la puerta y la contratapa deben ser con bisagras y cerraduras de fácil accionamiento.
Todos los tableros llevarán barras de distribución de corriente para las fases R, S y T, barras de neutro común y barra de tierra unida al sistema equipotencial de tierra.
Adecuar la barra para ecualización de potenciales, dentro de los tableros eléctricos y con dimensiones no inferiores a las exigidas por las normas (sección transversal mínima: 250 mm²).
En los tableros eléctricos, instalar las barras de tierra y neutro al chasis de los mismos a través de aisladores.
Esta última disposición cumple con la conexión equipotencial de estructuras metálicas y además permite controlar las trayectorias de falla pues aísla la estructura metálica dentro del camino de la conducción normal de corriente.
Los tableros deberán contar con porta planos para guardar los esquemas de conexión de los tableros.
Todas las salidas del tablero se realizarán con borneras de montaje sobre riel DIN ubicadas en la parte inferior del tablero, con las correspondientes señalizaciones.
Para mayor facilidad de operación los protectores en los tableros se agruparán de acuerdo a las áreas a las que sirven los correspondientes circuitos.
La conexión de los conductores a las barras de distribución debe hacerse de tal forma que no se requieran terminales ‘encimados’, es decir, se debe corresponder un terminal por orificio.
El tablero debe contemplar espacios adicionales para la ubicación llaves termo magnéticas, a fin de prever ampliaciones posteriores.
Todos los tableros tendrán su puesta a tierra con una jabalina de cobre de 2 mts. - El cableado de los tableros se deben hacer en forma ordenada y atar los conductores con cintas de plástico, de tal forma que deje una buena impresión a la vista. Las conexiones a las barras se deben hacer con terminales de cobre. En todos los tableros se deben poner nombres a las llaves TM de tal forma a identificar los circuitos al que pertenece. Todos los tableros serán embutidos en la pared a una altura de 1,50 mts, medido desde el piso a la base del tablero.
Las conexiones dentro de los tableros de todos los circuitos se realizarán con punteras o terminales a compresión. Las conexiones a las barras se deben hacer con terminales de cobre. El cableado de los tableros se debe hacer en forma ordenada y atar los conductores con cintas de plástico, de tal forma que deje una buena impresión a la vista. Las conexiones a las barras se deben hacer con terminales de cobre
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 3
Corriente Nominal (A): 40
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 3
Corriente Nominal (A): 32
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Están diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 1
Corriente Nominal (A): 25
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
Durabilidad eléctrica, maniobras mínimas: 10.000
Norma de Fabricación: IEC 60898-1, IEC 60947-2
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Están diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 1
Corriente Nominal (A): 20
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
Durabilidad eléctrica, maniobras mínimas: 10.000
Norma de Fabricación: IEC 60898-1, IEC 60947-2
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Están diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 1
Corriente Nominal (A): 16
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
Durabilidad eléctrica, maniobras mínimas: 10.000
Norma de Fabricación: IEC 60898-1, IEC 60947-2
El amperaje de las llaves TM y el cableado correspondiente a circuitos deben ser confirmados por la empresa adjudicada y en caso de haber diferencias se presentarán los cálculos y documentos a la supervisión para su definición final. La sección mínima de cable a ser utilizada en la obra será de 2.5 mm2.
Para el dimensionado eléctrico de los conductores se deberá considerar circuitos independientes de iluminación, de toma corriente, para aire acondicionado, etc. Estos conductores serán dimensionados de acuerdo a lo que estrictamente indica el reglamento de baja tensión de la ANDE y/o la Norma Paraguaya NP 2 028 98.
Los circuitos de iluminación de patio, estarán comandados por fotocélulas según necesidad sin que esto excluya la pertinente protección termo magnética del circuito. La alimentación de este circuito será de un sistema hibrido de paneles solares fotovoltaicos y de la ANDE.
Los colores de aislación definirán las fases como sigue:
- Rojo Fase R - Negro NEUTRO
- Blanco Fase S - Verde Amarillo TIERRA
- Azul Fase T
Además, se debe proveer de llaves termomagnéticas unipolares o tripolares para ser montadas en el tablero principal y en tableros seccionales de distribución de energía a circuitos de utilización en la oficina y vivienda.
Los accesorios deben ser del tipo adecuado para ser instalados en las cajas comunes del tipo conocido para llaves, de buena calidad y de buena presentación, llaves de un punto, de dos o tres puntos, tomas de corrientes simples o dobles; llaves de combinaciones de tres o cuatro vías; pulsadores para timbres o combinaciones de estos accesorios.
Los conductores de tierra de los diferentes tableros eléctricos deben estar conectados a la barra equipotencial del Sistema de Puesta a Tierra.
Cable NYY subterráneo 90°C de 25mm2, conductor de cobre electrolítico clase 5, Aislación de Polietileno reticulado XLPE, temperatura máxima permanente de 90°C, tensión de servicio 0.6/1.0 kV, Cobertura tipo ST1 ecológico antillama.
Placa embutida de 2 módulos plástica color marfil. Con 2 tornillos y cubretornillos, con su correspondiente caja rectangular de conexión. Tomas tipo americano con tierra, Toma corriente universal con tierra, tensión 240V, corriente máxima 15 A, ocupa 1 módulo
Imagen de referencia VER EN DOCUMENTO ADJUNTO EN EL SICP
Tomas tipo Schuko con tierra, tensión 240 V, corriente máxima 16 A, ocupa 2 módulos.
Imagen de referencia
La empresa se encargará de la provisión y colocación de los artefactos lumínicos de referencia en el mercado nacional. Los mismos serán de fabri cación en sector del MERCOSUR y acordes a las normativas de la ANDE y vigentes en el territorio paraguayo. Los artefactos serán de tipo LED de 20 wat con lámpara cogante de chapa 32cm color negro.
Lámpara de techo del tipo colgante de material chapa, Con capacidad para 1 foco, Diseñada para lámparas led. Ilumina y da estilo a los espacios.
Equipos para armar artefactos de iluminación de tubos fluorescentes LED. La empresa se encargará de la provisión y colocación de los artefactos lumínicos de referencia en el mercado nacional. Los mismos serán de fabricación en sector del MERCOSUR. Y acordes a las normativas de la ANDE y vigentes en el territorio paraguayo. Los artefactos serán de tipo fluorescente de adosar o colgante de acuerdo a cada situación de los diferentes locales, de 1x40 wats, equipo completo compuesto de tubos, arrancador, reactancia, zócalo, capacitores y otros accesorios, armados en artefactos del tipo acanalado construidos en chapa nro.22 o de mayor espesor pintadas con anticorrosivo y dos manos de esmalte sintético banco.
Todos los artefactos de iluminación deberán ser de buena calidad, los mismos deberán
estar aprobadas por el fiscal de obras
Extractor axial para baños de 100 mm de canalización circular, con un caudal de 100 m3/h.
El ventilador fabricado a partir de plástico moldeado por inyección, equipado con indicador de luz de neón y de una sola fase de 230V-50Hz, motor de clase B equipado con protección térmica de sobrecarga. El ventilador con aislamiento de clase II, IP44 nominal y adecuado para operar con una temperatura de hasta 40ºC.
Velocidad aprox.: 2500 rpm
Potencia aprox.: 13 W
Cada extractor debe incluir en su colocación una rejilla exterior metálica o plástica de 10x10cm o más para cubrir estéticamente el ducto de extracción en la fachada del edificio.
PROVISION Y COLOCACION DE SISTEMA DE CLIMATIZACION
El alcance de los trabajos contratados incluye el suministro de materiales y equipos a instalar, su recepción, descarga de los mismos, su almacenamiento y protección contra golpes o inclemencias atmosféricas, la mano de obra para su montaje, la supervisión, los medios auxiliares y equipos necesarios para su instalación, la confección de los protocolos de pruebas y puesta en marcha, la regulación y equilibrado de los diferentes sistemas que la componen, así como toda la documentación necesaria para la recepción de las instalaciones comprendidas en el contrato. Si hubiere contradicción entre los documentos mencionados, regirá lo que mejor convenga al cliente según su apreciación.
Con relación a dichas instalaciones, quedan comprendidas dentro de las obligaciones del contratista, la provisión y montaje de todos los ítems presupuestados en la planilla de oferta.
Incluye la abertura de ductos de conductores y cañerías en paredes, losas y cualquier otra estructura, como así también la ejecución de nichos para alojamiento de las cajas que contendrán tableros y además accesorios, comprendiendo otras tareas inherentes a estos trabajos.
Toda la provisión o cualquier trabajo conexo con las obras, incluidas o no en ésta, necesarios para entregar todas las instalaciones completas, en perfecto estado de funcionamiento y adecuada a las normas de instalación vigente, el contratista deberá proveerlo.
Reparación de toda parte afectada por los trabajos que ejecute el Contratista, hasta dejarlas en sus primitivas condiciones de solidez y aspecto, así como también la limpieza de escombros y residuos originados por los trabajos ejecutados.
Con relación a las garantías de los equipos instalados, será condición del fabricante de los mismos, pero ninguna regirá por un periodo menor a 3 años, a partir de la recepción definitiva de las obras.
La instalación del equipo incluye las acometidas eléctricas, protecciones eléctricas, cableado de intercomunicación, red de cañería de cobre aislada, conexión de los desagües de los evaporadores, accesorios, bases, soportes y todos los trabajos necesarios. Los costos de la instalación del ducto incluyendo la obra civil necesaria, el realizar el vacío en el sistema, la carga de gas refrigerante que se precise para el correcto funcionamiento del equipo y el adicional de instalación, la puesta en marcha y el control general del sistema corren a cuenta del Contratista. Se debe incluir las pruebas de estanqueidad necesarias en las cañerías de cobre hasta garantizar su hermetismo, que debe contar con el acuerdo escrito del fiscal de obras. Se debe especificar la garantía, la cual no debe ser inferior a 3 años.
Son uniones de bifurcación para unidades evaporadoras y condensadores. Consiste en la instalación de la red de cañería de cobre aislada, cableado de intercomunicación entre el evaporador y el condensador. Irán sobre el cielorraso, no se permitirán uniones simples, las cañerías deberán ser soldadas. Se realizarán pruebas de estanqueidad en las cañerías de cobre, vacío del sistema, carga de gas refrigerante adicional, puesta en marcha y control general del sistema.
Se deberá prever la provisión y colocación de las bocas y tomas para los equipos de ventilador de techo, La instalación de los equipos ventiladores de techo incluye las acometidas eléctricas, protecciones eléctricas, accesorios, bases, soportes y todos los trabajos necesarios.
Los costos de la instalación incluyendo la obra civil necesaria corren a cuenta del proveedor.
Ventilador de techo
Características: con rotor exterior montado sobre tapa giratoria, Alto de Chapa: 17 mm.
Ensayo en vacío:
Tensión: 220 Volts
Frecuencia: 50 Hz
Corriente: 0.34 Amperes
Potencia: 60 Watts
Características de la Carga: Con 4 palas de chapa SPP, Diámetro de Giro 1,15 mts., Angulo de Inclinación aprox. 12º, Peso Total de las palas 1,350 kg.
Valores Medidos: Tensión: 220 Volts, Frecuencia: 50 Hz, Corriente de Régimen: 0.38 Amperes, Potencia de Régimen: 80 Watts, Velocidad de Régimen: 270 R.P.M.
Bobinado Principal: Corriente: 0.34 Amperes, Potencia: 40 Watts
Bobinado Auxiliar: Corriente: 0.26 Amperes, Potencia: 40 Watts
Tensiones: De Alimentación: 220 Volts, En el Capacitor: 395 Volts, En bob. Auxiliar: 285 Volts
CONSTRUCCION DE REGISTRO
Este ítem contempla la construcción de Registro 40cmx40cm para desagüe cloacal, con tapa y contratapa de H°A°, Las paredes de los registros serán de ladrillos comunes de la mejor calidad, asentados con mortero de cemento y arena con dosaje 1:3 revocándose interiormente con el mismo mortero. Se formarán las medias cañas necesarias en los registros de inspección y se alisará el revoque interior con cemento puro. Su piso y las canaletas se construirán, con hormigón 1:2:4 y terminarán con un perfecto alisado. Las canaletas serán del diámetro de los ramales que reciban, debiendo prolongarse hacia arriba unos 20 cm del radier en las paredes del canal que enfrentan a las entradas de los ramales. Tanto la tapa como la contratapa serán de hormigón sin revestir si las cámaras se encuentran en terreno natural. Los registros irán ubicados conforme al plano de instalación. Los registros irán ubicados conforme al plano de instalación.
Se construirá una cámara séptica de ladrillos comunes y revocados interiormente a 3 capas, de dimensiones 1.00m x 1.60m x 1.20m. El desagüe de la cámara se efectuará por medio de cañerías de PVC de 4 de diámetro. La losa de fondo se hará con hormigón 1:2:3 (cemento arena piedra triturada), tendrá un espesor de 10 cm. Las paredes de mampostería de ladrillos se trabarán con mezcla 1:2:6 (cemento cal arena), con la salvedad siguiente: las dos hiladas asiento de las vigas y la losa de cobertura que se tomará con mezcla 1:3 (cemento arena). El revoque impermeable de los tanques sépticos, se construirá con tres capas.
Secuencia constructiva: Fondo de la cámara, Mampostería de elevación, Colocación de las tuberías de entrada, salida y de ventilación, Tapa de HºAº, Bocas de inspección con tapa y contratapa, Punto de espera: Inspección por parte de la Fiscalización, Revoque impermeable
La cámara de inspección, cámara séptica, se construirán sobre una base de tres hiladas de ladrillos bien trabados que sobresalgan horizontalmente de las paredes de la cámara unos 15 cm. Su piso y las canaletas se construirán, con hormigón 1:2:4 y terminarán con un perfecto alisado. Las canaletas serán del diámetro de los ramales que reciban, debiendo prolongarse hacia arriba unos 20 cm. Del radier en las paredes del canal que enfrentan a las entradas de los ramales
El caño de ventilación terminará encima del techo y su terminación armonizará con la Arquitectura del mismo. Se deberá adoptar medidas para evitar la introducción de pájaros, lagartijas u otros animales que puedan obstruirlos. Los caños de plástico, así como los accesorios que se utilicen en la construcción de la red, deberán cumplir con las Normas Paraguayas correspondientes, o en su defecto con las que indique el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización
Se construirán con cimientos que se harán de piedra bruta colocada con mezcla 1: 6 (cemento arena). Las paredes de mampostería de ladrillos comunes se trabarán con mezcla 1:2:6 (cemento cal arena. El fondo no llevará losa. Alrededor de la cámara séptica y del pozo absorbente se colocará piedra triturada y arena lavada compacta para evitar hundimientos y posteriores desmoronamientos
Construcción del Pozo ciego absorbente de forma circular, de diámetro 1.50m y de altura de 3.00m, el cuál será construido con mampostería de ladrillos de 30 cm asentados a junta seca, tipo palomar e intercalado con anillos macizos formados por hiladas de ladrillos. El cierre superior deberá ser realizado en forma de bóveda, con tapa de acceso y el cierre del mismo deberá ser hermético. La mezcla de la bóveda deberá ser de 1:2:6 (cemento, cal, arena). Antes de la recepción provisoria, se verificará que la misma esté exenta de cascotes, agua servida, o cualquier otro elemento extraño que no formen parte del mismo. Secuencia constructiva: Anillo de HºAº, Mampostería de elevación, tipo palomar, Camada de triturada III y IV, a modo de filtro. Colocación de la tubería de entrada, Punto de espera: Inspección por parte de la Fiscalización, Construcción de la tapa de HºAº, Boca de inspección con tapa y contratapa
Observación: Alrededor de la cámara séptica y del pozo absorbente se colocará piedra triturada y arena lavada compacta para evitar hundimientos y posteriores desmoronamientos.
SERVICIO DE CARPINTERIA DE MADERA
Será de cedro, bien estacionado. La unión de los largueros entre sí y con los travesaños se hará a caja y espiga. Los tableros irán unidos directamente a inglete a los largueros y travesaños por una moldura corrida, sistema "a la francesa" o por medio de un bastidor cuya moldura recubre el larguero, sistema "a la inglesa. Se deberá tomar la precaución de dejar un pequeño juego entre el tablero y el bastidor, a fin de permitir la dilatación de la madera
Cada hoja de puerta tendrá 3 bisagras de 3" con los respectivos tornillos y una cerradura de la mejor calidad, características: fit 560 cromada, fit 40mm para apertura de puertas constantes, trafico ligero
Será de cedro, bien estacionado. La unión de los largueros entre sí y con los travesaños se hará a caja y espiga. Los tableros irán unidos directamente a inglete a los largueros y travesaños por una moldura corrida, sistema "a la francesa" o por medio de un bastidor cuya moldura recubre el larguero, sistema "a la inglesa. Se deberá tomar la precaución de dejar un pequeño juego entre el tablero y el bastidor, a fin de permitir la dilatación de la madera
Cada hoja de puerta tendrá 3 bisagras de 3" con los respectivos tornillos y una cerradura de la mejor calidad, características: fit 560 cromada, fit 40mm para apertura de puertas constantes, trafico ligero
Se utilizará el tipo placado, con bastidor perimetral y travesaños intermedios que formen un 33% de espacios llenos, unido a inglete con lengüetas y relleno del tipo nido de abeja, cuyas cuadrículas tendrán como máximo 5 cm entre ejes, de forma tal, que resulte un todo indeformable, que no permita ondulaciones en las chapas. El nido de abeja se ejecutará con MDF (o equivalente) en Puertas para pintar se empleará tableros de fibra fina MDF (o equivalente) de 10 mm (Densidad 690 Kg/m3), adecuando el espesor de bastidores y rellenos.
Cada hoja de puerta tendrá 3 bisagras de 3" con los respectivos tornillos y una cerradura de la mejor calidad, características: fit 560 cromada, fit 40mm para apertura de puertas constantes, trafico ligero
De madera en cedro de 7 cm, con molduras y con dos manos de lija fina para obtener una buena terminación.
En todas las aberturas de madera se colocarán marcos de lapacho que irán amurados con tirafondos de 3/8x5 con mezcla 1:5 (cemento, arena), en los marcos de puertas llevarán 4 tirafondos. En la colocación se tendrá especial cuidado para la perfecta horizontalidad y verticalidad de sus partes (cabezal y zancos respectivamente). Los marcos serán de madera, debidamente estacionado o secado mecánicamente, perfectamente cepillado y encuadrado, libre de grietas, nudos u otros defectos.
No cumpliendo estas condiciones, se exigirá que estos marcos sean retirados y cambiados. También serán rechazados, aquellos con piezas añadidas en cualquier forma o que se pretenda corregirlos con clavos, parches o macillas. Si los marcos en el momento de su colocación estuvieran alabeados, dilatados o contraídos, deberán ser cambiados. Los marcos llegarán a obra con un tirante inferior que pueda quedar oculto por el pavimento, para evitar la deformación del mismo.
En todas las aberturas de madera se colocarán marcos de lapacho que irán amurados con tirafondos de 3/8x5 con mezcla 1:5 (cemento, arena), en los marcos de puertas llevarán 4 tirafondos. En la colocación se tendrá especial cuidado para la perfecta horizontalidad y verticalidad de sus partes (cabezal y zancos respectivamente). Los marcos serán de madera, debidamente estacionado o secado mecánicamente, perfectamente cepillado y encuadrado, libre de grietas, nudos u otros defectos.
No cumpliendo estas condiciones, se exigirá que estos marcos sean retirados y cambiados. También serán rechazados, aquellos con piezas añadidas en cualquier forma o que se pretenda corregirlos con clavos, parches o macillas. Si los marcos en el momento de su colocación estuvieran alabeados, dilatados o contraídos, deberán ser cambiados. Los marcos llegarán a obra con un tirante inferior que pueda quedar oculto por el pavimento, para evitar la deformación del mismo.
SERVICIO DE CARPINTERIA METALICA
Los trabajos a desarrollar incluyen, tanto en taller como en obra (cuando corresponda), equipos, mano de obra, pinturas anticorrosivas, en taller y en obra, transporte, carga y descarga de materiales y /o carpinterías, y demás trabajos que, sin estar explícitamente indicados en esta especificación, sean necesarios para ejecutar, entregar, y cuando así lo requiera, instalar las carpinterías metálicas de la presente obra.
Todos los materiales a emplear serán nuevos, de calidad y de perfecta conformación.
Los laminados a emplearse, hierros o chapas, serán pulcros; las uniones se ejecutarán con toda prolijidad; la superficies y uniones serán alisadas con esmero, debiendo resultar suaves al tacto. Las grampas serán, sin oxidaciones ni defectos. Los travesaños y parantes serán de una sola pieza, no se aceptarán uniones.
Las piezas desmontables, serán de desarme práctico y manuable, a entera satisfacción de la Fiscalización de Obra.
Cuando la Fiscalización de Obra lo estime conveniente, hará además controles en taller, sin previo aviso, para constatar la calidad de la mano de obra empleada y si los trabajos se están ejecutando de acuerdo a lo contratado.
En caso de duda sobre la calidad de ejecución de partes no visibles, se harán realizar las pruebas o ensayos necesarios, a cuenta y cargo del Contratista.
Colocación en obra
El Contratista verificará en obra todas las dimensiones y cotas de niveles y/o cualquier otra medida que sea necesaria para la realización y buena terminación de sus trabajos y su posterior colocación, asumiendo todas las responsabilidades de las correcciones y/o trabajos que se debieran realizar para subsanar los inconvenientes que se presentaran.
La colocación se realizará con arreglo a las medidas y a los niveles correspondientes a la estructura en obra.
Se proveerá de vidrio blindex a las aberturas, ventanas de espesor de 8mm, los paños templados aumentan la capacidad de aislación acústica de un cerramiento. Filtra la radiación UV, protegiendo el color de alfombras, tapizados, muebles y cortinas
Ventana corrediza de vidrio templado Blindex, son del tipo templado, laminado doble, de 8mm, de color a definir por la Fiscalización.
Cuando en los planos se especifique vidrio templado, se tendrá presente que, previo al templado se deberán realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubre cantos, cerraduras, manijones, etc., utilizándose a tal efecto, plantillas de dichos elementos. Para el uso, manipuleo, colocación, etc. de este tipo de vidrio deberán seguirse las instrucciones generales del fabricante.
Dichos elementos de muestra, una vez aprobados por la Fiscalización de Obras, servirán de contraste para el resto de elementos a colocarse en obra.
Las superficies y aberturas deberán entregarse limpias, libres de suciedades, gratitud y rayaduras; asimismo, deberán protegerse todos los elementos o superficies expuestas al momento de la colocación de los paños fijos y aberturas.
Se proveerá de vidrio blindex a las aberturas, ventanas de espesor de 8mm, los paños templados aumentan la capacidad de aislación acústica de un cerramiento. Filtra la radiación UV, protegiendo el color de alfombras, tapizados, muebles y cortinas
Ventana corrediza de vidrio templado Blindex, son del tipo templado, laminado doble, de 8mm, de color a definir por la Fiscalización.
Cuando en los planos se especifique vidrio templado, se tendrá presente que, previo al templado se deberán realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubre cantos, cerraduras, manijones, etc., utilizándose a tal efecto, plantillas de dichos elementos. Para el uso, manipuleo, colocación, etc. de este tipo de vidrio deberán seguirse las instrucciones generales del fabricante.
Dichos elementos de muestra, una vez aprobados por la Fiscalización de Obras, servirán de contraste para el resto de elementos a colocarse en obra.
Las superficies y aberturas deberán entregarse limpias, libres de suciedades, gratitud y rayaduras; asimismo, deberán protegerse todos los elementos o superficies expuestas al momento de la colocación de los paños fijos y aberturas
Se proveerá de vidrio blindex a las aberturas, ventanas de espesor de 8mm, los paños templados aumentan la capacidad de aislación acústica de un cerramiento. Filtra la radiación UV, protegiendo el color de alfombras, tapizados, muebles y cortinas
Ventana corrediza de vidrio templado Blindex, son del tipo templado, laminado doble, de 8mm, de color a definir por la Fiscalización.
Cuando en los planos se especifique vidrio templado, se tendrá presente que, previo al templado se deberán realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubre cantos, cerraduras, manijones, etc., utilizándose a tal efecto, plantillas de dichos elementos. Para el uso, manipuleo, colocación, etc. de este tipo de vidrio deberán seguirse las instrucciones generales del fabricante.
Dichos elementos de muestra, una vez aprobados por la Fiscalización de Obras, servirán de contraste para el resto de elementos a colocarse en obra.
Las superficies y aberturas deberán entregarse limpias, libres de suciedades, gratitud y rayaduras; asimismo, deberán protegerse todos los elementos o superficies expuestas al momento de la colocación de los paños fijos y aberturas
Se proveerá de una Malla entrelaza fabricada con alambre galvanizado en caliente. Malla cuadricular hecha con alambres galvanizados para protección en ventanas, del paso de los mosquitos o filtración de partículas pequeñas. Deben ser de Resistencia a la deformación y ruptura, Maleable y fácil de instalar, Mayor resistencia a la intemperie. Luz de 1.26 mm aprox., Alambre de 0.28mm aprox., Rollos de 25/30 metros, Altura rollos: 0.60,0.80,1,1.2 y 1.5 metros
SERVICIO DE PINTURA
Los trabajos se realizarán de acuerdo a las reglas del arte, debiendo todas las obras estar limpias perfectamente, libres de manchas, óxido, etc., lijadas prolijamente y preparadas en forma conveniente, antes de recibir las sucesivas manos de pinturas Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarlas, no se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.
El Contratista al momento de aplicar cada mano de pintura, deberá distinguir una mano de otra por su tono, se dará la última mano después que todos los gremios que entran en la construcción hayan dado fin a sus trabajos. Los productos que lleguen a la obra vendrán en sus envases originales cerrados y serán realizados, al Contratista y a costo del mismo, todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los materiales.
Los trabajos serán confiados a obreros expertos y especializados en la preparación de pinturas y su aplicación.
La pintura debe ser de alta calidad y excelente poder cubritivo.
Especialmente formulada para lograr óptimos resultados en interiores.
Siendo sumamente resistente a los agentes atmosféricos. Excelente resistencia. Máximo poder cubritivo. Antihongo.
Se procederá a lijar suavemente las paredes y a eliminar cuidadosamente el polvillo. Sobre la superficie adecuada se aplicarán: dos manos de enduido acrílico, se procederá a lijar suavemente las paredes y a eliminar cuidadosamente el polvillo hasta tener una superficie lisa y uniforme y sin imperfecciones, luego se aplicará una mano de imprimación fijadora al agua.
Retoques de enduído plástico al agua a fin que los paramentos queden en perfecto estado. Lijado. Tres manos de pintura, dejando secar 10 horas como mínimo entre manos. Los colores a utilizar serán determinados por la supervisión de Obra. Las superficies pintadas presentarán color y tono uniformes. Los muros revocados nuevos, una vez curados con enduido, deberán ser tratados con 2 manos de pintura al agua (látex color), utilizar colores claros. La pintura se aplicará en capas finas, no debiendo darse ninguna mano antes que la anterior haya secado totalmente.
A los paramentos, que serán cubiertos con pintura al látex para mampostería interior y exterior, se les realizará previamente dos aplicaciones de enduido plástico, en sucesivas capas delgadas, hasta lograr una superficie de textura uniforme. La superficie deberá estar seca, sin filtraciones ni humedades, grasas y restos de pinturas. La limpieza deberá efectuarse con agua jabonosa, ácido muriático, lijado y aplicar antimoho, según el caso. Luego se procederá a lijarlos sobre toda la superficie y a quitar en seco el polvo resultante del lijado.
Posteriormente se procederá a dar una mano de fondo sellador como fijador de la superficie. El enduido a utilizar deberá ser de excelente calidad, presentándolo a la Fiscalización de Obra para su aprobación antes de su utilización.
Todas las estructuras de madera (tirantes y vigas de madera), previo lijado de sus superficies de polvos, manchas y materias extrañas, irán pintadas a dos manos con aceite de lino triple cocido y dos manos de barniz sintético esmaltado, no debiendo darse ninguna mano antes que las anteriores hayan secado completamente, la segunda mano se aplicara después de 72 horas de aplicado la primera. Los tipos de barniz (mate o brillante) serán determinados en obra previa presentación de muestras a la fiscalización.
Para el barnizado
Lijar la superficie con lija para madera grado 60 a 100, remover el polvo con un paño humedecido con thinner. Remover las manchas aceitosas con un paño humedecido con thinner. Las maderas porosas y resinosas deberán recibir previamente una mano de selladora nitrocelulosa, para uniformizar la absorción de la superficie y posteriormente se le aplicará el barniz de acabado (diluido con diluyente). En el caso de las maderas nuevas se le aplicará la primera mano de barniz diluido restaurador, de modo a uniformar los colores en la proporción de 1 por 1 con diluyente. Se dejará secar, y luego se lo lijará con lija para madera grado 120 a 150 y se eliminará el polvo. Las manos posteriores deberán ser diluidas con
Se aplicará una mano de pintura anti óxido para chapa galvanizada y luego dos manos de esmalte sintético del color que establezca la Fiscalización.
Remover la pintura existente limpiando la superficie a pintar. Sobre superficies perfectamente preparadas, se aplicarán un mínimo de 3 manos de esmalte sintético primera marca, color a determinar. La primera mano se aplicará diluida al 30% con aguarrás, las manos siguientes se rebajarán hasta un 10 % con aguarrás
Todas las aberturas de maderas (marcos, contramarcos y hojas de puertas), previo lijado de sus superficies de polvos, manchas y materias extrañas, irán pintadas a dos manos con aceite de lino triple cocido y dos manos de barniz sintético esmaltado, no debiendo darse ninguna mano antes que las anteriores hayan secado completamente, la segunda mano se aplicara después de 72 horas de aplicado la primera. Los tipos de barniz (mate o brillante) serán determinados en obra previa presentación de muestras a la fiscalización.
Para el barnizado
Lijar la superficie con lija para madera grado 60 a 100, remover el polvo con un paño humedecido con thinner. Remover las manchas aceitosas con un paño humedecido con thinner. Las maderas porosas y resinosas deberán recibir previamente una mano de selladora nitrocelulosa, para uniformizar la absorción de la superficie y posteriormente se le aplicará el barniz de acabado (diluido con diluyente). En el caso de las maderas nuevas se le aplicará la primera mano de barniz diluido restaurador, de modo a uniformar los colores en la proporción de 1 por 1 con diluyente. Se dejará secar, y luego se lo lijará con lija para madera grado 120 a 150 y se eliminará el polvo. Las manos posteriores deberán ser diluidas con diluyente. Entre ambas manos se deberá lijar la superficie con una lija para madera grado 150.
SISTEMA PREVENCION DE INCENDIO
Se deberán proveer e instalar extinguidores de polvo químico seco (PQS) para combate de fuego tipo ABC, con una capacidad de 8 Kilos. Los extintores se instalarán en los lugares indicados por la fiscalización y deberá estar acompañado de balizas indicadores de posición y uso. Serán portátiles con válvula a palanca de autocontrol manual, manómetro de control visual de carga, manguera y boquilla de descarga. Se colgará de perchas murales a una altura de 1,50 m sobre el nivel del piso, colocado sobre señalización consistente en una chapa baliza rectangular que supere en 20 cm el ancho y el alto del artefacto. Sobre el vértice superior derecho y con letras negras sobre fondo blanco, se indicará el fuego para el cual es apto. Deberán quedar bien visibles mediante placas de señalización y con balizamientos luminiscentes.
Para la evacuación en caso de un siniestro se prevé la colocación de lámparas de emergencia bifocales de batería recargable y que dispongan de botón de prueba, en los sitios considerados de circulación hacia las salidas de emergencia, la ubicación de las lámparas de emergencia se indica en los planos correspondientes.
Es un dispositivo de iluminación, la luz de emergencia debe permitir la evacuación segura y rápida del personal o del público, evitando el pánico resultante de la ausencia de luz. Su funcionamiento debe ser completamente independiente de la iluminación normal.
EXTERIORES
La cobertura se realizará con chapas galvanizadas nro.26. Las superposiciones de las chapas entre sí será como mínimo 0.30 m. En todos los casos cualquier consulta o modificación estará sujeta a la aprobación de la Fiscalización, los mismo estarán montadas sobre una estructura metálica reticulada de chapa doblada que actuarán de pilares, vigas y cabriadas, con caños de 20 x 40 dispuesto sobre la estructura en función a cuerdas de sujeción de las chapas. El trabajo incluye la provision de zanjas para cimiento, cimiento y todo lo necesario para el montaje del techo en el sector cocina exterior
Se aplicará una mano de pintura anti óxido para chapa galvanizada y luego dos manos de esmalte sintético del color que establezca la Fiscalización.
Remover la pintura existente limpiando la superficie a pintar. Sobre superficies perfectamente preparadas, se aplicarán un mínimo de 3 manos de esmalte sintético primera marca, color a determinar. La primera mano se aplicará diluida al 30% con aguarrás, las manos siguientes se rebajarán hasta un 10 % con aguarrás
El piso granito deberá cumplir con la Norma de Fabricación de Mosaicos del INTN PNA17 057 07 Segunda Edición. Deberá garantizar la calidad de los pisos, Piso Granito Antideslizante 40x40 Pulido (piso con brillo),
Piso de gran dureza y excelente brillo. Su impermeabilidad permite reducir considerablemente el nivel de mantenimiento. Color a definir por la fiscalización
LIMPIEZA GENERAL
Limpieza general del sitio de construcción con retiro absoluto de escombros existentes.
El apilamiento de los desechos o residuos de obra, deberán ser ubicados en sectores que no afecten a la libre circulación de las personas y además sea de fácil manipuleo para su cargado en camiones o contenedores, que posteriormente serán retirados del sector de obras. La obra será entregada completamente limpia y libre de materiales, excedentes y residuos.
La limpieza se realizará permanentemente, a los fines de mantener la obra limpia y transitable.
Una vez finalizada la obra de acuerdo con el contrato y antes de la recepción provisional de la misma, el Contratista estará obligado a ejecutar además de la limpieza periódica mencionada anteriormente, otra de carácter general. Se incluye en este ítem todos los útiles y materiales de limpieza, abrasivos, ácidos, etc., a efectos de dejar perfectamente limpios los pisos, revestimientos, revoques, carpintería, vidrios, etc.
NORMAS GENERALES ALCANCE DE LOS TRABAJOS
La descripción de tareas que se hace en este documento no es taxativa y el Contratista está obligado a realizar todos los trabajos de los ítems descriptos en la Planilla de Cómputo Métrico para la correcta terminación de los trabajos y considerando la calidad de los materiales exigidos.
Los trabajos comprenden; la provisión y colocación de materiales, equipos y mano de obra necesarios en un todo de acuerdo con los Planos, Pliego de Bases y Condiciones, y la Planilla de Obras. Todos los trabajos se ejecutarán de acuerdo a las mejores reglas del arte.
El Contratista tendrá la obligación de incluir en su oferta todas las provisiones, prestaciones y detalles, que, aunque no sean enumerados en forma expresa en el presente documento, resulten necesarios para la correcta ejecución de la obra.
El Contratista incluirá en el precio unitario, todos los costos (movilización de personal y equipos; recepción carga y descarga de los materiales suministrados por la contratista en los depósitos a ser construidos, Control de calidad, cumplimiento del plan de manejo ambiental, seguridad e higiene, entre otros) en que deberá incurrir la empresa para concluir con los trabajos, conforme a la Planilla de Computo Métrico y Presupuesto, Especificaciones Técnicas y a los Planos de Detalles.
Todos los materiales de obra se ajustarán estrictamente a las Especificaciones Técnicas, y deberán ser previamente aprobados por el Fiscal de Obras antes de su uso.
Los rubros que figuran Global, abarcan la totalidad de las obras necesarias, para su realización, es decir ninguna de sus partes componentes se incluyen en otros rubros. Para la ejecución de los trabajos a construir, EL CONTRATISTA proveerá, la mano de obra, equipos y tecnología necesarios para ejecutar las obras que se describen en los planos, planillas de obra, Especificaciones Técnicas y documentos contractuales.
EL CONTRATISTA está obligado a emplear mano de obra calificada, métodos y elementos de trabajos que aseguren la correcta ejecución de la obra.
EL CONTRATISTA, se encargará de la provisión de la totalidad de los materiales a ser utilizados en la obra, como así también los planos, las especificaciones técnicas, planillas de obras y documentos contractuales.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Cualquiera sea el material a ser utilizado en la obra, deberá merecer la aprobación de la Fiscalización de Obras, quien tendrá amplias facultades para el rechazo de los materiales en el caso, de que no hayan cumplido satisfactoriamente a los requerimientos técnicos exigidos en las Especificaciones Técnicas. Se podrá proponer tecnología superior, con la debida justificación y certificación de la calidad del sistema constructivo por parte del oferente.
SISTEMA DE MEDICIÓN
Al final de la ejecución de cada rubro, se realizará la medición parcial y se labrará un Acta respectiva, que servirá de requisito para la certificación de avance de obra. Al concluir el trabajo contratado, se procederán a las mediciones finales y se labrará el Acta de Recepción Final.
HORARIOS
Para la realización de los trabajos, el Contratista arbitrará los medios necesarios para cubrir un horario laboral de 07:00 a 17:00 horas, con el número de empleados, personal técnico especializado, operarios y demás elementos necesarios para que los trabajos a ejecutarse estén siempre en proporción a la magnitud y naturaleza de las Obras.
El Contratista deberá informar periódicamente a la Fiscalización de Obras por escrito, la cantidad de operarios especificando nombre, apellido y horario de trabajo que intervendrán en el sector de la obra.
LIMPIEZA DE OBRAS Y RETIRO DE EXCEDENTES
El Contratista deberá mantener una cuadrilla permanente de limpieza, debiendo mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra.
Al finalizar los trabajos, el Contratista entregará la obra perfectamente limpia y en condiciones de habilitación, sea ésta de carácter parcial, provisional y/o definitivo, incluyendo el repaso de todo elemento o estructura que ha quedado sucia o requiera lavado, como vidrios, revestimientos, pisos, artefactos eléctricos y sanitarios y cualquier otra instalación.
El Contratista mantendrá en todo momento la obra libre de sobrantes, desechos, desperdicios y basura y en condición limpia y ordenada.
Quitará los sobrantes, desechos, desperdicios y basura de zanjas, cañerías, cámaras, entretechos y cualquier espacio cerrado antes de cerrar o tapar dichos espacios.
El Contratista retirará de la obra todos los sobrantes, desechos, desperdicios y basura periódicamente (como mínimo semanalmente) colocándolos en volquetes. Ningún sobrante, desecho, desperdicio y/o basura, podrá estar fuera del predio de las obras ni alrededor de los volquetes.
La Fiscalización de Obras estará facultada para exigir, si lo creyera conveniente la intensificación de las limpiezas periódicas.
Los residuos producidos por la limpieza serán retirados del área de la obra, cada fin de semana, por cuenta y cargo exclusivo del Contratista. -
CARGA Y DESCARGA DE MATERIALES
La carga y descarga de los materiales se realizará a través de un solo acceso al obrador, debiendo el Contratista arbitrar los medios para mantener estas áreas perfectamente limpias.
Los materiales, antes o después de las descargas, deberán ser acopiados en lugares previstos de común acuerdo con la Fiscalización de Obra y en contenedores de chapa.
Se deberán cuidar aquellos que no puedan estar expuestos a la intemperie o las condiciones de conservación de los mismos. Para la carga y/o descarga de materiales, fundamentalmente provenientes de demolición o residuos se deberá cuidar el exceso de salida del material o polvo.
Los materiales de demolición serán acopiados a un lado de la obra en los contenedores de manera a no interferir en la normal ejecución de los trabajos. Estas tareas se coordinarán con el Fiscal de Obras y se realizarán dentro de los horarios que éste considere conveniente.
SEGURIDAD EN OBRA
RESPONSABILIDAD: El Contratista asumirá todas las responsabilidades de la obra y tomará todas las precauciones de tal manera a evitar daños a personas que transiten por el sitio, y propiedades dentro o en las inmediaciones del trabajo, colocando barreras de protección, así mismo tomar las medidas de no interferir el normal tránsito peatonal y vehicular.
El Contratista deberá mantener durante el transcurso de los trabajos el personal diurno y nocturno encargado de las tareas de control y custodia de los elementos depositados en la obra, sean éstos de propiedad o no del SENACSA y/o Contratista.
VIGILANCIA: Establecerá vigilancia continua para prevenir deterioros y robo de materiales. Con ese fin, deberán permanecer en la obra una cantidad de serenos necesarios en horas y días laborables y no laborables, a cuenta y cargo del Contratista, con la autorización del SENACSA.
El Contratista tomará medidas especiales de precaución y seguridad, y colocará luces de señalización de peligro en lugares donde fuese necesario prevenir accidentes y de iluminación nocturna de obra para garantizar la seguridad de la misma.
El plantel y los equipos necesarios para realizar los trabajos, serán provistos por el Contratista; su importancia estará de acuerdo con la de la obra y la Fiscalización de Obras, y podrá, si lo considera necesario, ordenar su refuerzo o cambio.
PROTECCIÓN INDIVIDUAL: Es de carácter obligatorio la utilización de vestimenta identificadora (con logo de la empresa) y equipos de protección individual en la construcción, (cascos, botas, guantes de protección, cinturón de protección contra caídas, gafas de protección, mascarillas con filtro, otros) exigidos por normas técnicas de seguridad.
El incumplimiento de esta obligación dará curso a la suspensión inmediata de la obra, por parte de la Fiscalización de Obras hasta tanto se regularice el equipamiento del sistema de protección individual del personal, lo que dará curso a la no suspensión de los trabajos.
Los elementos indispensables y obligatorios que deberán utilizar son:
CASCOS: La utilización del casco de seguridad es obligatoria para la protección de la cabeza, en la obra, que consiste en un elemento de seguridad para cubrir la cabeza del obrero, está destinada esencialmente a proteger la parte superior de la cabeza contra heridas producidas por objetos que caigan sobre el mismo
BOTAS: Consiste en un calzado de uso profesional destinado a ofrecer protección en los pies de los trabajadores. Este equipo deberá resistir hasta un cierto grado de energía de impactos y golpes resultantes de caídas o proyecciones de objetos.
GUANTES DE PROTECCIÓN: Destinados a la protección de las manos a la exposición a golpes, pinchazos, agresión de substancias, etc.
GAFAS DE PROTECCIÓN: Debido a la actividad desarrollada en el proceso de construcción, en la que resulta necesario la utilización de herramientas tales como martilletes, máquinas de corte, etc. Estas operaciones conllevan riesgos para los ojos y la cara derivados de impactos de partículas o cuerpos sólidos. Por tanto, es necesario contar con un equipo de protección ocular.
MASCARILLAS: Consiste en un equipo de protección individual para la protección de las vías respiratorias, cuya función es reducir la concentración de los contaminantes presentes en el ambiente de trabajo (en los casos de corte de pisos con máquinas, lijado de paredes o pinturas especiales, colocación de pisos vinílicos, etc.) cada mascarilla contará con un filtro contra partículas, gases y vapores. El incumplimiento de estas obligaciones dará curso a la suspensión inmediata de la obra, por parte de La Fiscalización de Obras hasta tanto se regularice el equipamiento del sistema de protección individual del personal.
CINTURÓN DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS: Consiste en un cinturón de seguridad utilizado para frenar y detener la caída libre de un individuo. Constituido con un arnés toráxico con faja y elemento de amarre con amortiguador de caída. Este sistema de protección será utilizado cuando el personal realice actividades en andamios (a partir de 2 m de altura) y balcones.
PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE CINTAS SEÑALIZADORES DE PELIGRO: El Contratista deberá mantener permanentemente en obra, a disposición de la Fiscalización de obras, y en perfecto estado de conservación la cinta de material plástico, señalizadoras de peligro y los elementos de protección (conos fosforescentes).
SEÑALIZACIONES DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA: Teniendo en cuenta las necesidades de la obra, el contratista deberá colocar carteles señalizadores en diferentes lugares con leyendas como: prohibido pasar, desvío, hombres trabajando etc., según se indica en el plano de detalles de cartelerías. En casos que se tengan que realizar trabajos nocturnos, la señalización preventiva debe incluir letreros reflectivos y señalización luminosa.
Las indicaciones serán de varios tipos, según el lugar. Las señales de seguridad se rigen por colores, seguido de un símbolo o pictogramas.
BANDEJAS Y MALLAS DE PROTECCIÓN, PARA CAÍDAS DE MATERIAL: Las bandejas y redes de protección deben colocar la empresa en todo el perímetro del edificio y en los lugares donde puedan producirse caídas de material u otros. Las bandejas serán de chapa galvanizada Nº 28 con soporte de estructura metálica de 2m de ancho y parapeto de 0,40cm de alto y en forma inclinada.
Como principales medidas preventivas para controlar los riesgos asociados a caída de objetos, podemos enunciar cuatro principales: Impedir la caída. Eliminar el peligro y el riesgo; tener métodos de trabajo apropiados y protecciones colectivas (barandas y tapar huecos)
Limitar la caída. Redes de seguridad colectivas. Eliminar o reducir sus consecuencias. Uso de equipo de protección.
Medida complementaria. Aptitudes para el trabajo, formación adecuada a las tareas, conocimiento de los riesgos y otras medidas de prevención y protección.
ILUMINACIÓN Y FUERZA MOTRIZ
Esta actividad se refiere a la acometida provisional de energía para atender los requerimientos de la obra en lo que respecta a la iluminación y potencia.
Se gestionará su suministro con la Empresa de Energía Eléctrica ANDE, según las normas y especificaciones técnicas correspondientes. Cuando no sea posible el suministro por parte de la Empresa, se deberán buscar fuentes alternas.
Toda iluminación necesaria, diurna y nocturna, estará a cargo del Contratista y se ajustará a las exigencias y requerimientos de la Fiscalización. Así también correrá por cuenta del Contratista la provisión de fuerza motriz para los equipos e implementos de construcción, propios y subcontratados. Para realizar los trabajos en horas nocturnas o en zonas de obra sin iluminación natural, el Contratista proveerá la iluminación que posibilite a su personal o al de los gremios, el desarrollo normal de los trabajos.
ENERGÍA ELÉCTRICA
El consumo de energía eléctrica para la ejecución de la obra en casos especiales que el SENACSA no lo disponga, como así también para la iluminación de que trata el inciso anterior, será costeado por el Contratista. Estará a cargo del mismo todo lo relacionado a su instalación provisoria con ajuste a las exigencias de carácter técnico reglamentarias para dichas instalaciones.
ELEMENTOS QUE EL CONTRATISTA MANTENDRÁ EN OBRA
El Contratista deberá mantener permanentemente en obra, en la oficina destinada a la Fiscalización y a disposición de la misma, los siguientes elementos, en perfecto estado de conservación:
Una oficina para Fiscalización y Residentes de Obras
Un juego completo de planos y planillas
Contrato, Especificaciones Técnicas. Una cinta métrica de 50 m.
Una cinta métrica de 20/30 m. Una cinta métrica de 3/5 m.
Elementos de librería, para anotaciones. Libro de Obras
Extintor de 8 Kilos Co2.
Elementos de protección de Visitantes y Fiscalización de Obras, (cascos, botas, guantes).
DOCUMENTACIONES CONFORME A OBRA
Rige lo especificado en el Pliego de Bases y Condiciones Generales.
En el momento de la Recepción Provisoria de la obra, o antes si fuere aceptable, el Contratista entregará a La Fiscalización de Obras, un juego completo de planos, planillas y detalles firmados por la Contratista de Obra, en carácter de PLANOS CONFORME A OBRA.
La documentación será propiedad del Contratante. Se entregarán originales en papel. Además, se entregará los archivos de los dibujos de los trabajos realizados mediante la utilización de un programa de CAD en soporte.
CIERRE DE OBRA Y VIGILANCIA
El Contratista se hará cargo de la construcción, el cuidado y mantenimiento del cierre perimetral del terreno y de la iluminación necesaria del mismo. Establecerá vigilancia continua para prevenir deterioros y robo de materiales. Con ese fin, deberán permanecer en la obra una cantidad de serenos necesaria en horas y días laborables y no laborables, a cuenta y cargo del Contratista. Cuando los trabajos contratados fueran entregados por etapas y si existiesen locales completamente terminadas, las mismas tendrán una vigilancia especial a fin de evitar incursiones por parte de usurpadores.
El Contratista tomará medidas especiales de precaución y seguridad, y colocará luces de señalización de peligro en lugares donde fuese necesario prevenir accidentes y de iluminación nocturna de obra para garantizar la seguridad de la misma.
El plantel y equipos necesarios para realizar los trabajos, serán previstos por el Contratista; su importancia estará de acuerdo con la de la obra y La Fiscalización de Obras podrá, si lo considera necesario, ordenar su refuerzo o cambio.
CONOCIMIENTO DEL SITIO
La Contratista examinará por su cuenta y tomará conocimiento del estado en que se encuentra el terreno y las condiciones topográficas existentes y proyectadas. Así mismo tomará conocimiento de las obras e instalaciones existentes en el sitio. Antes de la ejecución de obra el Contratista verificará las medidas en el sitio.
Deberá compenetrarse de las condiciones en que desarrollará sus actividades y de las condiciones impuestas por las construcciones linderas.
TRABAJOS PRELIMINARES
Todos los escombros o residuos provenientes de la construcción, serán depositados en contenedores provistos por la Empresa para su posterior retiro del predio del Senacsa.
Será obligación del contratista la presentación de muestras de todos los materiales y elementos que se deban incorporar a la obra, para su aprobación. Se establece que las muestras deben presentarse por lo menos 15 días antes de que deban comenzar según el Plan de trabajos la construcción en taller o fábrica o la provisión en obra de elementos correspondientes.
El incumpliendo de esta prescripción dará lugar a un rechazo automático de los mismos
El agua a ser utilizada para la construcción será limpia y exenta de aceites, ácidos, álcalis o materiales vegetales. El contratista dotará de la provisión de agua apta para la construcción libre de impurezas, su trazabilidad debe ser demostrada por el contratista.
Las arenas serán lavadas de rio Paraguay, estarán exentas de sales, materia orgánica y otros elementos extraños. Su granulometría será adecuada a su uso. El contratista será responsable directo de los perjuicios que se constaten por haber usado arenas conteniendo cloruros, su trazabilidad debe ser demostrada por el contratista.
107) Demolición de mampostería de ladrillo
Este trabajo consiste en la demolición de las paredes, que se indican en los planos de demolición adjuntos al proyecto; la remoción, carga, transporte, descarga, así como la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar.
El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos de demolición hasta los lugares de disposición final. Toda destrucción o alteración indebida, que se produzca como consecuencia de las tareas de demolición será corregida por la Empresa bajo su exclusivo cargo. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
Es necesario establecer medidas de seguridad para evitar daños en las viviendas aledañas y accidentes a personas que transitan por el lugar donde se trabaja. Se debe retirar todos los elementos como puertas, ventanas, marcos de éstas u otros materiales recuperables en el sitio, antes de comenzar la demolición. En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones. Asegurar los muros que no están bien sustentados, por medio de puntales, para que no se desplomen bruscamente. El muro se divide en dos, cada parte se demuele desde el centro hacia los lados. No someter los muros a una presión peligrosa por acumulación excesiva de escombros contra ellos.
108) Demolición de pilares de madera en galería
El trabajo consiste en la demolición de los pilares de madera de la galería, completo, una vez desmontado el techo.
109) Demolición de abertura, puerta de madera de 0.80 x 2.10, con marco
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas de madera, las puertas de la edificación a demoler con todas las piezas que forman parte como ser marcos, hojas cerraduras contramarcos, etc., con el debido cuidado hasta su disposición final que será indicado por el fiscal. Antes del retiro de las puertas el contratista deberá colocar travesaños y soportes de madera para que los mismos no pierdan su desencuadre y puedan ser transportados; para el efecto, el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de deposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar de las zonas sometidas a adecuación, las puertas y sus marcos previamente indicados en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización
Inicialmente se debe desmontar la hoja de la puerta. Se abre la hoja de la puerta y se retiran los tornillos de las bisagras con un atornillador (normalmente hay tres bisagras en la hoja). Luego de haber retirado la hoja se retiran los contramarcos que rodean el marco de la puerta. Se retiran con un atornillador los chazos puntilla que sostiene el marco que está unido al muro. Se retira el marco haciendo un poco de palanca para retirar totalmente el chazo que une al marco con el muro.
110) Demolición de abertura, puerta de madera de 0.70 x 2.10
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas de madera, las puertas de la edificación a demoler con todas las piezas que forman parte como ser marcos, hojas cerraduras contramarcos, etc., con el debido cuidado hasta su disposición final que será indicado por el fiscal. Antes del retiro de las puertas el contratista deberá colocar travesaños y soportes de madera para que los mismos no pierdan su desencuadre y puedan ser transportados; para el efecto, el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de deposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar de las zonas sometidas a adecuación, las puertas y sus marcos previamente indicados en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización
Inicialmente se debe desmontar la hoja de la puerta. Se abre la hoja de la puerta y se retiran los tornillos de las bisagras con un atornillador (normalmente hay tres bisagras en la hoja). Luego de haber retirado la hoja se retiran los contramarcos que rodean el marco de la puerta. Se retiran con un atornillador los chazos puntilla que sostiene el marco que está unido al muro. Se retira el marco haciendo un poco de palanca para retirar totalmente el chazo que une al marco con el muro.
111) Demolición de revoque interior y exterior, hasta 3 m de altura
El trabajo consiste en la demolición del revoque de paredes interior y paredes del exterior hasta una altura de 3 metros, dejando al descubierto la mampostería de ladrillo, libre de cualquier resto de revoque, se dejará la superficie limpia para la colocación del nuevo revoque con hidrófugo. El trabajo se debe desarrollar con el mayor cuidado.
112) Demolición de Piso layota completo en todo el bloque
El trabajo consiste en la demolición total del piso existente tipo layota, en el interior de la construcción, completo, y la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar.
Se refiere a los trabajos para demoler y retirar el piso, incluyendo el material que se encuentra adherido, de acuerdo con los planos arquitectónicos, en las especificaciones particulares o por la fiscalización.
Verificar que el recinto donde se va a demoler el piso acabado este completamente desocupado. Las demoliciones deben ejecutarse siguiendo las normas de seguridad, tomando las precauciones necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas, y daños a las propiedades vecinas
El trabajo consiste en el desmontaje total de los artefactos sanitarios de todos los baños existentes, consistente en el retiro de las losas sanitarias; inodoros, pileta de lavado de manos, percheros, etc, para lo cual el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de disposición final.
114) Demolición de cañerías de desagüe cloacal e instalación de agua corriente en baño y pileta de lavar
Este ítem se refiere al desmonte de tuberías de desagüe cloacal y agua corriente que se requiera retirar para la ejecución de las obras y el retiro de escombros resultantes
Ubicar las tuberías. Para el caso de la tubería, se deben cerrar los registros de control de agua. Retirar los tubos de las tuberías cortándolos con segueta. Retirar las uniones e instalación totales de tubería. Debe tenerse en cuenta el conjunto de operaciones para soltar las conexiones de agua. Habiendo cerrado el registro de agua para no contar con paso de esta hacia el sanitario se retira la manguera que permite el paso de agua. Desmontar accesorios tanque y tuberías de desagüe.
115) Demolición de azulejos en baño
Este ítem se refiere a la demolición del azulejo completo en todos los baños, dejando la pared lisa, al descubierto, libre de cualquier resto de azulejo.
116) Demolición de abertura, ventana balancín en baño y dormitorio
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas metálicas del tipo balancín del baño y de los dormitorios, con todos sus accesorios y con el debido cuidado de los vidrios, que no se astillen ni rompan al momento del traslado hasta su disposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar las ventanas de las zonas sometidas a adecuación, previamente indicadas en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización. Desatornillar los tornillos para retirar el marco de muro. Si es necesario se procederá desarmar el marco desatornillando el sistema de tornillos que permiten que este sea un marco. Cuidar y preservar las paredes, estucos y accesorios para una próxima reutilización si la fiscalización lo requiere.
117) Demolición de ventiladores de techo
El desmontaje de los equipos de Ventilador de Techo se realizará con el debido cuidado.
Los equipos desmantelados deberán ser ubicados en sectores donde no entorpezcan el desarrollo de trabajos posteriores, los mismos estarán recubiertos con elementos resistentes al polvo, la lluvia y contra daño alguno, el acopio será consensuado con la fiscalización y/o donde el mismo considere lo suficientemente seguro para su resguardo.
118) Demolición de artefactos eléctricos, artefactos lumínicos, fluorescentes 2x40
Esta actividad comprende el suministro de mano de obra, herramientas servicios necesarios para realizar los trabajos de desmontaje del sistema eléctrico, tales como: luminarias, interruptores, acometidas, tomacorrientes, cableados, electroductos, tableros y otros, para posteriormente trasladar lo desmontado a un lugar de resguardo y posterior entrega a la fiscalización de obras. Cuando las canalizaciones se encuentren empotradas (paredes o subterráneas) se ha de picar las paredes y extraer los caños electroductos., los cuales se ejecutaran en todas las zonas a reparar y en las áreas indicadas por el Fiscal; la remoción, carga, transporte, descarga así como la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
119) Demolición completa de techo de teja, tejuelon, estructura de madera tirantes, vigas de madera y pilares de madera
Este trabajo consiste en la demolición total del techo Tejas españolas existente, tejuelon, estructura de madera completo, la remoción, retiro y disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar. El retiro de cubierta debe ejecutase con las normas de seguridad en alturas, tomando las precauciones necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas, y daños a las propiedades vecinas. No producir deterioros en el proceso de desmonte y traslado de la cubierta y la estructura.
120) Demolición de tablero eléctrico existente y cableado
Esta actividad comprende el suministro de mano de obra, herramientas servicios necesarios para realizar los trabajos de desmontaje del sistema eléctrico, tales como: cableados, tableros y otros, para posteriormente trasladar lo desmontado a un lugar de resguardo y posterior entrega a la fiscalización de obras.
121) Retiro de basuras y escombros provenientes de la demolición y la limpieza
Será establecido que, al iniciar los trabajos, el Contratista deberá efectuar la limpieza y preparación de las áreas afectadas por las obras. El Contratista deberá contar con una cuadrilla permanente de personal de limpieza, debiendo mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra.
Al finalizar los trabajos, el Contratista entregará la obra perfectamente limpia y en condiciones de uso, sea ésta de carácter parcial y/o provisional y/o definitiva, incluyendo el repaso de todo elemento, estructura, que ha quedado sucio y requiera lavado, como vidrios, revestimientos, escaleras, solados, artefactos eléctricos y sanitarios, equipos en general y cualquier otra instalación.
La Fiscalización de Obras estará facultada para exigir, si lo creyera conveniente, la intensificación de limpiezas periódicas. Los residuos producidos por la limpieza y/o trabajos, serán retirados del área de la obra, por cuenta y cargo exclusivo del Contratista.
MOVIMIENTO DE SUELO
122) Zanja para cimiento
Los anchos y las profundidades de las zanjas serán de la misma medida de los cimientos que contendrán. De las excavaciones se quitarán las piedras, troncos, basuras y cualquier otro material que por descomposición pueda ocasionar hundimientos. Los fondos serán uniformes y nivelados y deberán llegar a tierra firme. Si lloviese estando las zanjas abiertas, se procederá a limpiarlas de lodos y capas blandas antes de cargarlas. No se permitirá rellenos de las zanjas en caso de errores de niveles.
Los paramentos resultantes de la excavación serán bien verticales. A fin de asegurar el avance normal de los trabajos y a la vez evitar desmoronamiento, la Contratista deberá tomar toda clase de precauciones, ejecutar apuntalamientos, tablestacados, etc. Si por defecto de precauciones de parte de la Contratista ocurrieran desmoronamientos, las tierras se volverán a levantar, calzar sectores afectados, etc., todo a expensas de la misma. La Contratista será en todos los casos la responsable de todas las consecuencias de estos desmoronamientos.
Toda sobre-excavación que no haya sido previamente autorizada por la fiscalización, será a costo del CONTRATISTA, así como los rellenos y eventuales daños o perjuicios que ella genere, los cuales deberán ser realizados y/o reparados con los materiales y en la forma que ésta previamente apruebe.
123) Cimiento de PBC
Cimiento de piedra bruta colocada: Se hará con piedra basáltica colocada y trabada con mezcla de dosaje 1:2:10 (cemento, cal arena). El cimiento debajo de las paredes será de 0.45 x 0.80 m, en todos los casos la cimentación llegará al suelo apto a ser fundado.
En caso de que esta cimentación deba ser modificada por problemas imprevistos en el terreno, la Contratista comunicará por escrito este problema al Fiscal, quien dará la solución técnica adecuada.
NSTALACION DE MAMPOSTERIA
124) Instalación de mampostería de nivelación de ladrillo común esp. 0.30m, altura 40 cm
De ladrillos comunes de esp. 0.15m y altura 0.40m aproximadamente de acuerdo a lo verificado en obras para llegar al nivel de nivelación deseado. Los ladrillos serán colocados con mezclas 1:2:10 (cemento, cal, arena), con las juntas de un espesor lo más parejo posible. Los ladrillos irán trabados, nivelados y con plomo en todas sus caras. Los ladrillos a usar serán de arcilla cocida, de fabricación manual o mecánica, compactos de formas y dimensiones regulares y homogéneas, duros y sin grietas no contendrán partículas de cal o sal. Deberán ser aislados en U, con una capa asfáltica de mezcla 1:3 con hidrófugo inorgánico.
Se deberán prever los pasos de cañerías de desagües a fin de evitar roturas posteriores.
125) Instalación de mampostería de elevación ladrillo común 0,15 m
El Contratista deberá contar con el visto bueno de la fiscalización, antes de proceder a la ejecución de las mamposterías. Será de su exclusiva responsabilidad los gastos que se originen por rechazo de las partidas de ladrillos que, a juicio del fiscal, no cuenten con la calidad aceptable.
Los ladrillos cerámicos deben ser almacenados en un lugar limpio, nivelado y cercano a la obra. Deberán mantenerse apilados sin entrar en contacto con el terreno (contaminación con tierra u otro material) y se cubrirán en caso de heladas. Serán bien mojados, regándolos con manguera o sumergiéndolas en tinas 1 hora antes de proceder a su colocación.
Las hiladas serán perfectamente horizontales. Queda estrictamente prohibido el empleo de medios ladrillos, salvo lo imprescindible para la trabazón y en absoluto, el uso de cascotes. Las llagas deberán corresponderse según líneas verticales. Los muros, las paredes y los pilares, se erigirán perfectamente aplomo, con paramentos bien paralelos y sin panderos.
Las juntas de unión entre distintos materiales, como carpintería, hormigón y albañilería, etc., serán tratadas con masilla elástica. Serán de ladrillos comunes, se efectuará con un espesor de 15 cm. Los ladrillos serán colocados con mezclas 1:2:10 (cemento, cal, arena), con las juntas de un espesor lo más parejo posible. Los ladrillos irán trabados, nivelados y con plomo en todas sus caras. Los ladrillos a usar serán de arcilla cocida, de fabricación manual o mecánica, compactos de formas y dimensiones regulares y homogéneas, duros y sin grietas no contendrán partículas de cal o sal.
AISLACIÓN HORIZONTAL
Para los fines de estas especificaciones quedan definidas como Aislaciones todos aquellos trabajos que tienen por objeto la estanqueidad de la obra mediante el empleo de materiales impermeables y de cuidados constructivos, que den a la obra protección contra la penetración del agua, sea ésta de infiltración, perforación bajo presión, como la humedad del suelo.
Los materiales y los procesos constructivos a ser empleados en la impermeabilización de la Obra, por la Contratista, serán previamente aprobados por la Fiscalización de Obra, quién los verificará estrictamente en la realización de los trabajos. Se deberán presentar catálogos de los materiales a ser empleados y luego se seguirán estrictamente las especificaciones del fabricante. Los materiales hidrófugos que se utilicen, en todos los casos, deberán ser de naturaleza inorgánica, a los efectos de que no sufran alteraciones ni se degraden en el transcurso del tiempo. Además, no deberán disminuir la resistencia de los hormigones en que se use, no debe afectar el tiempo de fragüe, ni atacar a los aceros. El mortero preparado con este producto debe resultar impermeable. Se establece claramente que el único responsable de la impermeabilidad de la obra es el Contratista de la Obra, a cuyo exclusivo cargo estarán las reparaciones posteriores necesarias si se comprobara entradas de agua o presencia de humedad.
126) Aislación Horizontal asfáltica 3 caras, con aditivo hidrófugo inorgánico para pared de 0,15 de 0.30 y de 0.45
Se realizará en todos los muros de elevación sobre todo el ancho o espesor de estos, en forma de U invertida de 0,15 x 0,15 x 0,15 m para mampostería de 0,15 m de ancho y 0,15 x 0,30 x 0,15 m para mampostería de 0,30 m 0.15 x 0.45 m en mampostería de 0.45m. Estará formado por 2 (dos) capas. La primera capa aisladora que consisten en un revoque de 1 cm. de espesor, perfectamente alisada con mezcla 1:3 (cemento-arena); el cual se colocará con esmero y sin interrupción para evitar filtraciones y humedad. Una vez fraguada o seca la capa del revoque, se aplicará la segunda capa, que será de una pintura impermeabilizante asfáltica al agua o asfalto emulsionado en agua. El espesor de la junta del mortero aislante será como máximo de 1.5 cm.
Estas capas o mezclas se colocarán sobre las 2 (dos) primeras hiladas de ladrillos por encima del nivel de piso terminado. Es decir, la capa horizontal. Cubriendo además sus 2 (dos) caras verticales. Una vez fraguada esta capa en forma de U invertida, se aplicará uniformemente 2 (dos) manos de la pintura impermeabilizante asfáltica, conforme a detalles o a indicaciones de la Fiscalización, a excepción de las paredes exteriores con mampostería a la vista, en las cuales no se aplicará sobre el paramento exterior.
Para la preparación del muro, en el caso de existir huecos se deberán rellenar con mortero 1:3 de cemento Portland y arena de buena calidad. Si se requiere limpiar las superficies, se debe realizar por métodos mecánicos.
Por otro lado, las herramientas a utilizar y el método de aplicación del producto deberá ser con brocha o pincel. Después del secado de la primera capa, entre las 2 a 3 horas, se debe aplicar la segunda capa. En el caso de superficies absorbentes, aplicar una primera capa de imprimación (Diluir el producto en agua en la proporción 1: 1 en volumen); aplique las dos después del secado de la imprimación.
ENVARILLADO
127) Envarillado sobre todas las aberturas (ventanas y puertas) de 2x8 mm
Se colocarán en 2 hiladas, varillas de 8 mm de diámetro, correspondiente a la armadura. Se asentarán con mortero 1:3 (Cemento, arena) colocadas directamente a la altura de los marcos (arriba y abajo en caso de ventanas) a lo largo de los vanos preparados para colocación de aberturas. En los lugares donde resulte necesario, el empalme de muros con otras estructuras se trabará mediante hierros de 6 mm de diámetro y 0,50 m de largo a razón de 2 por cada metro, la hilada se asentará con mortero 1:3 (cemento, arena lavada).
REVOQUE
128) Revoque fino de pared interior y exterior, a dos capas con hidrófugo y terminación al fieltro (incluye parapetos y mochetas)
Antes de comenzar el revoque de un ambiente, el Contratista verificará el perfecto aplomado de los marcos, ventanas, y el paralelismo de las mochetas o aristas.
Los paramentos que deban ser revocados, se limpiarán y prepararán esmeradamente, desbastando y limpiando las juntas en el caso de la mampostería de ladrillos y desprendiendo por rasqueteado o abrasión, las costras de morteros existentes en las superficies.
Cuando el paramento a revocar, o destinados a revestimiento de azulejos o similar, se aplicará sobre el mismo una azotada con mortero 1:3 (cemento, arena) suficientemente fluido. Previamente a la aplicación de cualquier revoque, deberán mojarse convenientemente los muros a recubrir.
Una vez ejecutados los revoques se los mojará abundantemente y en forma frecuente en la medida necesaria, para evitar grietas.
En mampostería, se revocarán a dos capas. Previo regado del mampuesto se aplicará una azotada con mezcla 1:4(cemento, arena) adicionando al agua de preparación, el hidrófugo correspondiente. Sobre esta capa se aplicará un revoque con mezcla 1:4:16 (cemento, cal, arena) La dosificación de los materiales se hará con baldes o latas evitando mediciones a ojo o aproximadas (paladas).
Los revoques una vez terminados, no deberán presentar superficies alabeadas, ni fuera de plano o nivel, ni rebabas u otros defectos. Inmediatamente del fraguado el revoque se trabajará con fratás de fieltro para hacerlo más liso. La arena a emplear en los morteros será bien tamizada y desecada. La cal a utilizarse será estacionada por un mínimo de 15 días y filtrada para eliminar todo tipo de impurezas y grumos. Realizar un revoque de terminación 1:5 (cemento, arena + aditivo sustitutivo de la cal)
129) Azotada impermeable para base de azulejos y pastillas
En baños, cocina/kichinette se colocarán revestimientos de piezas cerámicas (porcelanato) aplicadas con mortero. Antes de la colocación de las piezas cerámicas, se debe impermeabilizar el azotado para que no pueda filtrarse agua a través de las juntas cuando el revestimiento sea mojado durante su limpieza, dejando en rústico las superficies; lisa y aplomada. El revoque grueso se hará con mortero de cemento quedando la pared nivelada, el nivel final del revestimiento se da con hilo y trozos de azulejos.
El mortero de asiento, se utilizará adhesivo cementico aplicado con llana dentada de 4 o 5 mm, en la superficie del revoque.
COLOCACION DE TECHO
130) Provisión y colocación de estructura metálica para techo de chapa, incluye vigas, tirantes, correas, insertos, arriostramientos, angulos. Terminación antioxido gris.
La pendiente, será 30%. Se tendrá en cuenta el solape necesario entre las piezas y la disposición de las mismas teniendo en cuenta la pendiente, a fin de facilitar el escurrimiento de las aguas. El contratista deberá presentar los cálculos estructurales firmados por un Ing. Civil calculista. Las medidas que aparecen en planos y planillas como pre dimensionados deberán tomarse como base.
Incluye todos los elementos necesarios para su terminación, como ser: chapas de zinc térmico-acústico colocado sobre una estructura de madera, tirantes y vigas de madera existente y los nuevos a colocar en el área nueva del techo a reparar, y tensores metálicos con caños cuadrados de 100mm x 100m y 2 mm de espesor, colocadas según planos de estructura de techo cada 1.90m de distancia entre ellos y sujetas a la estructura de hormigón armado mediante una planchuela de dimensiones 10cm x 10cm x 1cm de espesor empotrada a la estructura de hormigón armado y soldadas a la vigas y tirantes, las correas deben ser de perfiles de 150mm x 50mm espesor de 2 mm distribuidos cada 1 metro, imprescindibles para la buena y correcta terminación del techo.
Bulones Tipo A-325 o ISO 8.8 Todos los bulones llevan tuerca + arandela.
Los aprietes son para uniones de rozamiento. Las perforaciones para los bulones holgura máxima 1/16" del diámetro nominal de bulón. Todas las chapas y perfiles son de calidad A36
Pintura: Todo elemento metálico debe ir pintado con: ESMALTE SINTÉTICO CON FONDO ANTI-CORROSIVO (2 EN 1) 1x80 MICRAS UNIONES SOLDADAS: Soldar en todo el contacto de los elementos "b" mínima en función de la Mayor espesura t del material base
131) Provisión y colocación de Techo de CHAPA TERMICO-ACUSTICO Nro.27 tipo sándwich
El techo será de chapa de zinc térmico-acústico Nº: 27, con núcleo de polietileno de 40 mm de espesor, chapa superior tipo trapezoidal de 0.40 mm de espesor, pre pintadas. Chapa Inferior liso de 0.40 mm de espesor, pre pintadas, el solape longitudinal mínimo será de 20 cm y el solape transversal como mínimo 2 ondas.
Las estructuras de chapa estarán dimensionadas y calculadas por el contratista cuyos cálculos y planos serán presentados al fiscal de obras para su visto bueno y posterior aplicación y deben ser propuestos al inicio de los trabajos encomendados a la empresa.
Las chapas tipo térmico-acústicas (más conocidas como sándwich) MV TPO 40-30 son producidas con una combinación de chapas con diseño trapezoidal, galvanizadas o pre-pintadas y núcleo de espuma rígida de poliuretano inyectado con una densidad de 38 kg/m3, con una expansión variable desde 30 a 50 milímetros de espesor, dependiendo de las necesidades de aislación que requiera la estructura o necesidad del cliente, mantienen coeficientes de conductividad térmica de 0.42 kcal/m2/hC, y cuanto mayor sea el espesor del aislante, menor será su coeficiente de conductividad térmica.
Su combinación de chapas + espuma rígida la convierte en un bloque mecánicamente estructurado, con elevada capacidad portante y bajo peso, su peso promedio oscila entre el mínimo de 9 Kg por m2 y el máximo de 12 Kg/m2. Con ancho útil de 0,98 m y con las siguientes combinaciones:
-Trapezoidal superior en chapa Nro 27 (0,40 mm) pre pintada en color a definir por la fiscalización. - Poliuretano de 3mm, en medio y,
El caballete de cumbrera será del mismo material de la cubierta, sellándose los intersticios con espuma de nylon embebida en asfalto, con ancho no menor de 4 cm. y 3 cm. de espesor, pegada a la chapa en ambas caras. Las fijaciones para las chapas tendrán una resistencia a la corrosión igual o superior a la vida útil de la chapa. No se deberá dejar residuos metálicos del montaje sobre las chapas. La pintura a aplicarse sobre las estructuras de acero será del tipo antióxido sintético a base de cromato de zinc.
Se aplicarán dos manos: la primera en taller y la segunda en obra, una vez terminado el montaje. Todas las superficies se limpiarán de manera que queden libres de óxido, escamas, suciedades y otras materias extrañas, y perfectamente secas.
Todas las superficies que queden en contacto con otros elementos o no sean accesibles después de estar montados, ya sea en el taller o en la obra, deberán recibir la mano final de antióxido a pincel al armarse.
Los elementos terminados, luego de haber recibido una mano de antióxido en el taller, deberán estar completamente secos antes de ser enviados a la obra.
132) Provisión y colocación de estructura metálica. Pilares. Terminación antioxido gris.
Estructura de pilares de varillas torsionadas reticulados según calculo, toda la estructura a la vista será pintada con anti óxido y terminación sintético color a elegir. Cualquier modificación presentada por la oferta deberá ser presentada con los cálculos correspondientes y aceptada por la fiscalización, tanto en los materiales como en el tipo de estructura.
REVESTIMIENTO
133) Azulejo porcelanato pulido en baños y vestidor - 0,30 x 0,60 m
Las piezas deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de diseño uniforme y sus aristas serán rectas. El Contratista, una vez obtenida la aprobación de la muestra, será responsable de que todos los elementos remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Fiscalización de Obra ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no ser los elementos de las características de la muestra aprobada.
Serán de porcelanato, los tonos deberán ser decididos por la Fiscalización de Obras. Serán de medidas 0,30 x 0,60 m (o aproximado) y de 4 mm de espesor como mínimo. Las paredes a revestir, después de humedecidas se revocarán con mezcla 1:4:20 (cemento, cal, arena), esta capa se colocará con una anticipación de por lo menos 24 horas, para asentar los azulejos con adhesivo cuya dosificación será 3:15% (adhesivo, agua). La superficie terminada deberá tener una contextura uniforme sin vértices ni aristas sobresalientes, tratando que el revestimiento, el revoque superior y el zócalo se encuentren sobre una misma línea vertical.
El encuentro de revoque y revestido se terminará en chaflán perfectamente delineado. Los recortes del revestimiento alrededor de caños, se cubrirán con arandelas o campanas de chapas niqueladas. Las juntas serán rectas, uniformes, de 1 mm de ancho, las mismas se limpiarán cuidadosamente y se rellenarán con patina del mismo color que los azulejos.
Cuando los recortes en correspondencia de llaves de luz, canillas, etc. sean imperfectos, o bien, cuando se presentaren pisos-pared incorrectamente colocados, la Fiscalización de Obra ordenará el desmontaje de las partes defectuosas, exigiendo su reconstrucción en la forma pretendida. Igualmente se procederá, si los bordes superiores y/o las juntas de los revestimientos no tuvieran una perfecta nivelación y verticalidad respectivamente, con verificación de prolijos remates.
PISO
134) Carpeta para piso porcelanato
Se realizará una carpeta alisada con mortero de dosaje 1:3 (cemento y arena lavada) para la regularización sobre contrapiso de hormigón pobre, a ser construidas para asiento de pisos porcelanato, previa aplicación de un puente de adherencia de marca reconocida, con acabado liso de al menos 2cm de espesor, verificando que se produzca una adherencia efectiva (no debe percibirse sonido hueco al golpe) dejando secar totalmente antes de aplicar materiales bituminosos. Se deberán respetar estrictamente las pendientes requeridas tal como lo indique La Fiscalización de Obras. La carpeta se realizará con lechada cementicia, se ejecutará una carpeta niveladora con dosificación 1:1/2:6(cemento, cal y arena lavada), para la colocación de los pisos. Transcurridas las 6 horas de terminación del alisado superficial, se regará abundantemente con agua cubriéndola luego con una capa de arena que se mantendrá húmeda, por 4 días como mínimo. La superficie deberá ser perfectamente lisa, nivelada, barrida y limpiada previa a la colocación del piso definitivo. La pendiente será variable en dirección a las bocas de desagües. Se comprobarán los niveles y pendientes con la Fiscalización de Obras y en caso de presentar algún nivel y/o pendiente incorrecto/a, el/la fiscal de obra podrá ordenar la demolición y la repetición de este procedimiento.
135) Piso porcelanato antideslizante
Colocación de piso de porcelanato Clase A de alto tránsito, de acabo mate terminación antideslizante y pulido, absorción de agua menor a 5% y resistencia a la mancha mayor a 4, con material homogéneo en todo su espesor. Los locales con pisos de PORCELANATO deberán contar previamente con una carpeta de cemento perfectamente alisada, nivelada y con sus encuentros con los muros perfectamente rectos. Se limpiará la carpeta seca, desprendiendo polvo y residuos. Sobre la misma se procederá a la colocación de dicho revestimiento. Se utilizará adhesivo para pisos KLAUKOL o similar esparciéndolo mediante la utilización de llana.
Todas las piezas, deberán entregarse en cajas perfectamente embaladas y acondicionadas para su transporte y almacenaje temporáneo hasta su colocación
El adjudicatario deberá proveer el producto verificando su perfecto estado. El piso porcelanato será de calidad superior, en cuanto a dimensiones, precisión geométrica ortogonal y plana, espesor, absorción del agua, resistencia a la flexión, resistencia al hielo, coeficiente de dilatación térmica lineal, resistencia a saltos térmicos, resistencia del color a la luz, resistencia al ataque químico, dureza, resistencia a la abrasión profunda.
El dosaje a ser utilizado será de 1:5 (cemento arena). Los cortes se realizarán mediante la utilización de herramientas adecuadas, no permitiéndose los cortes a tenaza. Se procederá a humedecer las juntas y pastinar con pastina de color acorde al piso, una vez concluida la colocación de la totalidad del piso. El piso terminado deberá presentar una superficie uniforme sin vértices ni aristas sobresalientes. Antes de su colocación el material deberá ser aprobado por el Fiscal de Obras. Las juntas deberán llenarse previa mojadura con pastina del mismo color.
Para la colocación del piso se seguirán las instrucciones siguientes:
Se marcarán los niveles contra la pared con una regla de 2cm, a una distancia de 0,60 X 0.80 m. de la misma, se coloca un listón de 1 X 2cm. con lo que tendrá el primer paño nivelado. En los sucesivos paños se van colocando nuevos listones a la misma distancia.
Una vez marcado el ancho del primer paño, con una regla y un listón, extender la mezcla en un largo de 5mm aproximadamente.
Con una "rafeta" que tenga 1 o 2 mm menos que el espesor del mosaico, se empareja la capa de mezcla y se la deja crear sin que llegue a endurecer demasiado.
Extender sobre la misma lechada de cemento líquido.
Colocar el mosaico planchándolo enseguida con el fratachado de forma que el cemento líquido brote entre las juntas, que vendría a resultar una toma de juntas a la inversa o sea de abajo hacia arriba.
Limpiar con arpillera o trapo húmedo el cemento líquido que aflora.
Después de 24 horas tomar las juntas con pastina correspondientes (La fiscalización indicará el color)
136) Piso porcelanato antideslizante en baños
Serán de dimensiones que indique la fiscalización y de primera calidad, para las áreas interiores de servicio. Los mismos irán asentados con un adhesivo para Porcellanatos pre-elaborado del tipo Klaukol o similar. Serán colocados con una junta de 1.5 mm en las cuatro caras los cuales serán rellenados con pastina color de acuerdo al color de piso. Se tendrá especial cuidado en la terminación de estas juntas que deben quedar bien alisadas, alineadas y uniformes.
El contratista quedará obligado a suministrar los materiales, transporte y el personal para la instalación de piso de porcelanato, así como todos los requerimientos para facilitar la supervisión de los trabajos, el cual se realizará por el responsable del proyecto para determinar si estos se ajustan a lo contratado, quedando obligado de ser necesario demostrar la calidad y origen de los materiales a utilizar en el proyecto.
Todos los elementos necesarios para la ejecución de la obra, tales como materiales, accesorios, equipos, etc., serán sometidos a las pruebas y ensayos que el Fiscal considere necesario, para certificar que sus características y propiedades lo hagan aptos para ser empleados según las especificaciones. La mano de obra que se solicita deberá ser calificada y deberá poseer amplia experiencia en trabajos de colocación de piso y los principios básicos de construcción en general. Los trabajos mal ejecutados no serán aceptados.
El piso porcelanato antideslizante será de primera clase de marca reconocida, y antideslizante, de alto tráfico, de 10 mm de espesor, con una absorción al agua de (%) 3
137) Zócalo de porcelanato
Los zócalos deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de color uniforme, perfectamente cocidos y sus aristas serán rectas. De 8 cm de altura, principalmente planos y forman el grosor del zócalo. Se debe asegurar de que los pisos estén nivelados o, de lo contrario, podrían sobresalir por debajo del zócalo en determinados puntos.
PROVISION Y COLOCACION
138) Provisión y Colocación de cortinas de tela tipo blackout
La empresa proveerá e instalará en todas las ventanas, cortinas de tela tipo blackouts. Son telas con un alto grado de opacidad, es decir, que bloquean entre un 90 y 100% la entrada de luz desde el exterior, debido a su estructura sólida, logrando muy buena oscuridad en la habitación. Sus propiedades aislantes no son solo lumínicas, también evita el paso de los ruidos exteriores, y ayuda a regular la temperatura de la habitación. Tela resistente a la llama de material vinilo color a elección de la fiscalización, tipo de tejido 70% poliéster, 30% algodón, 100% opaco, lavar a máquina en frio, secar al aire y planchar solo el lado equivocado
INSTALACION DE FONTANERIA SANITARIA
Los trabajos se harán en un todo de acuerdo con las Especificaciones Técnicas, los Planos del Proyecto, a las Normas Paraguayas del Instituto Nacional de Tecnología y Normalización para Agua Potable y Desagües Sanitarios, respectivamente, así como las indicaciones que imparta la Fiscalización de Obras.
Los planos del proyecto indican de manera general, las pautas que deben regir las instalaciones, los recorridos de cañerías y ubicación de artefactos sanitarios y accesorios. La empresa contratista NO podrá efectuar ningún tipo de modificación en las instalaciones ni construir canaletas, orificios o roturas de muros sin la previa autorización de la Fiscalización de Obra.
La empresa Contratista de Obra deberá emplear mano de obra especializada y en la cantidad necesaria para cumplir el cronograma de obra establecido.
La sola presentación de la cotización supone que el oferente ha revisado la documentación y se ha compenetrado de los alcances de su factibilidad formal y técnica.
Los errores u omisiones que eventualmente pudiese contener la documentación técnica de contratación que no hubieren merecido consultas o aclaraciones en su oportunidad por parte de la Contratista, no serán motivo de reconocimiento adicional alguno, ni de circunstancia liberatoria de sus responsabilidades. Si la Contratista creyera necesario advertir errores en la documentación técnica que reciba antes de la contratación, tiene la obligación de señalarlo a la Coordinación de Obras del Senacsa, antes de la firma del contrato para su corrección o aclaración.
El Contratista deberá ocuparse de la previsión y/o apertura de los orificios para el pasaje de las tuberías en obras de albañilería. Los mismos serán efectuados simultáneamente a la construcción de las mamposterías, de tal forma que se tengan previstas las canalizaciones requeridas.
A lo largo de la ejecución se harán pruebas parciales de todos los elementos que haya indicado la Fiscalización de Obras. Particularmente, todas las uniones o tramos de tuberías, o elementos que por necesidad de la obra van a quedar ocultas, deberán ser expuestos para su inspección antes de cubrirlos o colocar las protecciones requeridas.
Una vez terminada la instalación, se la somete por partes o en su conjunto a las pruebas que se indican, o las que soliciten la Fiscalización de Obras. Es condición previa para la realización de las pruebas finales que la instalación se encuentre terminada de acuerdo con las especificaciones del proyecto y se hayan cumplido las exigencias establecidas por la Fiscalización de Obras.
Independientemente de las pruebas parciales, o controles de recepción realizados durante la ejecución, la Fiscalización de Obras debe comprobar que los materiales y equipos instalados se corresponden con las especificadas en el proyecto, así con la correcta ejecución del montaje.
139) Provisión y colocación de instalación de agua corriente para baños, con sus materiales y accesorios, técnica termofusión. Incluye llave de paso para cada ambiente
Instalación de agua corriente, Fusión, Polipropileno Copolímero Random Tipo 3 y Fusión, accesorios fusión, Rosca Metálica de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3. Los accesorios deberán ser almacenados en local de fácil acceso, libre de acción directa o exposición continua del sol. En la descarga y cargas debe evitarse golpes, choques, impactos con piedras, objetos metálicos y de aristas filosas y rozamiento de los embalajes para prevenir roturas de los accesorios.
Los accesorios de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3, termofusión, PN 20 y PN 12 deberán proceder de una fábrica que cuente con un Sistema de Gestión de Calidad vigente, con Certificación de la ISO 9001 vigente del instituto nacional de su procedencia, para la fabricación y/o comercialización de sus productos y además que cumpla con las Normas Paraguayas correspondientes, establecidas por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización (INTN).
Los trabajos deberán ser ejecutados por profesionales idóneos, especializados en instalaciones hidráulicas, que demuestren antecedentes técnicos. El CONTRATISTA deberá cumplir rigurosamente las instrucciones del fabricante para la perfecta colocación de los accesorios y el buen funcionamiento de la provisión de agua corriente. Conexiones flexibles cromadas d= 1/2", L=0,40 m y rosetas cromadas.
Todos los artefactos sanitarios se alimentan por medio de ramales con sus respectivos tamaños, y donde sean necesarios se acoplarán a las conexiones flexibles para su unión al artefacto según los casos, éstos deberán ser conexiones flexibles cromadas indeformables con alma de goma reforzada y exterior protegido con malla de acero y no de plástico. Además, se deberán cubrir los puntos de unión (tubería unión flexible) con rosetas cromadas, de tal forma a dar la terminación adecuada a la unión. Todas las conexiones flexibles deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente.
De modo a independizar el ambiente se colocará una llave de paso. Llave de paso de 1/2 con campana, termo fusión. Las llaves de paso deben tener las siguientes características: no presentar defectos, las maniobras de apertura y cierre no deben producir ruido, zumbido y ser estanco. El acabado no debe tener asperezas, ni cavidades. Para las llaves de paso ubicadas en las instalaciones de agua fría a una temperatura máxima de 40ºC. La presión de servicio de las llaves de paso deberá estar diseñada para una presión máxima de servicio de 4 kg/cm2 El CONTRATISTA deberá presentar catálogos de las griferías a la FISCALIZACIÓN para la aprobación para la provisión. El diámetro debe ser de 1/2.
140) Provisión y colocación de instalación de agua corriente para pileta de lavar en vestidor, con sus materiales y accesorios. Técnica termofusion.
Instalación de agua corriente, Fusión, Polipropileno Copolímero Random Tipo 3 y Fusión, accesorios fusión, Rosca Metálica de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3. Los accesorios deberán ser almacenados en local de fácil acceso, libre de acción directa o exposición continua del sol. En la descarga y cargas debe evitarse golpes, choques, impactos con piedras, objetos metálicos y de aristas filosas y rozamiento de los embalajes para prevenir roturas de los accesorios.
Los accesorios de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3, termofusión, PN 20 y PN 12 deberán proceder de una fábrica que cuente con un Sistema de Gestión de Calidad vigente, con Certificación de la ISO 9001 vigente del instituto nacional de su procedencia, para la fabricación y/o comercialización de sus productos y además que cumpla con las Normas Paraguayas correspondientes, establecidas por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización (INTN).
Los trabajos deberán ser ejecutados por profesionales idóneos, especializados en instalaciones hidráulicas, que demuestren antecedentes técnicos. El CONTRATISTA deberá cumplir rigurosamente las instrucciones del fabricante para la perfecta colocación de los accesorios y el buen funcionamiento de la provision de agua corriente. Conexiones flexibles cromadas d= 1/2", L=0,40 m y rosetas cromadas.
Todos los artefactos sanitarios se alimentan por medio de ramales con sus respectivos tamaños, y donde sean necesarios se acoplarán a las conexiones flexibles para su unión al artefacto según los casos, éstos deberán ser conexiones flexibles cromadas indeformables con alma de goma reforzada y exterior protegido con malla de acero y no de plástico. Además, se deberán cubrir los puntos de unión (tubería unión flexible) con rosetas cromadas, de tal forma a dar la terminación adecuada a la unión. Todas las conexiones flexibles deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente. De modo a independizar el ambiente se colocará una llave de paso.
Las llaves de paso deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo con las normas de calidad de la Unión Europea, Estados Unidos, Brasil o Argentina, por lo menos unas de ellas y además con certificación ISO 9001 vigente. Las llaves de paso deben tener las siguientes características: no presentar defectos, las maniobras de apertura y cierre no deben producir ruido, zumbido y ser estanco. El acabado no debe tener asperezas, ni cavidades. Para las llaves de paso ubicadas en las instalaciones de agua fría a una temperatura máxima de 40ºC. La presión de servicio de las llaves de paso deberá estar diseñada para una presión máxima de servicio de 4 kg/cm2 El CONTRATISTA deberá presentar catálogos de las griferías a la FISCALIZACIÓN para la aprobación para la provisión. El diámetro debe ser de 1/2.
141) Provisión y colocación de instalación de desagüe cloacal de baños
La red completa de evacuación de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo el diámetro correspondiente. La pendiente mínima para diámetros menores (Æ 40 mm, Æ 50 mm) a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %. La pendiente mínima para diámetros mayores (Æ 75 mm, Æ 100 mm) a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %. La pendiente mínima para las tuberías de diámetro Ø 150 mm deberá ser de 1 %. Verificar rigurosamente los niveles y las respectivas cotas de terreno antes de la instalación de los desagües cloacales.
Las columnas verticales de ventilación adosadas a las paredes serán de PVC rígido serie reforzada, con sistema de juntas de anillos de goma, estarán fijadas a las paredes a través de abrazaderas, distanciadas como máximo 1,50 m. Esta distancia es válida para tubos de Æ 75 mm. La colocación de tuberías se hará del nivel más bajo hacia el más alto, con las campanas en contra de la pendiente. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon. Las tuberías enterradas deberán ir asentadas sobre un colchón de arena lavada Las zanjas no podrán rellenarse sin antes obtener la conformidad de la Fiscalización de Obras. En el caso de ausencia de los fiscales, si el Contratista considera necesario dichos rellenos una vez concluidos los trabajos, podrá realizarlo quedando sujeto a que la Fiscalización solicite su reapertura en la extensión que considere necesario para la observación, sin costo para el Senacsa. Antes de la colocación de los artefactos, deberá procederse a la prueba de la instalación que se hará en la siguiente forma:
Esto puede hacerse con una cámara de balón deportivo (vejiga), que se introduce sin aire dentro del tubo. Después se la va inflando, hasta que lo llene completamente y ejerza presión sobre sus paredes. Este taponamiento debe ser completamente estanco, no permitiendo entrada ni salida de agua. Se debe prever que estas cámaras de goma no puedan ser movidas de su sitio debido a la presión, para lo cual se prolongará una soga atado al mismo hasta un sostén en el piso superior. A continuación, se procede a llenar la tubería, dejando todas las terminales a la vista. En esta forma, la tubería está trabajando aproximadamente a la máxima presión estática a que será expuesta en servicio. Después del llenado, se deja transcurrir 4 horas, y si en ese lapso no se observa disminución de nivel del líquido ni pérdidas en ningún punto, se da como aprobada la prueba. En caso de observarse pérdidas, debe procederse a corregirlas. Una vez reparadas, se vuelve a hacer la prueba, hasta que dé un resultado satisfactorio.
Ejecución de la junta soldable, La operación de esta soldadura es simple, pero exige que sean observados fielmente ciertos detalles para la mayor estanqueidad y solidez de la junta.
El adhesivo para el PVC es básicamente un solvente con un pequeño porcentaje de resina de PVC. Al ser aplicado en las superficies a ser soldadas, se inicia un proceso de disolución de las primeras camadas. Al procederse al encaje de la espiga de un tubo dentro de la campana del otro, ambas superficies se comprimen, produciéndose la fusión de las mismas, lo que viene a constituir la soldadura. El solvente se evapora, resultando una masa común en la región de empalme. Antes de comenzar el trabajo, se debe verificar que la espiga y campana de los tubos y conexiones estén perfectamente limpias. Seguidamente se procede como sigue:
Se le saca el brillo de las superficies a ser soldadas mediante la utilización de papel de lija. Esto es importante, pues en esta forma se aumenta el área de ataque del adhesivo, mejorando su acción. Se limpian las superficies lijadas con Solución Limpiadora, removiendo las impurezas dejadas por la lija y la grasa de la mano. Estas impurezas impiden la acción del adhesivo. Se distribuye uniformemente el adhesivo en ambas superficies a ser unidas (interna de la campana y externa de la espiga), utilizando para ello un pincel o el mismo pomo. Se encajan ambas extremidades retirándose el adhesivo sobrante. El encaje debe ser bien justo (prácticamente impracticable sin adhesivo), pues sin presión no se produce la soldadura. Después de efectuada la soldadura, debe esperarse un mínimo de 12 horas para usar la tubería con carga de agua a presión.
Ejecución de la junta elástica Estos son los de campana y espiga con anillo de goma. Para la ejecución de la junta, debe seguirse el siguiente procedimiento:
Se limpian la campana y la espiga de ambos tubos a unir, especialmente la parte interna de la virola donde se alojará el anillo de goma. Cuando hay necesidad de cortar un tubo, el corte debe ser perpendicular al eje del mismo. Después del corte, se remueven las rebabas con la raqueta, debiendo ser chanfleado el extremo de la espiga, con el auxilio de una lima. Se acomoda el anillo de goma en la virola de la campana, la cual, por ser del tipo trapezoidal, permite el montaje de las juntas elásticas con menor esfuerzo y elimina asimismo la posibilidad de rodamiento del anillo hacia el interior de la campana, por causa del montaje. Se marca con un lápiz la profundidad de la campana en la punta del tubo a ser insertada.
Se aplica pasta lubricante en el anillo y en la punta del tubo. Se prohíbe el uso de aceites o grasas, pues pueden hacer daño al anillo de goma.
Se introduce la punta biselada del tubo hasta el fondo de la bolsa, y después de llegar al fondo, se retrocede 5 mm en el caso de tuberías expuestas, ó 2 mm para tuberías empotradas, teniendo como referencia la marca previamente hecha en la punta del tubo. Esta holgura se hace necesaria para posibilitar la dilatación y el movimiento de la junta.
Accesorios de PVC Serie NORMAL. Para las tuberías cloacales secundarias (Ø 40 mm) se usarán tubos soldables (campana y espiga) de PVC rígido Serie Normal, con pendiente mínima de 1 %. Todos los accesorios serán de PVC rígido Serie Normal. Estas especificaciones describen solamente los aspectos más importantes de las instalaciones sin entrar en detalles más específicos de los elementos menores, no obstante, el Contratista será responsable de la óptima ejecución de los trabajos y sistemas, por lo tanto, deberá incluir la provisión de estos elementos menores (conexiones, codos, ramales, té de inspección, materiales de limpieza, etc.) que se requieran y deberá velar por la calidad de todos los materiales y elementos a instalar.
En las conexiones (codos, tes, curvas, etc.), las puntas deben ser introducidas hasta el fondo de la campana. Se hace especial hincapié en que deben usarse siempre piezas especiales (codos, curvas, tes, etc.), y NUNCA puede usarse el fuego u otra forma de calentamiento para la confección de curvas o campanas.
Accesorios de PVC Serie Reforzada. Para las líneas verticales (columnas de ventilación) y colectores horizontales de longitud mayor a 6,00 m serán usados tubos PVC rígido Serie Reforzada con junta de anillo de goma, de tal manera que esta junta pueda absorber las eventuales dilataciones de los tubos o pequeños asentamientos de la estructura del edificio.
Todos los accesorios para los diámetros superiores a 50 mm serán de PVC rígido Serie Reforzada. La pendiente mínima para las tuberías de diámetros mayores (Ø 75 mm, Ø 100 mm,) deberá ser de 1 %.
Provisión y colocación de Caja Sifonada, con rejilla de acero inoxidable de 150mmx150mmx50mm. Es la pieza que recibe los desagües procedentes de lavatorios, ducheras, piletas de lavar, etc., y está dotada de un sifón que impide el retorno de los gases contenidos en la tubería primaria a los ambientes internos de los compartimientos. Además, permite recoger las aguas provenientes del lavado de pisos y protege la instalación contra la entrada de insectos y roedores gracias al cierre hidráulico mencionado. Las Cajas Sifonadas serán de PVC, su ubicación se realizará conforme a los planos. Constan de una pieza llamada cuerpo, un anillo de fijación de la rejilla y una rejilla. Unida a la salida de la caja, existe una pieza que compone el sifón, el cual está dotado de una tapa de inspección. Para la instalación de la RPS, los sellos de las entradas deben ser abiertos con un taladro eléctrico o manual, practicando varios orificios uno al lado del otro, en el perímetro exterior, hasta hacer caer el sello. El remate final se efectúa con una lima de media caña o una raqueta. NUNCA deben abrirse estos sellos con golpes de martillo o usando fuego. Estas cajas normalmente vienen con 7 ramales de Ø 40 mm para recepción (entradas) y una salida de Ø 50 mm, de acuerdo a como se indica en los planos. Existen varios tipos de terminación (rejilla propiamente dicha), que serán en todos los casos rejillas cromadas cuadradas, el diseño será seleccionado de acuerdo a las indicaciones de la Fiscalización de Obras. Una vez colocadas, se exigirá al Contratista de Obra la perfecta protección de las mismas a los efectos de evitar roturas o filtraciones de desperdicios (escombros) o pátina que se utilizarán en el acabado del piso.
142) Desagüe cloacal completo de pileta de lavar área vestidor, hasta el 1er. Registro (considerando el desengrasador)
Se trata del desagüe cloacal de la pileta de lavar utilizado en el área de la lavandería utilizado para el lavado de ropas, escurridor, etc. Se instala sifón en su descarga y no deben llevar desborde por ser de difícil limpieza y fácil contaminación.
El desagüe de la pileta está provisto de un sifón de 0 0.050 m, y su cañería de descarga horizontal será de 0.060 m. hasta una longitud de tres metros. Su descarga es de tipo sifónica y el mismo posee una tapa de inspección generalmente en la cresta de dicho cierre hidráulico.
El desengrasador deberá ser de PVC Rígido con tapa reforzada, entrada 50 mm, salida 75 mm y/o 100 mm ubicado conforme al plano de la instalación.
El desengrasador deberá proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente. Cabe destacar que la empresa contratista deberá presentar a la Fiscalización de Obras, copia de los catálogos técnicos y de las muestras de los materiales que demuestre lo anteriormente solicitado.
143) Caño PVC Ø 50 mm, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación.
Excavación para colocación de tuberías. Incluye acarreo. La excavación se realizará de modo que todas las tuberías de evacuación interna tengan una salida al exterior por debajo de las fundaciones Relleno y compactación, Provisión y colocación de colchón de arena lavada - e= 0,10 m, Se tendrá en cuenta lo descripto en el ítem anterior de este rubro punto 11 de estas especificaciones.
La red completa de evacuación de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo el diámetro mínimo correspondiente. La pendiente mínima para diámetros menores (D= 40 mm y D= 50 mm) a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %. La tubería de PVC será de serie Normal. Se deberá verificar rigurosamente los niveles y las respectivas cotas de terreno antes de la instalación de los desagües cloacales. La colocación de tuberías se hará del nivel más bajo hacia el más alto, con las campanas en contra de la pendiente. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon.
La cañería de 50mm que compone el desagüe cloacal tiene por misión el alejamiento rápido de las deyecciones y aguas servidas. Es de material impermeable a los líquidos y gases, de superficie interior lisa, con sección circular suficiente y adecuada para asegurar un libre escurrimiento de los gases.
El material del caño será del tipo PVC rígido, 50 mm de diámetro, de primera calidad. El PVC es una resina termo plástica. Se utiliza para ventilaciones. El sistema de sellado de las uniones se realiza con pegamento especial a base de resina de PVC más un solvente a base de Etil metil cetona
144) Caño de ventilación PVC Ø 75 mm, serie Reforzada.
La tubería vertical de descarga se prolonga verticalmente en todos los casos, como tubería de ventilación primaria, hasta sobresalir en el techo del edificio.
Se instalará, una tubería de ventilación secundaria, que se unirá a la columna de ventilación. Esta saldrá como ramal de ventilación del ramal de desagüe de las rejillas de piso sifonadas (RPS). La conexión de este ramal de ventilación a la tubería vertical se hace a 1,10 m por encima del piso correspondiente, mediante un codo a 45º y un ramal Y invertido. La tubería de ventilación terminará encima del techo y su terminación armonizará con la Arquitectura del mismo. Se deberá utilizar terminales de ventilación para evitar la introducción de pájaros, lagartijas u otros animales que puedan obstruirlos. Los tramos horizontales de los caños de ventilación tendrán una pendiente del 1% hacia los elementos que estén ventilados. Los caños de ventilación serán de PVC rígido- Serie reforzada, de 75 mm de diámetro. Todos los productos a ser utilizados deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos uno de ellos, y además con certificación ISO 9001 vigente.
145) Caño PVC Ø100, serie reforzada, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación.
Excavación para colocación de tuberías. Incluye acarreo. La excavación se realizará de modo que todas las tuberías de evacuación interna tengan una salida al exterior por debajo de las fundaciones Relleno y compactación, Provisión y colocación de colchón de arena lavada - e= 0,10 m, Se tendrá en cuenta lo descripto en el ítem anterior de este rubro punto 11 de estas especificaciones. Serán usados tubos PVC rígido Serie Reforzada con junta de anillo de goma, de tal manera que esta junta pueda absorber las eventuales dilataciones de los tubos o pequeños asentamientos de la estructura del edificio. La red completa de evacuación de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo el diámetro mínimo correspondiente. La pendiente mínima a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %.
Se deberá verificar rigurosamente los niveles y las respectivas cotas de terreno antes de la instalación de los desagües cloacales. La pendiente mínima para las tuberías de diámetros mayores deberá ser de 1 %.
146) Canaleta de chapas galvanizadas D=40 cm
Las cubiertas llevarán canaletas de chapa galvanizada en sus niveles más bajos, en los aleros. La chapa a ser utilizada será galvanizada en caliente Nº 24 como mínimo, desarrollo 40. Para el soporte de las canaletas se utilizarán planchuelas de acero galvanizadas. No se admitirán soportes confeccionados con chapa Nº 18 o más fina plegadas. Tanto la canaleta como los soportes deberán ser tratadas doblemente con antióxido y deberán ser pintadas del color establecido por la Fiscalización de Obras.
Las chapas para canaletas serán cortadas con guillotina y plegadas con plegadoras especiales para el efecto. No admitiéndose el uso de tijeras u otras herramientas rudimentarias para ejecutar esos trabajos. El montaje será realizado por personal competente para realizar los acoples y soldaduras en obra especializados en fabricación y montaje de canaletas áreas para desagüe pluvial, que demuestren antecedentes técnicos en obras de igual magnitud. La Fiscalización de Obra aprobará los montajes, las uniones y los soportes en cada caso. Para los soportes de las canaletas se utilizarán planchuelas de 3/4x1/8, sujetadas por los tirantes, con dos tornillos tirafondo de 3/16x 1 ¼.
147) Bajadas de 150m de PVC rígido Serie Reforzada, junta elástica con anillo de goma. Incluye accesorios.
Serán usados tubos PVC rígido Serie Reforzada con junta de anillo de goma.
ARTEFACTOS SANITARIOS, GRIFERIA Y COMPLEMENTOS
La Contratista tendrá a su cargo la provisión y colocación de todos los artefactos previstos en los planos de los proyectos, o indicados en las presentes Especificaciones o que resulte de la necesidad para el correcto funcionamiento de las instalaciones en su totalidad. Los artefactos sanitarios serán de porcelana esmaltada, color blanco hielo, previa aprobación de la Fiscalización de Obras, resistente e impermeable, de superficie lisa, que no presenten defectos, adherencias ni deformaciones interiores o exteriores, debiendo la Contratista en los casos en que no esté perfectamente definido el tipo de algunos de ellos ó de sus accesorios, solicitar al Fiscalización de Obras las aclaraciones oportunas. Los artefactos sanitarios deben fijarse con seguridad utilizando tornillos de material inoxidable, mediante anclajes embutidos en el piso. Las cabezas de los tornillos se aíslan de la cerámica mediante arandelas de plomo o plástico. Para que la unión entre el artefacto y el piso resulte estanca, se interpone entre ambos, suficiente masilla y luego se asegura el artefacto.
148) Provisión y colocación de pileta de lavar de material granítico de una bacha con mesada del mismo material para pileta área vestidor
Pileta Granítica de una bacha de 120 cm x 60 cm. Se colocará una pileta de granito reconstituido de una bacha y fregadero, incluye: conexión flexible cromada; sopapa y roseta. La medida del conjunto es de 1.20mx 0.60 m. Se colocará en el área de lavanderia, tal como indican los planos. Con mesada del mismo material.
149) Provisión y colocación de Grifería cromada para mesada, con pico móvil alto, de la línea clásica, para agua fría, pileta de lavar en vestidor
Deberán ser griferías cromadas de la línea clásica para agua fría, con todos sus accesorios, con pico móvil alto, de mesada. La conexión flexible (no de plástico) para alimentación de agua será de ½ y deberá tener campana o roseta cromada que oculte el punto de acople. Su ubicación será conforme se indiquen en los planos.
150) Inodoro con mochila incorporada, de doble accionamiento, de losa esmaltada color blanco hielo y accesorios de sujeción. Medidas:36 cm x 0,615cm x 0,40 cm. Tapa y asiento de poliéster para inodoro, color blanco.
Inodoro con mochila incorporada, de doble accionamiento, de losa esmaltada color blanco hielo y accesorios de sujeción. Medidas:36 cm x 0,615cm x 0,40 cm. El inodoro de losa blanco con sifón oculto, diseño limpio y que facilita la limpieza, tendrá un ancho de 360 mm, una longitud de 615 mm y una altura del asiento de 400 mm.
El mismo será provisto de una cisterna de agua acoplada o mochila, con sistema de doble descarga, con dos botones, descarga completa: 6 litros (limpieza total) y descarga con volumen reducido: 3 litros (intercambio de líquidos). Garantizando así un ahorro de agua de hasta un 60%. Funcionamiento perfecto en alta y baja presión (2 a 40 m.c.a.). Las dimensiones de la cisterna serán de: una longitud de 385 mm, un acho de 155 mm y una altura de 360 mm. Tanto el inodoro como su acople o mochila serán de losa esmaltada color blanco (Arcilla, feldespato, caolín, esmaltes y tintes inorgánicos). Serán ubicados conforme lo indiquen en los planos. El proceso de instalación de lavatorios se remitirá a especificaciones del fabricante.
Se trazará el perfil de la base sobre el suelo, colocando la taza en el lugar donde será instalada. Se marcarán los centros de fijación de la pieza, se colocarán los tacos para fijar el artefacto.
Antes de la instalación se probará con presión las cañerías de agua fría, la estanqueidad y las pendientes de las tuberías de desagües. Se comprobará la existencia y la calidad de las fijaciones previstas por el fabricante del artefacto; el nivel del piso terminado del recinto; el plomo y la resistencia del paramento de apoyo del estanque.
Después de la ejecución se probará la eficiencia del barrido y eliminación de residuos; la hermeticidad del artefacto y de todas las uniones; el afianzamiento de las partes a pisos y muros, de impermeabilidad y presión; inspección visual de aseo y limpieza y por último se protegerá a la taza de golpes, manchas de pintura y caída de materiales u otros que puedan taparla
Incluye Tapa y asiento de poliéster para inodoro convencional, color blanco. Será de Plástico de ingeniería (ABS, resina de poliéster o polipropileno) y visagra de sujeción de aleación de cobre (Bronce y Latón). Del tipo antibacterial Las medidas deben ser tal que las mismas sean compatibles con el artefacto de inodoro a colocar.
151) Lavatorio con pedestal para baño
Lavatorio con pedestal de losa esmaltada, color blanco hielo, de dimensiones exteriores en planta de 0.55m x 0.47m y altura de 0.80m. Se ubicará según lo indican los planos.
Dependiendo del tipo de grifería a utilizar, estos serán de 1 (un) agujero o de 3 (tres) agujeros. Los mismos contarán además con su correspondiente desagüe a sopapa cromada, tapón de goma con cadena de bolilla y accesorios de sujeción para cada lavatorio.
El proceso de instalación de lavatorios se remitirá a especificaciones del fabricante.
152) Espejo en sanitarios e= 4 mm de 0.80 m de ancho x 1,20 m de alto, enmarcado en marco de madera en baños
Provisión y colocación de espejo de 1.20 x 0.80m, de medidas, 10 cm, y vidrio de 4mm de espesor se colocarán con marcos de madera, atornillado a la pared con tarugos. Serán cristales float de la mejor calidad, de 4 mm de espesor, con bordes pulidos, se colocarán con marcos de madera, atornillado a la pared con tarugos. La sujeción se hará mediante adhesivo y soportes metálicos cromados. Se ubicarán en los baños por encima de los lavabos,
Las tolerancias de los defectos precedentemente enumerados, quedarán limitadas por los márgenes que admitan las muestras a que se refiere el artículo correspondiente de la presente sección y que oportunamente merezcan la aprobación por parte de la Fiscalización de Obra.
153) Jabonera de embutir
Se colocarán jaboneras de embutir modelo Libby de FV o equivalente se colocarán uno por cada lavatorio, los cuales se colocarán a una altura promedio de 1.00 m de altura con referencia al piso en las zonas que indiquen la fiscalización.
154) Toallera
Porta toallas de barra de metal cromado y/o acrílico de 18", se colocarán en los baños de hombres, mujeres, a una altura máxima aproximada de 1.10m desde el N.P.T.
155) Portarrollo
De acero Inoxidable, para rollo grande, de calidad superior y reconocida marca en el mercado nacional. Se colocará a una altura máxima aproximada de 0.50m desde el N.P.T.
156) Canilla automática a presión cromada, para agua fría, para lavatorio.
Todos los sanitarios que solo tengan agua fría contaran con esta grifería, de cierre automático, con su correspondiente desagüe a sopapa cromada. La conexión flexible (no de plástico) para alimentación de agua será de ½ y deberá tener campana o roseta cromada que oculte el punto de acople. Debe garantizar el ahorro de agua y energía, durabilidad, y ser de fácil limpieza.
Será una grifería para mesada.
157) Ducha eléctrica, artefacto e instalación con todos sus accesorios
Este ítem se refiere a la instalación de ducha eléctrica, incluyendo accesorios, universal y tuberías de conexión y desagüe. Esta instalación se hará de acuerdo al plano hidráulico; el montaje de la ducha se hará con tubería PVC y accesorios de 1/2.
Revisar los planos hidráulicos para ubicar el lugar exacto donde debe ir la ducha. Ubicar el punto de desagüe y punto hidráulico para la ducha. Luego de tener los dos puntos hidráulicos de la ducha, el punto de agua fría se procede a medir la altura a la que va ir instalada las llaves. Tomar la medida de donde van las llaves hasta donde va a ir la toma de la ducha.
Teniendo estas medidas calculadas y trazadas, se procede a pegar en cada tubo de los puntos hidráulicos agua fría un adaptador macho.
Luego del secado de los pegues, se debe colocar teflón en la rosca del macho para que la grifería de la ducha universal (o llaves) entren en cada adaptador y no quede fuga de agua.
En cada punto la grifería (o llaves) trae una rosca para la colocación de la llave y poma que permitirá controlar el paso de agua fría y caliente. La distancia entre los dos puntos de agua será de 20 cm entre ellos. En el punto medio de la grifería de la ducha universal o punto medio entre las dos llaves hay un orificio que permite la subida de agua por un tubo para la poma de la ducha.
Colocar teflón a un adaptador macho para enroscarlo en el orifico que permite el paso de agua la poma de la ducha. Pegar el tubo al adaptador macho. Habiendo llegado al punto donde se colocará la poma de la ducha, pegar en el tubo un adaptador macho para luego enroscar en este el codo galvanizado. Al codo galvanizado se le enrosca la poma de la ducha con su respectivo anillo. Probar la ducha abriendo las llaves para verificar que todo esté funcionando correctamente y sin fugas de agua.
Composición Básica: Termoplásticos, elastómeros, aleaciones de cobre, hierro, zinc, plata, níquel, cromo, aluminio y estaño; Tipos de temperatura de salida: Caliente, Tibia y Fría.
Tensión: 220V; Potencia: 5.400W; Sección mínima de los conductores: 2,5mm2, Disyuntor: 32A; Presión mínima de funcionamiento: 10kPa (1,0 mca); Presión máxima soportada: 400kPa (40mca); Grado de Protección: IP24; Sistema puesta a tierra: Si; Compatibilidad con DR: Sí, cuando el agua presenta una resistividad mínima de 1.300 Ω.cm a 22°C; Conexión hidráulica de la entrada del agua: Rosca 1/2" NPT; Garantía para la ducha: 12 meses; Garantía para la resistencia: 3 meses.
158) Llave de paso cromado con campana Ø 1/2"
Se instalarán llaves de paso cromado con campana como mecanismo de funcionalidad de los circuitos de provisión de agua a sectores, de modo a independizar los locales en caso necesario de corte para reparación y o reposición de elementos y/o accesorios de ese local, las mismas deberán tener garantía de funcionalidad.
Válvula para ducha con regadera; manecilla tipo palanca; todo de metal cromado.
INSTALACION ELECTRICA
Esta Instalación Eléctrica comprende la ejecución de todos los trabajos; provisión de los materiales y de la mano de obra especializada para las instalaciones y para aquellos trabajos que, sin estar específicamente detallados, sean necesarios para la terminación de la obra.
deberá preverse la alimentación eléctrica hasta el tablero general y deberá presupuestarse dentro del Rubro de Instalación Eléctrica. Quedará a cargo de EL CONTRATISTA proveer lo necesario para la realización de la instalación, tanto materiales como mano de obra, así como también todos los artefactos de iluminación, con sus correspondientes equipos eléctricos y lámparas. Como la instalación debe ser aceptada y conectada por ANDE a su red, EL CONTRATISTA deberá contar a su costo. Las instalaciones se harán en un todo de acuerdo a las Reglamentaciones vigentes de la ANDE, utilizando los materiales adecuados. Los equipos, accesorios y materiales de uso común en este tipo de instalaciones se ajustarán a las Reglamentaciones vigentes de la ANDE y a Especificaciones Técnicas. Si por fuerza mayor, es necesario efectuar una perforación para la instalación de algún artefacto, caño caja, una vez colocados éstos se reconstruirá el ladrillo a la vista con perfecto acabado. Los que se coloquen durante la construcción de los muros en su interior, podrán ser corrugados o lisas de plástico. Los electroductos y cables subterráneos deben enterrarse a una profundidad de 60 cm. sobre una capa de 10 cm. de arena lavada, que servirá de drenaje y encima ladrillos colocados con mezcla pobre como protección mecánica. Solo se permitirán empalmes subterráneos en los registros cuando se los ejecute con la correcta tecnología, que corresponde al tipo de cable usado. Para la aislación de los empalmes se deberán utilizar cintas autovulcanizantes o sistemas de aislación más eficientes que éstas. No se permitirán empalmes para los conductores que alimentan al tablero general y el tablero seccional. Los registros eléctricos serán como mínimo de 40 x 40 x 70 cm, revocadas, con tapa de H°A° y en el fondo se colocará una capa de 10 cm de arena lavada y encima piedra triturada. Deben estar limpios y libres de escombros o basuras. Merece especial atención el cierre y tapa de estos registros desde el inicio de su construcción hasta su presentación final, pues, la inobservancia de ello, pone en peligro a muchos escolares de corta edad que no pueden calibrar la magnitud de peligro que corren si tocaren los cables, ductos o conexiones. El amperaje de las llaves TM y los circuitos se deben respetar excepto algunas modificaciones que, por motivos técnicos y aprobados por la fiscalización, justifiquen dicho cambio. EL CONTRATISTA solicitará la Fiscalización de obra, en las siguientes etapas: a) Una vez colocadas las cañerías y cajas, antes del cierre de canaletas. b) Luego de ser pasados los conductores y antes de efectuar su conexión a los artefactos o accesorios (Llaves de puntos, tomas, TM, etc.) a) Después de la colocación de llaves de punto, tomas, TM y artefactos de iluminación. b) Después de finalizada la instalación y conectada a la red de ANDE. El contratista solicitará la aprobación de la fiscalización de todos los materiales a ser utilizados en la instalación eléctrica, tales como: conductores, tableros, llaves de punto, tomacorrientes, llaves termo magnéticas, artefactos de iluminación, etc., antes de su montaje y/o instalación. El Fiscal podrá disponer el retiro de cualquier material que no ha sido aprobado. Todas las partes metálicas de la instalación, tales como: tablero principal, tablero secundario, deberán ser puesto a tierra. Está previsto la alimentación de los circuitos de ventiladores, y su provisión. Está previsto que todas las instalaciones a ser ejecutada sean trifásicas.
Los accesorios deben ser del tipo adecuado para ser instalados en las cajas comunes del tipo conocido para llaves, de buena calidad y de buena presentación. Serán llaves de un punto, de dos o tres puntos, tomas de corrientes simples o dobles.
159) Acometida aérea con cable preensamblado 4x16 de la red hasta la casa
Acometida aérea con cable preensamblado 4x16 desde la red hasta la entrada de la casa, con conductores de 16mm, aproximadamente 16m. Los cables preensamblados son utilizados en circuitos de distribución y acometidas domiciliarias. Tiene una ventaja sobre cables desnudos porque podrán ser instalados en zonas arboladas y en locales donde se tiene poco espacio físico. Por el hecho de ser aislado proporciona una ma yor confiabilidad al sistema eléctrico, evitando desconexiones debido a cortocircuitos ocasionados por el contacto con árboles.
Características Principales del cable: Material: Aluminio, Tensión (kV): 0,6 A 1, Nº de conductores: 4. Sección (mm): 16. Aislación: XLPE. Espesor: 1.2, Diametro externo (mm): 17.42, Resistencia electrica max. (ohm/km): 1.91, Peso del cable terminado (kg/km): 267.4, Normas: IEC 60228
160) Acometida embutida con cable 4x10 hasta el tablero principal
Desde la acometida de la casa hasta el tablero principal con cable 4x10 y en tablero la llave limitadora de 3x40A, llave de corte general, cada circuito deberá contar con fase y neutro.
161) Tableros Metálicos. Tablero 20 llaves
Los Tableros o paneles consistirán en una estructura metálica de medidas según cantidad de elementos instalados en su interior, con puerta frontal, desmontable, con tratamiento anticorrosivo y acabado en pintura en polvo con aplicación electrostática.
Estos serán dimensionados, de manera tal que contengan a los accesorios que deben ser montados en ellos, debiendo poseer una reserva de espacio del 30% y una zona libre a su alrededor de 10 cm para el cableado. Junto a cada interruptor y/o seccionador se identificarán los circuitos que operan.
Los tableros deben disponer de una ventilación natural, puede ser con rejas venecianas y tela metálica de protección contra la penetración de insectos o, en su defecto, ventilación forzada con electroventiladores, en caso que sean necesarios.
En el interior de las cajas, se dispondrán las barras distribución de cobre montadas sobre aisladores con sus respectivos soportes, con protección de acrílico o PVC y las bases para interruptores.
Las cajas llevarán una contratapa del mismo material metálico, con orificios adecuados para el paso de dispositivos de accionamiento de los interruptores; la colocación ó extracción de esta contratapa deberá efectuarse fácilmente, y sin peligro de contacto con las partes que se encuentran bajo tensión: la puerta y la contratapa deben ser con bisagras y cerraduras de fácil accionamiento.
Todos los tableros llevarán barras de distribución de corriente para las fases R, S y T, barras de neutro comunes y barra de tierra unida al sistema equipotencial de tierra.
Adecuar la barra para ecualización de potenciales, dentro de los tableros eléctricos y con dimensiones no inferiores a las exigidas por las normas (sección transversal mínima: 250 mm²).
En los tableros eléctricos, instalar las barras de tierra y neutro al chasis de los mismos a través de aisladores.
Esta última disposición cumple con la conexión equipotencial de estructuras metálicas y además permite controlar las trayectorias de falla pues aísla la estructura metálica dentro del camino de la conducción normal de corriente.
Los tableros deberán contar con porta planos para guardar los esquemas de conexión de los tableros.
Todas las salidas del tablero se realizarán con borneras de montaje sobre riel DIN ubicadas en la parte inferior del tablero, con las correspondientes señalizaciones.
Para mayor facilidad de operación los protectores en los tableros se agruparán de acuerdo a las áreas a las que sirven los correspondientes circuitos.
La conexión de los conductores a las barras de distribución debe hacerse de tal forma que no se requieran terminales ‘encimados’, es decir, se debe corresponder un terminal por orificio.
El tablero debe contemplar espacios adicionales para la ubicación llaves termo magnéticas, a fin de prever ampliaciones posteriores.
Todos los tableros tendrán su puesta a tierra con una jabalina de cobre de 2 mts. - El cableado de los tableros se deben hacer en forma ordenada y atar los conductores con cintas de plástico, de tal forma que deje una buena impresión a la vista. Las conexiones a las barras se deben hacer con terminales de cobre. En todos los tableros se deben poner nombres a las llaves TM de tal forma a identificar los circuitos al que pertenece. Todos los tableros serán embutidos en la pared a una altura de 1,50 mts, medido desde el piso a la base del tablero.
Las conexiones dentro de los tableros de todos los circuitos se realizarán con punteras o terminales a compresión. Las conexiones a las barras se deben hacer con terminales de cobre. El cableado de los tableros se debe hacer en forma ordenada y atar los conductores con cintas de plástico, de tal forma que deje una buena impresión a la vista. Las conexiones a las barras se deben hacer con terminales de cobre
162) Interruptor Automático. TM 3x40 A
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 3
Corriente Nominal (A): 40
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
163) Interruptor Automático. TM 1x32 A
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 3
Corriente Nominal (A): 32
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
164) Interruptor Automático. TM 1x20 A
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Están diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 1
Corriente Nominal (A): 20
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
Durabilidad eléctrica, maniobras mínimas: 10.000
Norma de Fabricación: IEC 60898-1, IEC 60947-2
165) Interruptor Automático. TM 1x16 A (luces y tomas)
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Están diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 1
Corriente Nominal (A): 16
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
Durabilidad eléctrica, maniobras mínimas: 10.000
Norma de Fabricación: IEC 60898-1, IEC 60947-2
166) Alimentación a llaves de luces, tomas, circuito de AA
El amperaje de las llaves TM y el cableado correspondiente a circuitos deben ser confirmados por la empresa adjudicada y en caso de haber diferencias se presentarán los cálculos y documentos a la supervisión para su definición final. La sección mínima de cable a ser utilizada en la obra será de 2.5 mm2.
Para el dimensionado eléctrico de los conductores se deberá considerar circuitos independientes de iluminación, de toma corriente, para aire acondicionado, etc. Estos conductores serán dimensionados de acuerdo a lo que estrictamente indica el reglamento de baja tensión de la ANDE y/o la Norma Paraguaya NP 2 028 98.
Los circuitos de iluminación de patio, estarán comandados por fotocélulas según necesidad sin que esto excluya la pertinente protección termo magnética del circuito. La alimentación de este circuito será de un sistema hibrido de paneles solares fotovoltaicos y de la ANDE.
Los colores de aislación definirán las fases como sigue:
- Rojo Fase R - Negro NEUTRO
- Blanco Fase S - Verde Amarillo TIERRA
- Azul Fase T
Además, se debe proveer de llaves termomagnéticas unipolares o tripolares para ser montadas en el tablero principal y en tableros seccionales de distribución de energía a circuitos de utilización en la oficina y vivienda.
Los accesorios deben ser del tipo adecuado para ser instalados en las cajas comunes del tipo conocido para llaves, de buena calidad y de buena presentación, llaves de un punto, de dos o tres puntos, tomas de corrientes simples o dobles; llaves de combinaciones de tres o cuatro vías; pulsadores para timbres o combinaciones de estos accesorios.
Los conductores de tierra de los diferentes tableros eléctricos deben estar conectados a la barra equipotencial del Sistema de Puesta a Tierra.
Cable NYY subterráneo 90°C de 25mm2, conductor de cobre electrolítico clase 5, Aislación de Polietileno reticulado XLPE, temperatura máxima permanente de 90°C, tensión de servicio 0.6/1.0 kV, Cobertura tipo ST1 ecológico antillama.
Placa embutida de 2 módulos plástica color marfil. Con 2 tornillos y cubretornillos, con su correspondiente caja rectangular de conexión. Tomas tipo americano con tierra, Toma corriente universal con tierra, tensión 240V, corriente máxima 15 A, ocupa 1 módulo
167) Artefacto luz LED de 20wat con lámpara colgante de chapa 32cm color negro
La empresa se encargará de la provisión y colocación de los artefactos lumínicos de referencia en el mercado nacional. Los mismos serán de fabri cación en sector del MERCOSUR y acordes a las normativas de la ANDE y vigentes en el territorio paraguayo. Los artefactos serán de tipo LED de 20 wat con lámpara cogante de chapa 32cm color negro.
Lámpara de techo del tipo colgante de material chapa, Con capacidad para 1 foco, Diseñada para lámparas led. Ilumina y da estilo a los espacios.
168) Artefactos de adosar, fluorescente de 2x40 LED
Equipos para armar artefactos de iluminación de tubos fluorescentes LED. La empresa se encargará de la provisión y colocación de los artefactos lumínicos de referencia en el mercado nacional. Los mismos serán de fabricación en sector del MERCOSUR. Y acordes a las normativas de la ANDE y vigentes en el territorio paraguayo. Los artefactos serán de tipo fluorescente de adosar o colgante de acuerdo a cada situación de los diferentes locales, de 1x40 wats, equipo completo compuesto de tubos, arrancador, reactancia, zócalo, capacitores y otros accesorios, armados en artefactos del tipo acanalado construidos en chapa nro.22 o de mayor espesor pintadas con anticorrosivo y dos manos de esmalte sintético banco.
Todos los artefactos de iluminación deberán ser de buena calidad, los mismos deberán
estar aprobadas por el fiscal de obras
PROVISION Y COLOCACION DE SISTEMA DE CLIMATIZACION
El alcance de los trabajos contratados incluye el suministro de materiales y equipos a instalar, su recepción, descarga de los mismos, su almacenamiento y protección contra golpes o inclemencias atmosféricas, la mano de obra para su montaje, la supervisión, los medios auxiliares y equipos necesarios para su instalación, la confección de los protocolos de pruebas y puesta en marcha, la regulación y equilibrado de los diferentes sistemas que la componen, así como toda la documentación necesaria para la recepción de las instalaciones comprendidas en el contrato. Si hubiere contradicción entre los documentos mencionados, regirá lo que mejor convenga al cliente según su apreciación.
Con relación a dichas instalaciones, quedan comprendidas dentro de las obligaciones del contratista, la provisión y montaje de todos los ítems presupuestados en la planilla de oferta.
Incluye la abertura de ductos de conductores y cañerías en paredes, losas y cualquier otra estructura, como así también la ejecución de nichos para alojamiento de las cajas que contendrán tableros y además accesorios, comprendiendo otras tareas inherentes a estos trabajos.
Toda la provisión o cualquier trabajo conexo con las obras, incluidas o no en ésta, necesarios para entregar todas las instalaciones completas, en perfecto estado de funcionamiento y adecuada a las normas de instalación vigente, el contratista deberá proveerlo.
Reparación de toda parte afectada por los trabajos que ejecute el Contratista, hasta dejarlas en sus primitivas condiciones de solidez y aspecto, así como también la limpieza de escombros y residuos originados por los trabajos ejecutados.
Con relación a las garantías de los equipos instalados, será condición del fabricante de los mismos, pero ninguna regirá por un periodo menor a 3 años, a partir de la recepción definitiva de las obras.
La instalación del equipo incluye las acometidas eléctricas, protecciones eléctricas, cableado de intercomunicación, red de cañería de cobre aislada, conexión de los desagües de los evaporadores, accesorios, bases, soportes y todos los trabajos necesarios. Los costos de la instalación del ducto incluyendo la obra civil necesaria, el realizar el vacío en el sistema, la carga de gas refrigerante que se precise para el correcto funcionamiento del equipo y el adicional de instalación, la puesta en marcha y el control general del sistema corren a cuenta del Contratista. Se debe incluir las pruebas de estanqueidad necesarias en las cañerías de cobre hasta garantizar su hermetismo, que debe contar con el acuerdo escrito del fiscal de obras. Se debe especificar la garantía, la cual no debe ser inferior a 3 años.
169) Provisión, colocación y puesta en funcionamiento Ventiladores de techo de 56" (completo boca y artefacto)
Se deberá prever la provisión y colocación de las bocas y tomas para los equipos de ventilador de techo, La instalación de los equipos ventiladores de techo incluye las acometidas eléctricas, protecciones eléctricas, accesorios, bases, soportes y todos los trabajos necesarios.
Los costos de la instalación incluyendo la obra civil necesaria corren a cuenta del proveedor.
Ventilador de techo
Características: con rotor exterior montado sobre tapa giratoria, Alto de Chapa: 17 mm.
Ensayo en vacío:
Tensión: 220 Volts
Frecuencia: 50 Hz
Corriente: 0.34 Amperes
Potencia: 60 Watts
Características de la Carga: Con 4 palas de chapa SPP, Diámetro de Giro 1,15 mts., Angulo de Inclinación aprox. 12º, Peso Total de las palas 1,350 kg.
Valores Medidos: Tensión: 220 Volts, Frecuencia: 50 Hz, Corriente de Régimen: 0.38 Amperes, Potencia de Régimen: 80 Watts, Velocidad de Régimen: 270 R.P.M.
Bobinado Principal: Corriente: 0.34 Amperes, Potencia: 40 Watts
Bobinado Auxiliar: Corriente: 0.26 Amperes, Potencia: 40 Watts
Tensiones: De Alimentación: 220 Volts, En el Capacitor: 395 Volts, En bob. Auxiliar: 285 Volts
CONSTRUCCION DE REGISTRO
170) Registro 40cmx40cm para desagüe cloacal, con tapa y contratapa de H°A°, incluye excavación.
Este ítem contempla la construcción de Registro 40cmx40cm para desagüe cloacal, con tapa y contratapa de H°A°, Las paredes de los registros serán de ladrillos comunes de la mejor calidad, asentados con mortero de cemento y arena con dosaje 1:3 revocándose interiormente con el mismo mortero. Se formarán las medias cañas necesarias en los registros de inspección y se alisará el revoque interior con cemento puro. Su piso y las canaletas se construirán, con hormigón 1:2:4 y terminarán con un perfecto alisado. Las canaletas serán del diámetro de los ramales que reciban, debiendo prolongarse hacia arriba unos 20 cm del radier en las paredes del canal que enfrentan a las entradas de los ramales. Tanto la tapa como la contratapa serán de hormigón sin revestir si las cámaras se encuentran en terreno natural. Los registros irán ubicados conforme al plano de instalación. Los registros irán ubicados conforme al plano de instalación.
171) Construcción de cámara séptica
Se construirá una cámara séptica de ladrillos comunes y revocados interiormente a 3 capas, de dimensiones 1.00m x 1.60m x 1.20m. El desagüe de la cámara se efectuará por medio de cañerías de PVC de 4 de diámetro. La losa de fondo se hará con hormigón 1:2:3 (cemento arena piedra triturada), tendrá un espesor de 10 cm. Las paredes de mampostería de ladrillos se trabarán con mezcla 1:2:6 (cemento cal arena), con la salvedad siguiente: las dos hiladas asiento de las vigas y la losa de cobertura que se tomará con mezcla 1:3 (cemento arena). El revoque impermeable de los tanques sépticos, se construirá con tres capas.
Secuencia constructiva: Fondo de la cámara, Mampostería de elevación, Colocación de las tuberías de entrada, salida y de ventilación, Tapa de HºAº, Bocas de inspección con tapa y contratapa, Punto de espera: Inspección por parte de la Fiscalización, Revoque impermeable
La cámara de inspección, cámara séptica, se construirán sobre una base de tres hiladas de ladrillos bien trabados que sobresalgan horizontalmente de las paredes de la cámara unos 15 cm. Su piso y las canaletas se construirán, con hormigón 1:2:4 y terminarán con un perfecto alisado. Las canaletas serán del diámetro de los ramales que reciban, debiendo prolongarse hacia arriba unos 20 cm. Del radier en las paredes del canal que enfrentan a las entradas de los ramales
El caño de ventilación terminará encima del techo y su terminación armonizará con la Arquitectura del mismo. Se deberá adoptar medidas para evitar la introducción de pájaros, lagartijas u otros animales que puedan obstruirlos. Los caños de plástico, así como los accesorios que se utilicen en la construcción de la red, deberán cumplir con las Normas Paraguayas correspondientes, o en su defecto con las que indique el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización
172) Construcción de pozo ciego
Se construirán con cimientos que se harán de piedra bruta colocada con mezcla 1: 6 (cemento arena). Las paredes de mampostería de ladrillos comunes se trabarán con mezcla 1:2:6 (cemento cal arena. El fondo no llevará losa. Alrededor de la cámara séptica y del pozo absorbente se colocará piedra triturada y arena lavada compacta para evitar hundimientos y posteriores desmoronamientos
Construcción del Pozo ciego absorbente de forma circular, de diámetro 1.50m y de altura de 3.00m, el cuál será construido con mampostería de ladrillos de 30 cm asentados a junta seca, tipo palomar e intercalado con anillos macizos formados por hiladas de ladrillos. El cierre superior deberá ser realizado en forma de bóveda, con tapa de acceso y el cierre del mismo deberá ser hermético. La mezcla de la bóveda deberá ser de 1:2:6 (cemento, cal, arena). Antes de la recepción provisoria, se verificará que la misma esté exenta de cascotes, agua servida, o cualquier otro elemento extraño que no formen parte del mismo. Secuencia constructiva: Anillo de HºAº, Mampostería de elevación, tipo palomar, Camada de triturada III y IV, a modo de filtro. Colocación de la tubería de entrada, Punto de espera: Inspección por parte de la Fiscalización, Construcción de la tapa de HºAº, Boca de inspección con tapa y contratapa
Observación: Alrededor de la cámara séptica y del pozo absorbente se colocará piedra triturada y arena lavada compacta para evitar hundimientos y posteriores desmoronamientos.
SERVICIO DE CARPINTERIA DE MADERA
173) Puerta tablero de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.80 x 2.10 mts.
Será de cedro, bien estacionado. La unión de los largueros entre sí y con los travesaños se hará a caja y espiga. Los tableros irán unidos directamente a inglete a los largueros y travesaños por una moldura corrida, sistema "a la francesa" o por medio de un bastidor cuya moldura recubre el larguero, sistema "a la inglesa. Se deberá tomar la precaución de dejar un pequeño juego entre el tablero y el bastidor, a fin de permitir la dilatación de la madera
Cada hoja de puerta tendrá 3 bisagras de 3" con los respectivos tornillos y una cerradura de la mejor calidad, características: fit 560 cromada, fit 40mm para apertura de puertas constantes, trafico ligero
174) Puerta placa de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.70 x 2.10 mts.
Se utilizará el tipo placado, con bastidor perimetral y travesaños intermedios que formen un 33% de espacios llenos, unido a inglete con lengüetas y relleno del tipo nido de abeja, cuyas cuadrículas tendrán como máximo 5 cm entre ejes, de forma tal, que resulte un todo indeformable, que no permita ondulaciones en las chapas. El nido de abeja se ejecutará con MDF (o equivalente) en Puertas para pintar se empleará tableros de fibra fina MDF (o equivalente) de 10 mm (Densidad 690 Kg/m3), adecuando el espesor de bastidores y rellenos.
Cada hoja de puerta tendrá 3 bisagras de 3" con los respectivos tornillos y una cerradura de la mejor calidad, características: fit 560 cromada, fit 40mm para apertura de puertas constantes, trafico ligero
175) Contramarco de cedro
De madera en cedro de 7 cm, con molduras y con dos manos de lija fina para obtener una buena terminación.
176) Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.80m
En todas las aberturas de madera se colocarán marcos de lapacho que irán amurados con tirafondos de 3/8x5 con mezcla 1:5 (cemento, arena), en los marcos de puertas llevarán 4 tirafondos. En la colocación se tendrá especial cuidado para la perfecta horizontalidad y verticalidad de sus partes (cabezal y zancos respectivamente). Los marcos serán de madera, debidamente estacionado o secado mecánicamente, perfectamente cepillado y encuadrado, libre de grietas, nudos u otros defectos.
No cumpliendo estas condiciones, se exigirá que estos marcos sean retirados y cambiados. También serán rechazados, aquellos con piezas añadidas en cualquier forma o que se pretenda corregirlos con clavos, parches o macillas. Si los marcos en el momento de su colocación estuvieran alabeados, dilatados o contraídos, deberán ser cambiados. Los marcos llegarán a obra con un tirante inferior que pueda quedar oculto por el pavimento, para evitar la deformación del mismo.
177) Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.70m
En todas las aberturas de madera se colocarán marcos de lapacho que irán amurados con tirafondos de 3/8x5 con mezcla 1:5 (cemento, arena), en los marcos de puertas llevarán 4 tirafondos. En la colocación se tendrá especial cuidado para la perfecta horizontalidad y verticalidad de sus partes (cabezal y zancos respectivamente). Los marcos serán de madera, debidamente estacionado o secado mecánicamente, perfectamente cepillado y encuadrado, libre de grietas, nudos u otros defectos.
No cumpliendo estas condiciones, se exigirá que estos marcos sean retirados y cambiados. También serán rechazados, aquellos con piezas añadidas en cualquier forma o que se pretenda corregirlos con clavos, parches o macillas. Si los marcos en el momento de su colocación estuvieran alabeados, dilatados o contraídos, deberán ser cambiados. Los marcos llegarán a obra con un tirante inferior que pueda quedar oculto por el pavimento, para evitar la deformación del mismo.
SERVICIO DE CARPINTERIA METALICA
Los trabajos a desarrollar incluyen, tanto en taller como en obra (cuando corresponda), equipos, mano de obra, pinturas anticorrosivas, en taller y en obra, transporte, carga y descarga de materiales y /o carpinterías, y demás trabajos que, sin estar explícitamente indicados en esta especificación, sean necesarios para ejecutar, entregar, y cuando así lo requiera, instalar las carpinterías metálicas de la presente obra.
Todos los materiales a emplear serán nuevos, de calidad y de perfecta conformación.
Los laminados a emplearse, hierros o chapas, serán pulcros; las uniones se ejecutarán con toda prolijidad; la superficies y uniones serán alisadas con esmero, debiendo resultar suaves al tacto. Las grampas serán, sin oxidaciones ni defectos. Los travesaños y parantes serán de una sola pieza, no se aceptarán uniones.
Las piezas desmontables, serán de desarme práctico y manuable, a entera satisfacción de la Fiscalización de Obra.
Cuando la Fiscalización de Obra lo estime conveniente, hará además controles en taller, sin previo aviso, para constatar la calidad de la mano de obra empleada y si los trabajos se están ejecutando de acuerdo a lo contratado.
En caso de duda sobre la calidad de ejecución de partes no visibles, se harán realizar las pruebas o ensayos necesarios, a cuenta y cargo del Contratista.
Colocación en obra
El Contratista verificará en obra todas las dimensiones y cotas de niveles y/o cualquier otra medida que sea necesaria para la realización y buena terminación de sus trabajos y su posterior colocación, asumiendo todas las responsabilidades de las correcciones y/o trabajos que se debieran realizar para subsanar los inconvenientes que se presentaran.
La colocación se realizará con arreglo a las medidas y a los niveles correspondientes a la estructura en obra.
178) Ventana corrediza vidrio templado blindex de espesor 8mm de 1,30x0.90 mts (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios)
Se proveerá de vidrio blindex a las aberturas, ventanas de espesor de 8mm, los paños templados aumentan la capacidad de aislación acústica de un cerramiento. Filtra la radiación UV, protegiendo el color de alfombras, tapizados, muebles y cortinas
Ventana corrediza de vidrio templado Blindex, son del tipo templado, laminado doble, de 8mm, de color a definir por la Fiscalización.
Cuando en los planos se especifique vidrio templado, se tendrá presente que, previo al templado se deberán realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubre cantos, cerraduras, manijones, etc., utilizándose a tal efecto, plantillas de dichos elementos. Para el uso, manipuleo, colocación, etc. de este tipo de vidrio deberán seguirse las instrucciones generales del fabricante.
Dichos elementos de muestra, una vez aprobados por la Fiscalización de Obras, servirán de contraste para el resto de elementos a colocarse en obra.
Las superficies y aberturas deberán entregarse limpias, libres de suciedades, gratitud y rayaduras; asimismo, deberán protegerse todos los elementos o superficies expuestas al momento de la colocación de los paños fijos y aberturas.
179) Ventana corrediza vidrio templado blindex de espesor 8mm de 1,30x1,20 mts (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios)
Se proveerá de vidrio blindex a las aberturas, ventanas de espesor de 8mm, los paños templados aumentan la capacidad de aislación acústica de un cerramiento. Filtra la radiación UV, protegiendo el color de alfombras, tapizados, muebles y cortinas
Ventana corrediza de vidrio templado Blindex, son del tipo templado, laminado doble, de 8mm, de color a definir por la Fiscalización.
Cuando en los planos se especifique vidrio templado, se tendrá presente que, previo al templado se deberán realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubre cantos, cerraduras, manijones, etc., utilizándose a tal efecto, plantillas de dichos elementos. Para el uso, manipuleo, colocación, etc. de este tipo de vidrio deberán seguirse las instrucciones generales del fabricante.
Dichos elementos de muestra, una vez aprobados por la Fiscalización de Obras, servirán de contraste para el resto de elementos a colocarse en obra.
Las superficies y aberturas deberán entregarse limpias, libres de suciedades, gratitud y rayaduras; asimismo, deberán protegerse todos los elementos o superficies expuestas al momento de la colocación de los paños fijos y aberturas
180) Ventana de vidrio templado Blindex tipo basculante 0.60 x 0.60 m para baños (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios)
Se proveerá de vidrio blindex a las aberturas, ventanas de espesor de 8mm, los paños templados aumentan la capacidad de aislación acústica de un cerramiento. Filtra la radiación UV, protegiendo el color de alfombras, tapizados, muebles y cortinas
Ventana corrediza de vidrio templado Blindex, son del tipo templado, laminado doble, de 8mm, de color a definir por la Fiscalización.
Cuando en los planos se especifique vidrio templado, se tendrá presente que, previo al templado se deberán realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubre cantos, cerraduras, manijones, etc., utilizándose a tal efecto, plantillas de dichos elementos. Para el uso, manipuleo, colocación, etc. de este tipo de vidrio deberán seguirse las instrucciones generales del fabricante.
Dichos elementos de muestra, una vez aprobados por la Fiscalización de Obras, servirán de contraste para el resto de elementos a colocarse en obra.
Las superficies y aberturas deberán entregarse limpias, libres de suciedades, gratitud y rayaduras; asimismo, deberán protegerse todos los elementos o superficies expuestas al momento de la colocación de los paños fijos y aberturas
181) Provisión y colocación de tela mosquitero de malla cuadriculada fabricada con alambres galvanizados y perfil de aluminio con ensamble Veker, divido en tres partes
Se proveerá de una Malla entrelaza fabricada con alambre galvanizado en caliente. Malla cuadricular hecha con alambres galvanizados para protección en ventanas, del paso de los mosquitos o filtración de partículas pequeñas. Deben ser de Resistencia a la deformación y ruptura, Maleable y fácil de instalar, Mayor resistencia a la intemperie. Luz de 1.26 mm aprox., Alambre de 0.28mm aprox., Rollos de 25/30 metros, Altura rollos: 0.60,0.80,1,1.2 y 1.5 metros
SERVICIO DE PINTURA
Los trabajos se realizarán de acuerdo a las reglas del arte, debiendo todas las obras estar limpias perfectamente, libres de manchas, óxido, etc., lijadas prolijamente y preparadas en forma conveniente, antes de recibir las sucesivas manos de pinturas Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarlas, no se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.
El Contratista al momento de aplicar cada mano de pintura, deberá distinguir una mano de otra por su tono, se dará la última mano después que todos los gremios que entran en la construcción hayan dado fin a sus trabajos. Los productos que lleguen a la obra vendrán en sus envases originales cerrados y serán realizados, al Contratista y a costo del mismo, todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los materiales.
Los trabajos serán confiados a obreros expertos y especializados en la preparación de pinturas y su aplicación.
182) Enduido en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc)
La pintura debe ser de alta calidad y excelente poder cubritivo.
Especialmente formulada para lograr óptimos resultados en interiores.
Siendo sumamente resistente a los agentes atmosféricos. Excelente resistencia. Máximo poder cubritivo. Antihongo.
Se procederá a lijar suavemente las paredes y a eliminar cuidadosamente el polvillo. Sobre la superficie adecuada se aplicarán: dos manos de enduido acrílico, se procederá a lijar suavemente las paredes y a eliminar cuidadosamente el polvillo hasta tener una superficie lisa y uniforme y sin imperfecciones, luego se aplicará una mano de imprimación fijadora al agua.
Retoques de enduído plástico al agua a fin que los paramentos queden en perfecto estado. Lijado. Tres manos de pintura, dejando secar 10 horas como mínimo entre manos. Los colores a utilizar serán determinados por la supervisión de Obra. Las superficies pintadas presentarán color y tono uniformes. Los muros revocados nuevos, una vez curados con enduido, deberán ser tratados con 2 manos de pintura al agua (látex color), utilizar colores claros. La pintura se aplicará en capas finas, no debiendo darse ninguna mano antes que la anterior haya secado totalmente.
183) Al latex acrilico en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc)
A los paramentos, que serán cubiertos con pintura al látex para mampostería interior y exterior, se les realizará previamente dos aplicaciones de enduido plástico, en sucesivas capas delgadas, hasta lograr una superficie de textura uniforme. La superficie deberá estar seca, sin filtraciones ni humedades, grasas y restos de pinturas. La limpieza deberá efectuarse con agua jabonosa, ácido muriático, lijado y aplicar antimoho, según el caso. Luego se procederá a lijarlos sobre toda la superficie y a quitar en seco el polvo resultante del lijado.
Posteriormente se procederá a dar una mano de fondo sellador como fijador de la superficie. El enduido a utilizar deberá ser de excelente calidad, presentándolo a la Fiscalización de Obra para su aprobación antes de su utilización.
184) Al esmalte sintético de canaletas y bajadas al sintético. Previa anticorrosiva
Se aplicará una mano de pintura anti óxido para chapa galvanizada y luego dos manos de esmalte sintético del color que establezca la Fiscalización.
Remover la pintura existente limpiando la superficie a pintar. Sobre superficies perfectamente preparadas, se aplicarán un mínimo de 3 manos de esmalte sintético primera marca, color a determinar. La primera mano se aplicará diluida al 30% con aguarrás, las manos siguientes se rebajarán hasta un 10 % con aguarrás
185) Al barniz de aberturas de madera
Todas las aberturas de maderas (marcos, contramarcos y hojas de puertas), previo lijado de sus superficies de polvos, manchas y materias extrañas, irán pintadas a dos manos con aceite de lino triple cocido y dos manos de barniz sintético esmaltado, no debiendo darse ninguna mano antes que las anteriores hayan secado completamente, la segunda mano se aplicara después de 72 horas de aplicado la primera. Los tipos de barniz (mate o brillante) serán determinados en obra previa presentación de muestras a la fiscalización.
Para el barnizado
Lijar la superficie con lija para madera grado 60 a 100, remover el polvo con un paño humedecido con thinner. Remover las manchas aceitosas con un paño humedecido con thinner. Las maderas porosas y resinosas deberán recibir previamente una mano de selladora nitrocelulosa, para uniformizar la absorción de la superficie y posteriormente se le aplicará el barniz de acabado (diluido con diluyente). En el caso de las maderas nuevas se le aplicará la primera mano de barniz diluido restaurador, de modo a uniformar los colores en la proporción de 1 por 1 con diluyente. Se dejará secar, y luego se lo lijará con lija para madera grado 120 a 150 y se eliminará el polvo. Las manos posteriores deberán ser diluidas con diluyente. Entre ambas manos se deberá lijar la superficie con una lija para madera grado 150.
EXTERIORES
186) Piso Granito Antideslizante 40x40 Pulido (piso con brillo) para guarda obra y piso galería de leña, incluye contrapiso de cascotes.
El piso granito deberá cumplir con la Norma de Fabricación de Mosaicos del INTN PNA17 057 07 Segunda Edición. Deberá garantizar la calidad de los pisos, Piso Granito Antideslizante 40x40 Pulido (piso con brillo),
Piso de gran dureza y excelente brillo. Su impermeabilidad permite reducir considerablemente el nivel de mantenimiento. Color a definir por la fiscalización
LIMPIEZA GENERAL
187) Limpieza y retiro de escombros
Limpieza general del sitio de construcción con retiro absoluto de escombros existentes.
El apilamiento de los desechos o residuos de obra, deberán ser ubicados en sectores que no afecten a la libre circulación de las personas y además sea de fácil manipuleo para su cargado en camiones o contenedores, que posteriormente serán retirados del sector de obras. La obra será entregada completamente limpia y libre de materiales, excedentes y residuos.
La limpieza se realizará permanentemente, a los fines de mantener la obra limpia y transitable.
Una vez finalizada la obra de acuerdo con el contrato y antes de la recepción provisional de la misma, el Contratista estará obligado a ejecutar además de la limpieza periódica mencionada anteriormente, otra de carácter general. Se incluye en este ítem todos los útiles y materiales de limpieza, abrasivos, ácidos, etc., a efectos de dejar perfectamente limpios los pisos, revestimientos, revoques, carpintería, vidrios, etc.
La descripción de tareas que se hace en este documento no es taxativa y el Contratista está obligado a realizar todos los trabajos de los ítems descriptos en la Planilla de Cómputo Métrico para la correcta terminación de los trabajos y considerando la calidad de los materiales exigidos.
Los trabajos comprenden; la provisión y colocación de materiales, equipos y mano de obra necesarios en un todo de acuerdo con los Planos, Pliego de Bases y Condiciones, y la Planilla de Obras. Todos los trabajos se ejecutarán de acuerdo a las mejores reglas del arte.
El Contratista tendrá la obligación de incluir en su oferta todas las provisiones, prestaciones y detalles, que, aunque no sean enumerados en forma expresa en el presente documento, resulten necesarios para la correcta ejecución de la obra.
El Contratista incluirá en el precio unitario, todos los costos (movilización de personal y equipos; recepción carga y descarga de los materiales suministrados por la contratista en los depósitos a ser construidos, Control de calidad, cumplimiento del plan de manejo ambiental, seguridad e higiene, entre otros) en que deberá incurrir la empresa para concluir con los trabajos, conforme a la Planilla de Computo Métrico y Presupuesto, Especificaciones Técnicas y a los Planos de Detalles.
Todos los materiales de obra se ajustarán estrictamente a las Especificaciones Técnicas, y deberán ser previamente aprobados por el Fiscal de Obras antes de su uso.
Los rubros que figuran Global, abarcan la totalidad de las obras necesarias, para su realización, es decir ninguna de sus partes componentes se incluyen en otros rubros. Para la ejecución de los trabajos a construir, EL CONTRATISTA proveerá, la mano de obra, equipos y tecnología necesarios para ejecutar las obras que se describen en los planos, planillas de obra, Especificaciones Técnicas y documentos contractuales.
EL CONTRATISTA está obligado a emplear mano de obra calificada, métodos y elementos de trabajos que aseguren la correcta ejecución de la obra.
EL CONTRATISTA, se encargará de la provisión de la totalidad de los materiales a ser utilizados en la obra, como así también los planos, las especificaciones técnicas, planillas de obras y documentos contractuales.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Cualquiera sea el material a ser utilizado en la obra, deberá merecer la aprobación de la Fiscalización de Obras, quien tendrá amplias facultades para el rechazo de los materiales en el caso, de que no hayan cumplido satisfactoriamente a los requerimientos técnicos exigidos en las Especificaciones Técnicas. Se podrá proponer tecnología superior, con la debida justificación y certificación de la calidad del sistema constructivo por parte del oferente.
SISTEMA DE MEDICIÓN
Al final de la ejecución de cada rubro, se realizará la medición parcial y se labrará un Acta respectiva, que servirá de requisito para la certificación de avance de obra. Al concluir el trabajo contratado, se procederán a las mediciones finales y se labrará el Acta de Recepción Final.
HORARIOS
Para la realización de los trabajos, el Contratista arbitrará los medios necesarios para cubrir un horario laboral de 07:00 a 17:00 horas, con el número de empleados, personal técnico especializado, operarios y demás elementos necesarios para que los trabajos a ejecutarse estén siempre en proporción a la magnitud y naturaleza de las Obras.
El Contratista deberá informar periódicamente a la Fiscalización de Obras por escrito, la cantidad de operarios especificando nombre, apellido y horario de trabajo que intervendrán en el sector de la obra.
LIMPIEZA DE OBRAS Y RETIRO DE EXCEDENTES
El Contratista deberá mantener una cuadrilla permanente de limpieza, debiendo mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra.
Al finalizar los trabajos, el Contratista entregará la obra perfectamente limpia y en condiciones de habilitación, sea ésta de carácter parcial, provisional y/o definitivo, incluyendo el repaso de todo elemento o estructura que ha quedado sucia o requiera lavado, como vidrios, revestimientos, pisos, artefactos eléctricos y sanitarios y cualquier otra instalación.
El Contratista mantendrá en todo momento la obra libre de sobrantes, desechos, desperdicios y basura y en condición limpia y ordenada.
Quitará los sobrantes, desechos, desperdicios y basura de zanjas, cañerías, cámaras, entretechos y cualquier espacio cerrado antes de cerrar o tapar dichos espacios.
El Contratista retirará de la obra todos los sobrantes, desechos, desperdicios y basura periódicamente (como mínimo semanalmente) colocándolos en volquetes. Ningún sobrante, desecho, desperdicio y/o basura, podrá estar fuera del predio de las obras ni alrededor de los volquetes.
La Fiscalización de Obras estará facultada para exigir, si lo creyera conveniente la intensificación de las limpiezas periódicas.
Los residuos producidos por la limpieza serán retirados del área de la obra, cada fin de semana, por cuenta y cargo exclusivo del Contratista. -
CARGA Y DESCARGA DE MATERIALES
La carga y descarga de los materiales se realizará a través de un solo acceso al obrador, debiendo el Contratista arbitrar los medios para mantener estas áreas perfectamente limpias.
Los materiales, antes o después de las descargas, deberán ser acopiados en lugares previstos de común acuerdo con la Fiscalización de Obra y en contenedores de chapa.
Se deberán cuidar aquellos que no puedan estar expuestos a la intemperie o las condiciones de conservación de los mismos. Para la carga y/o descarga de materiales, fundamentalmente provenientes de demolición o residuos se deberá cuidar el exceso de salida del material o polvo.
Los materiales de demolición serán acopiados a un lado de la obra en los contenedores de manera a no interferir en la normal ejecución de los trabajos. Estas tareas se coordinarán con el Fiscal de Obras y se realizarán dentro de los horarios que éste considere conveniente.
SEGURIDAD EN OBRA
RESPONSABILIDAD: El Contratista asumirá todas las responsabilidades de la obra y tomará todas las precauciones de tal manera a evitar daños a personas que transiten por el sitio, y propiedades dentro o en las inmediaciones del trabajo, colocando barreras de protección, así mismo tomar las medidas de no interferir el normal tránsito peatonal y vehicular.
El Contratista deberá mantener durante el transcurso de los trabajos el personal diurno y nocturno encargado de las tareas de control y custodia de los elementos depositados en la obra, sean éstos de propiedad o no del SENACSA y/o Contratista.
VIGILANCIA: Establecerá vigilancia continua para prevenir deterioros y robo de materiales. Con ese fin, deberán permanecer en la obra una cantidad de serenos necesarios en horas y días laborables y no laborables, a cuenta y cargo del Contratista, con la autorización del SENACSA.
El Contratista tomará medidas especiales de precaución y seguridad, y colocará luces de señalización de peligro en lugares donde fuese necesario prevenir accidentes y de iluminación nocturna de obra para garantizar la seguridad de la misma.
El plantel y los equipos necesarios para realizar los trabajos, serán provistos por el Contratista; su importancia estará de acuerdo con la de la obra y la Fiscalización de Obras, y podrá, si lo considera necesario, ordenar su refuerzo o cambio.
PROTECCIÓN INDIVIDUAL: Es de carácter obligatorio la utilización de vestimenta identificadora (con logo de la empresa) y equipos de protección individual en la construcción, (cascos, botas, guantes de protección, cinturón de protección contra caídas, gafas de protección, mascarillas con filtro, otros) exigidos por normas técnicas de seguridad.
El incumplimiento de esta obligación dará curso a la suspensión inmediata de la obra, por parte de la Fiscalización de Obras hasta tanto se regularice el equipamiento del sistema de protección individual del personal, lo que dará curso a la no suspensión de los trabajos.
Los elementos indispensables y obligatorios que deberán utilizar son:
CASCOS: La utilización del casco de seguridad es obligatoria para la protección de la cabeza, en la obra, que consiste en un elemento de seguridad para cubrir la cabeza del obrero, está destinada esencialmente a proteger la parte superior de la cabeza contra heridas producidas por objetos que caigan sobre el mismo
BOTAS: Consiste en un calzado de uso profesional destinado a ofrecer protección en los pies de los trabajadores. Este equipo deberá resistir hasta un cierto grado de energía de impactos y golpes resultantes de caídas o proyecciones de objetos.
GUANTES DE PROTECCIÓN: Destinados a la protección de las manos a la exposición a golpes, pinchazos, agresión de substancias, etc.
GAFAS DE PROTECCIÓN: Debido a la actividad desarrollada en el proceso de construcción, en la que resulta necesario la utilización de herramientas tales como martilletes, máquinas de corte, etc. Estas operaciones conllevan riesgos para los ojos y la cara derivados de impactos de partículas o cuerpos sólidos. Por tanto, es necesario contar con un equipo de protección ocular.
MASCARILLAS: Consiste en un equipo de protección individual para la protección de las vías respiratorias, cuya función es reducir la concentración de los contaminantes presentes en el ambiente de trabajo (en los casos de corte de pisos con máquinas, lijado de paredes o pinturas especiales, colocación de pisos vinílicos, etc.) cada mascarilla contará con un filtro contra partículas, gases y vapores. El incumplimiento de estas obligaciones dará curso a la suspensión inmediata de la obra, por parte de La Fiscalización de Obras hasta tanto se regularice el equipamiento del sistema de protección individual del personal.
CINTURÓN DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS: Consiste en un cinturón de seguridad utilizado para frenar y detener la caída libre de un individuo. Constituido con un arnés toráxico con faja y elemento de amarre con amortiguador de caída. Este sistema de protección será utilizado cuando el personal realice actividades en andamios (a partir de 2 m de altura) y balcones.
PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE CINTAS SEÑALIZADORES DE PELIGRO: El Contratista deberá mantener permanentemente en obra, a disposición de la Fiscalización de obras, y en perfecto estado de conservación la cinta de material plástico, señalizadoras de peligro y los elementos de protección (conos fosforescentes).
SEÑALIZACIONES DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA: Teniendo en cuenta las necesidades de la obra, el contratista deberá colocar carteles señalizadores en diferentes lugares con leyendas como: prohibido pasar, desvío, hombres trabajando etc., según se indica en el plano de detalles de cartelerías. En casos que se tengan que realizar trabajos nocturnos, la señalización preventiva debe incluir letreros reflectivos y señalización luminosa.
Las indicaciones serán de varios tipos, según el lugar. Las señales de seguridad se rigen por colores, seguido de un símbolo o pictogramas.
BANDEJAS Y MALLAS DE PROTECCIÓN, PARA CAÍDAS DE MATERIAL: Las bandejas y redes de protección deben colocar la empresa en todo el perímetro del edificio y en los lugares donde puedan producirse caídas de material u otros. Las bandejas serán de chapa galvanizada Nº 28 con soporte de estructura metálica de 2m de ancho y parapeto de 0,40cm de alto y en forma inclinada.
Como principales medidas preventivas para controlar los riesgos asociados a caída de objetos, podemos enunciar cuatro principales: Impedir la caída. Eliminar el peligro y el riesgo; tener métodos de trabajo apropiados y protecciones colectivas (barandas y tapar huecos)
Limitar la caída. Redes de seguridad colectivas. Eliminar o reducir sus consecuencias. Uso de equipo de protección.
Medida complementaria. Aptitudes para el trabajo, formación adecuada a las tareas, conocimiento de los riesgos y otras medidas de prevención y protección.
ILUMINACIÓN Y FUERZA MOTRIZ
Esta actividad se refiere a la acometida provisional de energía para atender los requerimientos de la obra en lo que respecta a la iluminación y potencia.
Se gestionará su suministro con la Empresa de Energía Eléctrica ANDE, según las normas y especificaciones técnicas correspondientes. Cuando no sea posible el suministro por parte de la Empresa, se deberán buscar fuentes alternas.
Toda iluminación necesaria, diurna y nocturna, estará a cargo del Contratista y se ajustará a las exigencias y requerimientos de la Fiscalización. Así también correrá por cuenta del Contratista la provisión de fuerza motriz para los equipos e implementos de construcción, propios y subcontratados. Para realizar los trabajos en horas nocturnas o en zonas de obra sin iluminación natural, el Contratista proveerá la iluminación que posibilite a su personal o al de los gremios, el desarrollo normal de los trabajos.
ENERGÍA ELÉCTRICA
El consumo de energía eléctrica para la ejecución de la obra en casos especiales que el SENACSA no lo disponga, como así también para la iluminación de que trata el inciso anterior, será costeado por el Contratista. Estará a cargo del mismo todo lo relacionado a su instalación provisoria con ajuste a las exigencias de carácter técnico reglamentarias para dichas instalaciones.
ELEMENTOS QUE EL CONTRATISTA MANTENDRÁ EN OBRA
El Contratista deberá mantener permanentemente en obra, en la oficina destinada a la Fiscalización y a disposición de la misma, los siguientes elementos, en perfecto estado de conservación:
Una oficina para Fiscalización y Residentes de Obras
Un juego completo de planos y planillas
Contrato, Especificaciones Técnicas. Una cinta métrica de 50 m.
Una cinta métrica de 20/30 m. Una cinta métrica de 3/5 m.
Elementos de librería, para anotaciones. Libro de Obras
Extintor de 8 Kilos Co2.
Elementos de protección de Visitantes y Fiscalización de Obras, (cascos, botas, guantes).
DOCUMENTACIONES CONFORME A OBRA
Rige lo especificado en el Pliego de Bases y Condiciones Generales.
En el momento de la Recepción Provisoria de la obra, o antes si fuere aceptable, el Contratista entregará a La Fiscalización de Obras, un juego completo de planos, planillas y detalles firmados por la Contratista de Obra, en carácter de PLANOS CONFORME A OBRA.
La documentación será propiedad del Contratante. Se entregarán originales en papel. Además, se entregará los archivos de los dibujos de los trabajos realizados mediante la utilización de un programa de CAD en soporte.
CIERRE DE OBRA Y VIGILANCIA
El Contratista se hará cargo de la construcción, el cuidado y mantenimiento del cierre perimetral del terreno y de la iluminación necesaria del mismo. Establecerá vigilancia continua para prevenir deterioros y robo de materiales. Con ese fin, deberán permanecer en la obra una cantidad de serenos necesaria en horas y días laborables y no laborables, a cuenta y cargo del Contratista. Cuando los trabajos contratados fueran entregados por etapas y si existiesen locales completamente terminadas, las mismas tendrán una vigilancia especial a fin de evitar incursiones por parte de usurpadores.
El Contratista tomará medidas especiales de precaución y seguridad, y colocará luces de señalización de peligro en lugares donde fuese necesario prevenir accidentes y de iluminación nocturna de obra para garantizar la seguridad de la misma.
El plantel y equipos necesarios para realizar los trabajos, serán previstos por el Contratista; su importancia estará de acuerdo con la de la obra y La Fiscalización de Obras podrá, si lo considera necesario, ordenar su refuerzo o cambio.
CONOCIMIENTO DEL SITIO
La Contratista examinará por su cuenta y tomará conocimiento del estado en que se encuentra el terreno y las condiciones topográficas existentes y proyectadas. Así mismo tomará conocimiento de las obras e instalaciones existentes en el sitio. Antes de la ejecución de obra el Contratista verificará las medidas en el sitio.
Deberá compenetrarse de las condiciones en que desarrollará sus actividades y de las condiciones impuestas por las construcciones linderas.
TRABAJOS PRELIMINARES
Todos los escombros o residuos provenientes de la construcción, serán depositados en contenedores provistos por la Empresa para su posterior retiro del predio del Senacsa.
Será obligación del contratista la presentación de muestras de todos los materiales y elementos que se deban incorporar a la obra, para su aprobación. Se establece que las muestras deben presentarse por lo menos 15 días antes de que deban comenzar según el Plan de trabajos la construcción en taller o fábrica o la provisión en obra de elementos correspondientes.
El incumpliendo de esta prescripción dará lugar a un rechazo automático de los mismos
El agua a ser utilizada para la construcción será limpia y exenta de aceites, ácidos, álcalis o materiales vegetales. El contratista dotará de la provisión de agua apta para la construcción libre de impurezas, su trazabilidad debe ser demostrada por el contratista.
Las arenas serán lavadas de rio Paraguay, estarán exentas de sales, materia orgánica y otros elementos extraños. Su granulometría será adecuada a su uso. El contratista será responsable directo de los perjuicios que se constaten por haber usado arenas conteniendo cloruros, su trazabilidad debe ser demostrada por el contratista.
188) Demolición de mampostería de ladrillo
Este trabajo consiste en la demolición de las paredes, que se indican en los planos de demolición adjuntos al proyecto; la remoción, carga, transporte, descarga, así como la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar.
El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos de demolición hasta los lugares de disposición final. Toda destrucción o alteración indebida, que se produzca como consecuencia de las tareas de demolición será corregida por la Empresa bajo su exclusivo cargo. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
Es necesario establecer medidas de seguridad para evitar daños en las viviendas aledañas y accidentes a personas que transitan por el lugar donde se trabaja. Se debe retirar todos los elementos como puertas, ventanas, marcos de éstas u otros materiales recuperables en el sitio, antes de comenzar la demolición. En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones. Asegurar los muros que no están bien sustentados, por medio de puntales, para que no se desplomen bruscamente. El muro se divide en dos, cada parte se demuele desde el centro hacia los lados. No someter los muros a una presión peligrosa por acumulación excesiva de escombros contra ellos.
189) Demolición de abertura, puerta de madera de 0.70 x 2.10 en baño, con marco
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas de madera, las puertas de la edificación a demoler con todas las piezas que forman parte como ser marcos, hojas cerraduras contramarcos, etc., con el debido cuidado hasta su disposición final que será indicado por el fiscal. Antes del retiro de las puertas el contratista deberá colocar travesaños y soportes de madera para que los mismos no pierdan su desencuadre y puedan ser transportados; para el efecto, el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de deposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar de las zonas sometidas a adecuación, las puertas y sus marcos previamente indicados en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización
Inicialmente se debe desmontar la hoja de la puerta. Se abre la hoja de la puerta y se retiran los tornillos de las bisagras con un atornillador (normalmente hay tres bisagras en la hoja). Luego de haber retirado la hoja se retiran los contramarcos que rodean el marco de la puerta. Se retiran con un atornillador los chazos puntilla que sostiene el marco que está unido al muro. Se retira el marco haciendo un poco de palanca para retirar totalmente el chazo que une al marco con el muro.
190) Demolición de abertura, puerta de madera de 0.80 x 2.10, con marco
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas de madera, las puertas de la edificación a demoler con todas las piezas que forman parte como ser marcos, hojas cerraduras contramarcos, etc., con el debido cuidado hasta su disposición final que será indicado por el fiscal. Antes del retiro de las puertas el contratista deberá colocar travesaños y soportes de madera para que los mismos no pierdan su desencuadre y puedan ser transportados; para el efecto, el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de deposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar de las zonas sometidas a adecuación, las puertas y sus marcos previamente indicados en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización
Inicialmente se debe desmontar la hoja de la puerta. Se abre la hoja de la puerta y se retiran los tornillos de las bisagras con un atornillador (normalmente hay tres bisagras en la hoja). Luego de haber retirado la hoja se retiran los contramarcos que rodean el marco de la puerta. Se retiran con un atornillador los chazos puntilla que sostiene el marco que está unido al muro. Se retira el marco haciendo un poco de palanca para retirar totalmente el chazo que une al marco con el muro.
191) Demolición de Piso layota con zócalo completo de todo el bloque
El trabajo consiste en la demolición total del piso existente tipo layota, en el interior de la construcción, completo, y la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar.
Se refiere a los trabajos para demoler y retirar el piso, incluyendo el material que se encuentra adherido, de acuerdo con los planos arquitectónicos, en las especificaciones particulares o por la fiscalización.
Verificar que el recinto donde se va a demoler el piso acabado este completamente desocupado. Las demoliciones deben ejecutarse siguiendo las normas de seguridad, tomando las precauciones necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas, y daños a las propiedades vecinas
El trabajo consiste en el desmontaje total de los artefactos sanitarios de todos los baños existentes, consistente en el retiro de las losas sanitarias; inodoros, pileta de lavado de manos, percheros, etc, para lo cual el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de disposición final.
193) Demolición de cañerías de desagüe cloacal e instalación de agua corriente en baño y cocina y pileta de lavar
Este ítem se refiere al desmonte de tuberías de desagüe cloacal y agua corriente que se requiera retirar para la ejecución de las obras y el retiro de escombros resultantes
Ubicar las tuberías. Para el caso de la tubería, se deben cerrar los registros de control de agua. Retirar los tubos de las tuberías cortándolos con segueta. Retirar las uniones e instalación totales de tubería. Debe tenerse en cuenta el conjunto de operaciones para soltar las conexiones de agua. Habiendo cerrado el registro de agua para no contar con paso de esta hacia el sanitario se retira la manguera que permite el paso de agua. Desmontar accesorios tanque y tuberías de desagüe.
194) Demolición de azulejos en baño y cocina
Este ítem se refiere a la demolición del azulejo completo en todos los baños y cocinas, dejando la pared lisa, al descubierto, libre de cualquier resto de azulejo.
195) Demolición de abertura, ventana balancín en baño y cocina
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas metálicas del tipo balancín del baño y de la cocina, con todos sus accesorios y con el debido cuidado de los vidrios, que no se astillen ni rompan al momento del traslado hasta su disposición final.
Se refiere a los trabajos necesarios para desmontar y retirar las ventanas de las zonas sometidas a adecuación, previamente indicadas en el plano de demolición, en las especificaciones particulares o definidas por la fiscalización. Desatornillar los tornillos para retirar el marco de muro. Si es necesario se procederá desarmar el marco desatornillando el sistema de tornillos que permiten que este sea un marco. Cuidar y preservar las paredes, estucos y accesorios para una próxima reutilización si la fiscalización lo requiere.
196) Demolición de aberturas, ventana vidriera con persiana completo
El trabajo consiste en el retiro de las aberturas, ventana vidriera de madera existente en edificación, y de acuerdo al plano de demolición, con todas las piezas que forman parte del rubro como ser marcos, cerraduras que presenta. Contratista deberá sustituir cualquier elemento dañado por efectos de mal manejo y almacenaje, debiendo reponerlo por uno nuevo de igual dimensión y calidad, previa aprobación del fiscal de obras. Antes del retiro de las ventanas el contratista deberá colocar travesaños y soportes de madera para que los mismos no pierdan su desencuadre y puedan ser transportados; para el efecto, el contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo, y el traslado de los accesorios desmantelados hasta los lugares de deposición final.
197) Demolición de ventiladores de techo
El desmontaje de los equipos de Ventilador de Techo se realizará con el debido cuidado.
Los equipos desmantelados deberán ser ubicados en sectores donde no entorpezcan el desarrollo de trabajos posteriores, los mismos estarán recubiertos con elementos resistentes al polvo, la lluvia y contra daño alguno, el acopio será consensuado con la fiscalización y/o donde el mismo considere lo suficientemente seguro para su resguardo.
198) Demolición de artefactos eléctricos, artefactos lumínicos, fluorescentes 2x40
Esta actividad comprende el suministro de mano de obra, herramientas servicios necesarios para realizar los trabajos de desmontaje del sistema eléctrico, tales como: luminarias, interruptores, acometidas, tomacorrientes, cableados, electroductos, tableros y otros, para posteriormente trasladar lo desmontado a un lugar de resguardo y posterior entrega a la fiscalización de obras. Cuando las canalizaciones se encuentren empotradas (paredes o subterráneas) se ha de picar las paredes y extraer los caños electroductos., los cuales se ejecutaran en todas las zonas a reparar y en las áreas indicadas por el Fiscal; la remoción, carga, transporte, descarga así como la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
199) Demolición de techo de teja, tejuelon (reparación)
Este trabajo consiste en la demolición del techo Tejas españolas existente (en los sectores donde indique la fiscalización, y tejuelon, la remoción, retiro y disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar. El retiro de cubierta debe ejecutase con las normas de seguridad en alturas, tomando las precauciones necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas, y daños a las propiedades vecinas. No producir deterioros en el proceso de desmonte y traslado de la cubierta y la estructura.
200) Demolición de tablero eléctrico existente y cableado
Esta actividad comprende el suministro de mano de obra, herramientas servicios necesarios para realizar los trabajos de desmontaje del sistema eléctrico, tales como: cableados, tableros y otros, para posteriormente trasladar lo desmontado a un lugar de resguardo y posterior entrega a la fiscalización de obras.
201) Retiro de basuras y escombros provenientes de la demolición y la limpieza
Será establecido que, al iniciar los trabajos, el Contratista deberá efectuar la limpieza y preparación de las áreas afectadas por las obras. El Contratista deberá contar con una cuadrilla permanente de personal de limpieza, debiendo mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra.
Al finalizar los trabajos, el Contratista entregará la obra perfectamente limpia y en condiciones de uso, sea ésta de carácter parcial y/o provisional y/o definitiva, incluyendo el repaso de todo elemento, estructura, que ha quedado sucio y requiera lavado, como vidrios, revestimientos, escaleras, solados, artefactos eléctricos y sanitarios, equipos en general y cualquier otra instalación.
La Fiscalización de Obras estará facultada para exigir, si lo creyera conveniente, la intensificación de limpiezas periódicas. Los residuos producidos por la limpieza y/o trabajos, serán retirados del área de la obra, por cuenta y cargo exclusivo del Contratista.
MOVIMIENTO DE SUELO
202) Zanja para cimiento
Los anchos y las profundidades de las zanjas serán de la misma medida de los cimientos que contendrán. De las excavaciones se quitarán las piedras, troncos, basuras y cualquier otro material que por descomposición pueda ocasionar hundimientos. Los fondos serán uniformes y nivelados y deberán llegar a tierra firme. Si lloviese estando las zanjas abiertas, se procederá a limpiarlas de lodos y capas blandas antes de cargarlas. No se permitirá rellenos de las zanjas en caso de errores de niveles.
Los paramentos resultantes de la excavación serán bien verticales. A fin de asegurar el avance normal de los trabajos y a la vez evitar desmoronamiento, la Contratista deberá tomar toda clase de precauciones, ejecutar apuntalamientos, tablestacados, etc. Si por defecto de precauciones de parte de la Contratista ocurrieran desmoronamientos, las tierras se volverán a levantar, calzar sectores afectados, etc., todo a expensas de la misma. La Contratista será en todos los casos la responsable de todas las consecuencias de estos desmoronamientos.
Toda sobre-excavación que no haya sido previamente autorizada por la fiscalización, será a costo del CONTRATISTA, así como los rellenos y eventuales daños o perjuicios que ella genere, los cuales deberán ser realizados y/o reparados con los materiales y en la forma que ésta previamente apruebe.
203) Cimiento de PBC
Cimiento de piedra bruta colocada: Se hará con piedra basáltica colocada y trabada con mezcla de dosaje 1:2:10 (cemento, cal arena). El cimiento debajo de las paredes será de 0.45 x 0.80 m, en todos los casos la cimentación llegará al suelo apto a ser fundado.
En caso de que esta cimentación deba ser modificada por problemas imprevistos en el terreno, la Contratista comunicará por escrito este problema al Fiscal, quien dará la solución técnica adecuada.
INSTALACION DE MAMPOSTERIA
204) Instalación de mampostería de nivelación de ladrillo común esp. 0.30m, altura 40 cm
De ladrillos comunes de esp. 0.15m y altura 0.40m aproximadamente de acuerdo a lo verificado en obras para llegar al nivel de nivelación deseado. Los ladrillos serán colocados con mezclas 1:2:10 (cemento, cal, arena), con las juntas de un espesor lo más parejo posible. Los ladrillos irán trabados, nivelados y con plomo en todas sus caras. Los ladrillos a usar serán de arcilla cocida, de fabricación manual o mecánica, compactos de formas y dimensiones regulares y homogéneas, duros y sin grietas no contendrán partículas de cal o sal. Deberán ser aislados en U, con una capa asfáltica de mezcla 1:3 con hidrófugo inorgánico.
Se deberán prever los pasos de cañerías de desagües a fin de evitar roturas posteriores.
205) Instalación de mampostería de elevación ladrillo común 0,15 m
El Contratista deberá contar con el visto bueno de la fiscalización, antes de proceder a la ejecución de las mamposterías. Será de su exclusiva responsabilidad los gastos que se originen por rechazo de las partidas de ladrillos que, a juicio del fiscal, no cuenten con la calidad aceptable.
Los ladrillos cerámicos deben ser almacenados en un lugar limpio, nivelado y cercano a la obra. Deberán mantenerse apilados sin entrar en contacto con el terreno (contaminación con tierra u otro material) y se cubrirán en caso de heladas. Serán bien mojados, regándolos con manguera o sumergiéndolas en tinas 1 hora antes de proceder a su colocación.
Las hiladas serán perfectamente horizontales. Queda estrictamente prohibido el empleo de medios ladrillos, salvo lo imprescindible para la trabazón y en absoluto, el uso de cascotes. Las llagas deberán corresponderse según líneas verticales. Los muros, las paredes y los pilares, se erigirán perfectamente aplomo, con paramentos bien paralelos y sin panderos.
Las juntas de unión entre distintos materiales, como carpintería, hormigón y albañilería, etc., serán tratadas con masilla elástica. Serán de ladrillos comunes, se efectuará con un espesor de 15 cm. Los ladrillos serán colocados con mezclas 1:2:10 (cemento, cal, arena), con las juntas de un espesor lo más parejo posible. Los ladrillos irán trabados, nivelados y con plomo en todas sus caras. Los ladrillos a usar serán de arcilla cocida, de fabricación manual o mecánica, compactos de formas y dimensiones regulares y homogéneas, duros y sin grietas no contendrán partículas de cal o sal.
AISLACIÓN HORIZONTAL
Para los fines de estas especificaciones quedan definidas como Aislaciones todos aquellos trabajos que tienen por objeto la estanqueidad de la obra mediante el empleo de materiales impermeables y de cuidados constructivos, que den a la obra protección contra la penetración del agua, sea ésta de infiltración, perforación bajo presión, como la humedad del suelo.
Los materiales y los procesos constructivos a ser empleados en la impermeabilización de la Obra, por la Contratista, serán previamente aprobados por la Fiscalización de Obra, quién los verificará estrictamente en la realización de los trabajos. Se deberán presentar catálogos de los materiales a ser empleados y luego se seguirán estrictamente las especificaciones del fabricante. Los materiales hidrófugos que se utilicen, en todos los casos, deberán ser de naturaleza inorgánica, a los efectos de que no sufran alteraciones ni se degraden en el transcurso del tiempo. Además, no deberán disminuir la resistencia de los hormigones en que se use, no debe afectar el tiempo de fragüe, ni atacar a los aceros. El mortero preparado con este producto debe resultar impermeable. Se establece claramente que el único responsable de la impermeabilidad de la obra es el Contratista de la Obra, a cuyo exclusivo cargo estarán las reparaciones posteriores necesarias si se comprobara entradas de agua o presencia de humedad.
206) Aislación Horizontal asfáltica 3 caras, con aditivo hidrófugo inorgánico para pared de 0,15 de 0.30 y de 0.45
Se realizará en todos los muros de elevación sobre todo el ancho o espesor de estos, en forma de U invertida de 0,15 x 0,15 x 0,15 m para mampostería de 0,15 m de ancho y 0,15 x 0,30 x 0,15 m para mampostería de 0,30 m 0.15 x 0.45 m en mampostería de 0.45m. Estará formado por 2 (dos) capas. La primera capa aisladora que consisten en un revoque de 1 cm. de espesor, perfectamente alisada con mezcla 1:3 (cemento-arena); el cual se colocará con esmero y sin interrupción para evitar filtraciones y humedad. Una vez fraguada o seca la capa del revoque, se aplicará la segunda capa, que será de una pintura impermeabilizante asfáltica al agua o asfalto emulsionado en agua. El espesor de la junta del mortero aislante será como máximo de 1.5 cm.
Estas capas o mezclas se colocarán sobre las 2 (dos) primeras hiladas de ladrillos por encima del nivel de piso terminado. Es decir, la capa horizontal. Cubriendo además sus 2 (dos) caras verticales. Una vez fraguada esta capa en forma de U invertida, se aplicará uniformemente 2 (dos) manos de la pintura impermeabilizante asfáltica, conforme a detalles o a indicaciones de la Fiscalización, a excepción de las paredes exteriores con mampostería a la vista, en las cuales no se aplicará sobre el paramento exterior.
Para la preparación del muro, en el caso de existir huecos se deberán rellenar con mortero 1:3 de cemento Portland y arena de buena calidad. Si se requiere limpiar las superficies, se debe realizar por métodos mecánicos.
Por otro lado, las herramientas a utilizar y el método de aplicación del producto deberá ser con brocha o pincel. Después del secado de la primera capa, entre las 2 a 3 horas, se debe aplicar la segunda capa. En el caso de superficies absorbentes, aplicar una primera capa de imprimación (Diluir el producto en agua en la proporción 1: 1 en volumen); aplique las dos después del secado de la imprimación.
ENVARILLADO
207) Envarillado sobre todas las aberturas (ventanas y puertas) de 2x8 mm
Se colocarán en 2 hiladas, varillas de 8 mm de diámetro, correspondiente a la armadura. Se asentarán con mortero 1:3 (Cemento, arena) colocadas directamente a la altura de los marcos (arriba y abajo en caso de ventanas) a lo largo de los vanos preparados para colocación de aberturas. En los lugares donde resulte necesario, el empalme de muros con otras estructuras se trabará mediante hierros de 6 mm de diámetro y 0,50 m de largo a razón de 2 por cada metro, la hilada se asentará con mortero 1:3 (cemento, arena lavada).
REVOQUE
208) Revoque fino de pared interior y exterior, a dos capas con hidrófugo y terminación al fieltro (incluye parapetos y mochetas)
Antes de comenzar el revoque de un ambiente, el Contratista verificará el perfecto aplomado de los marcos, ventanas, y el paralelismo de las mochetas o aristas.
Los paramentos que deban ser revocados, se limpiarán y prepararán esmeradamente, desbastando y limpiando las juntas en el caso de la mampostería de ladrillos y desprendiendo por rasqueteado o abrasión, las costras de morteros existentes en las superficies.
Cuando el paramento a revocar, o destinados a revestimiento de azulejos o similar, se aplicará sobre el mismo una azotada con mortero 1:3 (cemento, arena) suficientemente fluido. Previamente a la aplicación de cualquier revoque, deberán mojarse convenientemente los muros a recubrir.
Una vez ejecutados los revoques se los mojará abundantemente y en forma frecuente en la medida necesaria, para evitar grietas.
En mampostería, se revocarán a dos capas. Previo regado del mampuesto se aplicará una azotada con mezcla 1:4(cemento, arena) adicionando al agua de preparación, el hidrófugo correspondiente. Sobre esta capa se aplicará un revoque con mezcla 1:4:16 (cemento, cal, arena) La dosificación de los materiales se hará con baldes o latas evitando mediciones a ojo o aproximadas (paladas).
Los revoques una vez terminados, no deberán presentar superficies alabeadas, ni fuera de plano o nivel, ni rebabas u otros defectos. Inmediatamente del fraguado el revoque se trabajará con fratás de fieltro para hacerlo más liso. La arena a emplear en los morteros será bien tamizada y desecada. La cal a utilizarse será estacionada por un mínimo de 15 días y filtrada para eliminar todo tipo de impurezas y grumos. Realizar un revoque de terminación 1:5 (cemento, arena + aditivo sustitutivo de la cal)
209) Azotada impermeable para base de azulejos y pastillas
En baños, cocina/kichinette se colocarán revestimientos de piezas cerámicas (porcelanato) aplicadas con mortero. Antes de la colocación de las piezas cerámicas, se debe impermeabilizar el azotado para que no pueda filtrarse agua a través de las juntas cuando el revestimiento sea mojado durante su limpieza, dejando en rústico las superficies; lisa y aplomada. El revoque grueso se hará con mortero de cemento quedando la pared nivelada, el nivel final del revestimiento se da con hilo y trozos de azulejos.
El mortero de asiento, se utilizará adhesivo cementico aplicado con llana dentada de 4 o 5 mm, en la superficie del revoque.
COLOCACION DE TECHO
210) Provisión y colocación de tejas, tejuelon
Se tendrá en cuenta el solape necesario entre las piezas y la disposición de las mismas teniendo en cuenta la pendiente, a fin de facilitar el escurrimiento de las aguas.
Incluye todos los elementos necesarios para su reparación y terminación, como ser: tejas nuevas, tejuelones nuevos colocado sobre una estructura de madera, tirantes y vigas de madera existente. Cambio y reposición de las tejas y tejuelones rotos en las áreas donde corresponda.
REVESTIMIENTO
211) Azulejo porcelanato pulido en baños y pileta de cocina - 0,30 x 0,60 m
Las piezas deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de diseño uniforme y sus aristas serán rectas. El Contratista, una vez obtenida la aprobación de la muestra, será responsable de que todos los elementos remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Fiscalización de Obra ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no ser los elementos de las características de la muestra aprobada.
Serán de porcelanato, los tonos deberán ser decididos por la Fiscalización de Obras. Serán de medidas 0,30 x 0,60 m (o aproximado) y de 4 mm de espesor como mínimo. Las paredes a revestir, después de humedecidas se revocarán con mezcla 1:4:20 (cemento, cal, arena), esta capa se colocará con una anticipación de por lo menos 24 horas, para asentar los azulejos con adhesivo cuya dosificación será 3:15% (adhesivo, agua). La superficie terminada deberá tener una contextura uniforme sin vértices ni aristas sobresalientes, tratando que el revestimiento, el revoque superior y el zócalo se encuentren sobre una misma línea vertical.
El encuentro de revoque y revestido se terminará en chaflán perfectamente delineado. Los recortes del revestimiento alrededor de caños, se cubrirán con arandelas o campanas de chapas niqueladas. Las juntas serán rectas, uniformes, de 1 mm de ancho, las mismas se limpiarán cuidadosamente y se rellenarán con patina del mismo color que los azulejos.
Cuando los recortes en correspondencia de llaves de luz, canillas, etc. sean imperfectos, o bien, cuando se presentaren pisos-pared incorrectamente colocados, la Fiscalización de Obra ordenará el desmontaje de las partes defectuosas, exigiendo su reconstrucción en la forma pretendida. Igualmente se procederá, si los bordes superiores y/o las juntas de los revestimientos no tuvieran una perfecta nivelación y verticalidad respectivamente, con verificación de prolijos remates.
PISO
212) Carpeta para piso porcelanato
Se realizará una carpeta alisada con mortero de dosaje 1:3 (cemento y arena lavada) para la regularización sobre contrapiso de hormigón pobre, a ser construidas para asiento de pisos porcelanato, previa aplicación de un puente de adherencia de marca reconocida, con acabado liso de al menos 2cm de espesor, verificando que se produzca una adherencia efectiva (no debe percibirse sonido hueco al golpe) dejando secar totalmente antes de aplicar materiales bituminosos. Se deberán respetar estrictamente las pendientes requeridas tal como lo indique La Fiscalización de Obras. La carpeta se realizará con lechada cementicia, se ejecutará una carpeta niveladora con dosificación 1:1/2:6(cemento, cal y arena lavada), para la colocación de los pisos. Transcurridas las 6 horas de terminación del alisado superficial, se regará abundantemente con agua cubriéndola luego con una capa de arena que se mantendrá húmeda, por 4 días como mínimo. La superficie deberá ser perfectamente lisa, nivelada, barrida y limpiada previa a la colocación del piso definitivo. La pendiente será variable en dirección a las bocas de desagües. Se comprobarán los niveles y pendientes con la Fiscalización de Obras y en caso de presentar algún nivel y/o pendiente incorrecto/a, el/la fiscal de obra podrá ordenar la demolición y la repetición de este procedimiento.
213) Piso porcelanato antideslizante
Colocación de piso de porcelanato Clase A de alto tránsito, de acabo mate terminación antideslizante y pulido, absorción de agua menor a 5% y resistencia a la mancha mayor a 4, con material homogéneo en todo su espesor. Los locales con pisos de PORCELANATO deberán contar previamente con una carpeta de cemento perfectamente alisada, nivelada y con sus encuentros con los muros perfectamente rectos. Se limpiará la carpeta seca, desprendiendo polvo y residuos. Sobre la misma se procederá a la colocación de dicho revestimiento. Se utilizará adhesivo para pisos KLAUKOL o similar esparciéndolo mediante la utilización de llana.
Todas las piezas, deberán entregarse en cajas perfectamente embaladas y acondicionadas para su transporte y almacenaje temporáneo hasta su colocación
El adjudicatario deberá proveer el producto verificando su perfecto estado. El piso porcelanato será de calidad superior, en cuanto a dimensiones, precisión geométrica ortogonal y plana, espesor, absorción del agua, resistencia a la flexión, resistencia al hielo, coeficiente de dilatación térmica lineal, resistencia a saltos térmicos, resistencia del color a la luz, resistencia al ataque químico, dureza, resistencia a la abrasión profunda.
El dosaje a ser utilizado será de 1:5 (cemento arena). Los cortes se realizarán mediante la utilización de herramientas adecuadas, no permitiéndose los cortes a tenaza. Se procederá a humedecer las juntas y pastinar con pastina de color acorde al piso, una vez concluida la colocación de la totalidad del piso. El piso terminado deberá presentar una superficie uniforme sin vértices ni aristas sobresalientes. Antes de su colocación el material deberá ser aprobado por el Fiscal de Obras. Las juntas deberán llenarse previa mojadura con pastina del mismo color.
Para la colocación del piso se seguirán las instrucciones siguientes:
a) Se marcarán los niveles contra la pared con una regla de 2cm, a una distancia de 0,60 X 0.80 m. de la misma, se coloca un listón de 1 X 2cm. con lo que tendrá el primer paño nivelado. En los sucesivos paños se van colocando nuevos listones a la misma distancia.
b) Una vez marcado el ancho del primer paño, con una regla y un listón, extender la mezcla en un largo de 5mm aproximadamente.
c) Con una "rafeta" que tenga 1 o 2 mm menos que el espesor del mosaico, se empareja la capa de mezcla y se la deja crear sin que llegue a endurecer demasiado.
d) Extender sobre la misma lechada de cemento líquido.
e) Colocar el mosaico planchándolo enseguida con el fratachado de forma que el cemento líquido brote entre las juntas, que vendría a resultar una toma de juntas a la inversa o sea de abajo hacia arriba.
f) Limpiar con arpillera o trapo húmedo el cemento líquido que aflora.
g) Después de 24 horas tomar las juntas con pastina correspondientes (La fiscalización indicará el color)
214) Piso porcelanato antideslizante en baños
Serán de dimensiones que indique la fiscalización y de primera calidad, para las áreas interiores de servicio. Los mismos irán asentados con un adhesivo para Porcellanatos pre-elaborado del tipo Klaukol o similar. Serán colocados con una junta de 1.5 mm en las cuatro caras los cuales serán rellenados con pastina color de acuerdo al color de piso. Se tendrá especial cuidado en la terminación de estas juntas que deben quedar bien alisadas, alineadas y uniformes.
El contratista quedará obligado a suministrar los materiales, transporte y el personal para la instalación de piso de porcelanato, así como todos los requerimientos para facilitar la supervisión de los trabajos, el cual se realizará por el responsable del proyecto para determinar si estos se ajustan a lo contratado, quedando obligado de ser necesario demostrar la calidad y origen de los materiales a utilizar en el proyecto.
Todos los elementos necesarios para la ejecución de la obra, tales como materiales, accesorios, equipos, etc., serán sometidos a las pruebas y ensayos que el Fiscal considere necesario, para certificar que sus características y propiedades lo hagan aptos para ser empleados según las especificaciones. La mano de obra que se solicita deberá ser calificada y deberá poseer amplia experiencia en trabajos de colocación de piso y los principios básicos de construcción en general. Los trabajos mal ejecutados no serán aceptados.
El piso porcelanato antideslizante será de primera clase de marca reconocida, y antideslizante, de alto tráfico, de 10 mm de espesor, con una absorción al agua de (%) 3
215) Zócalo de porcelanato
Los zócalos deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de color uniforme, perfectamente cocidos y sus aristas serán rectas. De 8 cm de altura, principalmente planos y forman el grosor del zócalo. Se debe asegurar de que los pisos estén nivelados o, de lo contrario, podrían sobresalir por debajo del zócalo en determinados puntos.
PROVISION Y COLOCACION
216) Provisión y Colocación de cortinas de tela tipo blackout
La empresa proveerá e instalará en todas las ventanas, cortinas de tela tipo blackouts. Son telas con un alto grado de opacidad, es decir, que bloquean entre un 90 y 100% la entrada de luz desde el exterior, debido a su estructura sólida, logrando muy buena oscuridad en la habitación. Sus propiedades aislantes no son solo lumínicas, también evita el paso de los ruidos exteriores, y ayuda a regular la temperatura de la habitación. Tela resistente a la llama de material vinilo color a elección de la fiscalización, tipo de tejido 70% poliéster, 30% algodón, 100% opaco, lavar a máquina en frio, secar al aire y planchar solo el lado equivocado.
INSTALACION DE FONTANERIA SANITARIA
Los trabajos se harán en un todo de acuerdo con las Especificaciones Técnicas, los Planos del Proyecto, a las Normas Paraguayas del Instituto Nacional de Tecnología y Normalización para Agua Potable y Desagües Sanitarios, respectivamente, así como las indicaciones que imparta la Fiscalización de Obras.
Los planos del proyecto indican de manera general, las pautas que deben regir las instalaciones, los recorridos de cañerías y ubicación de artefactos sanitarios y accesorios. La empresa contratista NO podrá efectuar ningún tipo de modificación en las instalaciones ni construir canaletas, orificios o roturas de muros sin la previa autorización de la Fiscalización de Obra.
La empresa Contratista de Obra deberá emplear mano de obra especializada y en la cantidad necesaria para cumplir el cronograma de obra establecido.
La sola presentación de la cotización supone que el oferente ha revisado la documentación y se ha compenetrado de los alcances de su factibilidad formal y técnica.
Los errores u omisiones que eventualmente pudiese contener la documentación técnica de contratación que no hubieren merecido consultas o aclaraciones en su oportunidad por parte de la Contratista, no serán motivo de reconocimiento adicional alguno, ni de circunstancia liberatoria de sus responsabilidades. Si la Contratista creyera necesario advertir errores en la documentación técnica que reciba antes de la contratación, tiene la obligación de señalarlo a la Coordinación de Obras del Senacsa, antes de la firma del contrato para su corrección o aclaración.
El Contratista deberá ocuparse de la previsión y/o apertura de los orificios para el pasaje de las tuberías en obras de albañilería. Los mismos serán efectuados simultáneamente a la construcción de las mamposterías, de tal forma que se tengan previstas las canalizaciones requeridas.
A lo largo de la ejecución se harán pruebas parciales de todos los elementos que haya indicado la Fiscalización de Obras. Particularmente, todas las uniones o tramos de tuberías, o elementos que por necesidad de la obra van a quedar ocultas, deberán ser expuestos para su inspección antes de cubrirlos o colocar las protecciones requeridas.
Una vez terminada la instalación, se la somete por partes o en su conjunto a las pruebas que se indican, o las que soliciten la Fiscalización de Obras. Es condición previa para la realización de las pruebas finales que la instalación se encuentre terminada de acuerdo con las especificaciones del proyecto y se hayan cumplido las exigencias establecidas por la Fiscalización de Obras.
Independientemente de las pruebas parciales, o controles de recepción realizados durante la ejecución, la Fiscalización de Obras debe comprobar que los materiales y equipos instalados se corresponden con las especificadas en el proyecto, así con la correcta ejecución del montaje.
217) Provisión y colocación de instalación de agua corriente para baño, con sus materiales y accesorios, técnica termofusión. Incluye llave de paso para cada ambiente
Instalación de agua corriente, Fusión, Polipropileno Copolímero Random Tipo 3 y Fusión, accesorios fusión, Rosca Metálica de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3. Los accesorios deberán ser almacenados en local de fácil acceso, libre de acción directa o exposición continua del sol. En la descarga y cargas debe evitarse golpes, choques, impactos con piedras, objetos metálicos y de aristas filosas y rozamiento de los embalajes para prevenir roturas de los accesorios.
Los accesorios de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3, termofusión, PN 20 y PN 12 deberán proceder de una fábrica que cuente con un Sistema de Gestión de Calidad vigente, con Certificación de la ISO 9001 vigente del instituto nacional de su procedencia, para la fabricación y/o comercialización de sus productos y además que cumpla con las Normas Paraguayas correspondientes, establecidas por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización (INTN).
Los trabajos deberán ser ejecutados por profesionales idóneos, especializados en instalaciones hidráulicas, que demuestren antecedentes técnicos. El CONTRATISTA deberá cumplir rigurosamente las instrucciones del fabricante para la perfecta colocación de los accesorios y el buen funcionamiento de la provisión de agua corriente. Conexiones flexibles cromadas d= 1/2", L=0,40 m y rosetas cromadas.
Todos los artefactos sanitarios se alimentan por medio de ramales con sus respectivos tamaños, y donde sean necesarios se acoplarán a las conexiones flexibles para su unión al artefacto según los casos, éstos deberán ser conexiones flexibles cromadas indeformables con alma de goma reforzada y exterior protegido con malla de acero y no de plástico. Además, se deberán cubrir los puntos de unión (tubería unión flexible) con rosetas cromadas, de tal forma a dar la terminación adecuada a la unión. Todas las conexiones flexibles deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente.
De modo a independizar el ambiente se colocará una llave de paso. Llave de paso de 1/2 con campana, termo fusión. Las llaves de paso deben tener las siguientes características: no presentar defectos, las maniobras de apertura y cierre no deben producir ruido, zumbido y ser estanco. El acabado no debe tener asperezas, ni cavidades. Para las llaves de paso ubicadas en las instalaciones de agua fría a una temperatura máxima de 40ºC. La presión de servicio de las llaves de paso deberá estar diseñada para una presión máxima de servicio de 4 kg/cm2 El CONTRATISTA deberá presentar catálogos de las griferías a la FISCALIZACIÓN para la aprobación para la provisión. El diámetro debe ser de 1/2.
218) Provisión y colocación de instalación de agua corriente para pileta de cocina, con sus materiales y accesorios. Técnica termofusion
Instalación de agua corriente, Fusión, Polipropileno Copolímero Random Tipo 3 y Fusión, accesorios fusión, Rosca Metálica de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3. Los accesorios deberán ser almacenados en local de fácil acceso, libre de acción directa o exposición continua del sol. En la descarga y cargas debe evitarse golpes, choques, impactos con piedras, objetos metálicos y de aristas filosas y rozamiento de los embalajes para prevenir roturas de los accesorios.
Los accesorios de Polipropileno Copolímero Random Tipo 3, termofusión, PN 20 y PN 12 deberán proceder de una fábrica que cuente con un Sistema de Gestión de Calidad vigente, con Certificación de la ISO 9001 vigente del instituto nacional de su procedencia, para la fabricación y/o comercialización de sus productos y además que cumpla con las Normas Paraguayas correspondientes, establecidas por el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización (INTN).
Los trabajos deberán ser ejecutados por profesionales idóneos, especializados en instalaciones hidráulicas, que demuestren antecedentes técnicos. El CONTRATISTA deberá cumplir rigurosamente las instrucciones del fabricante para la perfecta colocación de los accesorios y el buen funcionamiento de la provision de agua corriente. Conexiones flexibles cromadas d= 1/2", L=0,40 m y rosetas cromadas.
Todos los artefactos sanitarios se alimentan por medio de ramales con sus respectivos tamaños, y donde sean necesarios se acoplarán a las conexiones flexibles para su unión al artefacto según los casos, éstos deberán ser conexiones flexibles cromadas indeformables con alma de goma reforzada y exterior protegido con malla de acero y no de plástico. Además, se deberán cubrir los puntos de unión (tubería unión flexible) con rosetas cromadas, de tal forma a dar la terminación adecuada a la unión. Todas las conexiones flexibles deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente. De modo a independizar el ambiente se colocará una llave de paso.
Las llaves de paso deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo con las normas de calidad de la Unión Europea, Estados Unidos, Brasil o Argentina, por lo menos unas de ellas y además con certificación ISO 9001 vigente. Las llaves de paso deben tener las siguientes características: no presentar defectos, las maniobras de apertura y cierre no deben producir ruido, zumbido y ser estanco. El acabado no debe tener asperezas, ni cavidades. Para las llaves de paso ubicadas en las instalaciones de agua fría a una temperatura máxima de 40ºC. La presión de servicio de las llaves de paso deberá estar diseñada para una presión máxima de servicio de 4 kg/cm2 El CONTRATISTA deberá presentar catálogos de las griferías a la FISCALIZACIÓN para la aprobación para la provisión. El diámetro debe ser de 1/2.
219) Provisión y colocación de instalación de desagüe cloacal de baños
La red completa de evacuación de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo el diámetro correspondiente. La pendiente mínima para diámetros menores (Æ 40 mm, Æ 50 mm) a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %. La pendiente mínima para diámetros mayores (Æ 75 mm, Æ 100 mm) a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %. La pendiente mínima para las tuberías de diámetro Ø 150 mm deberá ser de 1 %. Verificar rigurosamente los niveles y las respectivas cotas de terreno antes de la instalación de los desagües cloacales.
Las columnas verticales de ventilación adosadas a las paredes serán de PVC rígido serie reforzada, con sistema de juntas de anillos de goma, estarán fijadas a las paredes a través de abrazaderas, distanciadas como máximo 1,50 m. Esta distancia es válida para tubos de Æ 75 mm. La colocación de tuberías se hará del nivel más bajo hacia el más alto, con las campanas en contra de la pendiente. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon. Las tuberías enterradas deberán ir asentadas sobre un colchón de arena lavada Las zanjas no podrán rellenarse sin antes obtener la conformidad de la Fiscalización de Obras. En el caso de ausencia de los fiscales, si el Contratista considera necesario dichos rellenos una vez concluidos los trabajos, podrá realizarlo quedando sujeto a que la Fiscalización solicite su reapertura en la extensión que considere necesario para la observación, sin costo para el Senacsa. Antes de la colocación de los artefactos, deberá procederse a la prueba de la instalación que se hará en la siguiente forma:
Esto puede hacerse con una cámara de balón deportivo (vejiga), que se introduce sin aire dentro del tubo. Después se la va inflando, hasta que lo llene completamente y ejerza presión sobre sus paredes. Este taponamiento debe ser completamente estanco, no permitiendo entrada ni salida de agua. Se debe prever que estas cámaras de goma no puedan ser movidas de su sitio debido a la presión, para lo cual se prolongará una soga atado al mismo hasta un sostén en el piso superior. A continuación, se procede a llenar la tubería, dejando todas las terminales a la vista. En esta forma, la tubería está trabajando aproximadamente a la máxima presión estática a que será expuesta en servicio. Después del llenado, se deja transcurrir 4 horas, y si en ese lapso no se observa disminución de nivel del líquido ni pérdidas en ningún punto, se da como aprobada la prueba. En caso de observarse pérdidas, debe procederse a corregirlas. Una vez reparadas, se vuelve a hacer la prueba, hasta que dé un resultado satisfactorio.
Ejecución de la junta soldable, La operación de esta soldadura es simple, pero exige que sean observados fielmente ciertos detalles para la mayor estanqueidad y solidez de la junta.
El adhesivo para el PVC es básicamente un solvente con un pequeño porcentaje de resina de PVC. Al ser aplicado en las superficies a ser soldadas, se inicia un proceso de disolución de las primeras camadas. Al procederse al encaje de la espiga de un tubo dentro de la campana del otro, ambas superficies se comprimen, produciéndose la fusión de las mismas, lo que viene a constituir la soldadura. El solvente se evapora, resultando una masa común en la región de empalme. Antes de comenzar el trabajo, se debe verificar que la espiga y campana de los tubos y conexiones estén perfectamente limpias. Seguidamente se procede como sigue:
Se le saca el brillo de las superficies a ser soldadas mediante la utilización de papel de lija. Esto es importante, pues en esta forma se aumenta el área de ataque del adhesivo, mejorando su acción. Se limpian las superficies lijadas con Solución Limpiadora, removiendo las impurezas dejadas por la lija y la grasa de la mano. Estas impurezas impiden la acción del adhesivo. Se distribuye uniformemente el adhesivo en ambas superficies a ser unidas (interna de la campana y externa de la espiga), utilizando para ello un pincel o el mismo pomo. Se encajan ambas extremidades retirándose el adhesivo sobrante. El encaje debe ser bien justo (prácticamente impracticable sin adhesivo), pues sin presión no se produce la soldadura. Después de efectuada la soldadura, debe esperarse un mínimo de 12 horas para usar la tubería con carga de agua a presión.
Ejecución de la junta elástica Estos son los de campana y espiga con anillo de goma. Para la ejecución de la junta, debe seguirse el siguiente procedimiento:
Se limpian la campana y la espiga de ambos tubos a unir, especialmente la parte interna de la virola donde se alojará el anillo de goma. Cuando hay necesidad de cortar un tubo, el corte debe ser perpendicular al eje del mismo. Después del corte, se remueven las rebabas con la raqueta, debiendo ser chanfleado el extremo de la espiga, con el auxilio de una lima. Se acomoda el anillo de goma en la virola de la campana, la cual, por ser del tipo trapezoidal, permite el montaje de las juntas elásticas con menor esfuerzo y elimina asimismo la posibilidad de rodamiento del anillo hacia el interior de la campana, por causa del montaje. Se marca con un lápiz la profundidad de la campana en la punta del tubo a ser insertada.
Se aplica pasta lubricante en el anillo y en la punta del tubo. Se prohíbe el uso de aceites o grasas, pues pueden hacer daño al anillo de goma.
Se introduce la punta biselada del tubo hasta el fondo de la bolsa, y después de llegar al fondo, se retrocede 5 mm en el caso de tuberías expuestas, ó 2 mm para tuberías empotradas, teniendo como referencia la marca previamente hecha en la punta del tubo. Esta holgura se hace necesaria para posibilitar la dilatación y el movimiento de la junta.
Accesorios de PVC Serie NORMAL. Para las tuberías cloacales secundarias (Ø 40 mm) se usarán tubos soldables (campana y espiga) de PVC rígido Serie Normal, con pendiente mínima de 1 %. Todos los accesorios serán de PVC rígido Serie Normal. Estas especificaciones describen solamente los aspectos más importantes de las instalaciones sin entrar en detalles más específicos de los elementos menores, no obstante, el Contratista será responsable de la óptima ejecución de los trabajos y sistemas, por lo tanto, deberá incluir la provisión de estos elementos menores (conexiones, codos, ramales, té de inspección, materiales de limpieza, etc.) que se requieran y deberá velar por la calidad de todos los materiales y elementos a instalar.
En las conexiones (codos, tes, curvas, etc.), las puntas deben ser introducidas hasta el fondo de la campana. Se hace especial hincapié en que deben usarse siempre piezas especiales (codos, curvas, tes, etc.), y NUNCA puede usarse el fuego u otra forma de calentamiento para la confección de curvas o campanas.
Accesorios de PVC Serie Reforzada. Para las líneas verticales (columnas de ventilación) y colectores horizontales de longitud mayor a 6,00 m serán usados tubos PVC rígido Serie Reforzada con junta de anillo de goma, de tal manera que esta junta pueda absorber las eventuales dilataciones de los tubos o pequeños asentamientos de la estructura del edificio.
Todos los accesorios para los diámetros superiores a 50 mm serán de PVC rígido Serie Reforzada. La pendiente mínima para las tuberías de diámetros mayores (Ø 75 mm, Ø 100 mm,) deberá ser de 1 %.
Provisión y colocación de Caja Sifonada, con rejilla de acero inoxidable de 150mmx150mmx50mm. Es la pieza que recibe los desagües procedentes de lavatorios, ducheras, piletas de lavar, etc., y está dotada de un sifón que impide el retorno de los gases contenidos en la tubería primaria a los ambientes internos de los compartimientos. Además, permite recoger las aguas provenientes del lavado de pisos y protege la instalación contra la entrada de insectos y roedores gracias al cierre hidráulico mencionado. Las Cajas Sifonadas serán de PVC, su ubicación se realizará conforme a los planos. Constan de una pieza llamada cuerpo, un anillo de fijación de la rejilla y una rejilla. Unida a la salida de la caja, existe una pieza que compone el sifón, el cual está dotado de una tapa de inspección. Para la instalación de la RPS, los sellos de las entradas deben ser abiertos con un taladro eléctrico o manual, practicando varios orificios uno al lado del otro, en el perímetro exterior, hasta hacer caer el sello. El remate final se efectúa con una lima de media caña o una raqueta. NUNCA deben abrirse estos sellos con golpes de martillo o usando fuego. Estas cajas normalmente vienen con 7 ramales de Ø 40 mm para recepción (entradas) y una salida de Ø 50 mm, de acuerdo a como se indica en los planos. Existen varios tipos de terminación (rejilla propiamente dicha), que serán en todos los casos rejillas cromadas cuadradas, el diseño será seleccionado de acuerdo a las indicaciones de la Fiscalización de Obras. Una vez colocadas, se exigirá al Contratista de Obra la perfecta protección de las mismas a los efectos de evitar roturas o filtraciones de desperdicios (escombros) o pátina que se utilizarán en el acabado del piso.
220) Desagüe cloacal completo de pileta hasta el 1er. Registro (considerando el desengrasador)
Se trata del desagüe cloacal de la pileta de cocina utilizado para el lavado de vajilla en general. Se instala sifón en su descarga y no deben llevar desborde por ser de difícil limpieza y fácil contaminación.
Por su uso acumula en sus desagües una cantidad considerable de grasa por lo que se hace necesario que las superficies sean lisas e impermeables para facilitar su evacuación y evitar así obstrucciones por acumulación de residuos. El desagüe de la pileta está provisto de un sifón de 0 0.050 m, y su cañería de descarga horizontal será de 0.060 m. hasta una longitud de tres metros. Su descarga es de tipo sifónica y el mismo posee una tapa de inspección generalmente en la cresta de dicho cierre hidráulico.
El desengrasador deberá ser de PVC Rígido con tapa reforzada, entrada 50 mm, salida 75 mm y/o 100 mm ubicado conforme al plano de la instalación.
El desengrasador deberá proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos una de ellas, y además con certificación ISO 9001 vigente. Cabe destacar que la empresa contratista deberá presentar a la Fiscalización de Obras, copia de los catálogos técnicos y de las muestras de los materiales que demuestre lo anteriormente solicitado.
221) Caño PVC Ø 50 mm, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación.
Excavación para colocación de tuberías. Incluye acarreo. La excavación se realizará de modo que todas las tuberías de evacuación interna tengan una salida al exterior por debajo de las fundaciones Relleno y compactación, Provisión y colocación de colchón de arena lavada - e= 0,10 m, Se tendrá en cuenta lo descripto en el ítem anterior de este rubro punto 11 de estas especificaciones.
La red completa de evacuación de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo el diámetro mínimo correspondiente. La pendiente mínima para diámetros menores (D= 40 mm y D= 50 mm) a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %. La tubería de PVC será de serie Normal. Se deberá verificar rigurosamente los niveles y las respectivas cotas de terreno antes de la instalación de los desagües cloacales. La colocación de tuberías se hará del nivel más bajo hacia el más alto, con las campanas en contra de la pendiente. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon.
La cañería de 50mm que compone el desagüe cloacal tiene por misión el alejamiento rápido de las deyecciones y aguas servidas. Es de material impermeable a los líquidos y gases, de superficie interior lisa, con sección circular suficiente y adecuada para asegurar un libre escurrimiento de los gases.
El material del caño será del tipo PVC rígido, 50 mm de diámetro, de primera calidad. El PVC es una resina termo plástica. Se utiliza para ventilaciones. El sistema de sellado de las uniones se realiza con pegamento especial a base de resina de PVC más un solvente a base de Etil metil cetona
222) Caño de ventilación PVC Ø 75 mm, serie Reforzada.
La tubería vertical de descarga se prolonga verticalmente en todos los casos, como tubería de ventilación primaria, hasta sobresalir en el techo del edificio.
Se instalará, una tubería de ventilación secundaria, que se unirá a la columna de ventilación. Esta saldrá como ramal de ventilación del ramal de desagüe de las rejillas de piso sifonadas (RPS). La conexión de este ramal de ventilación a la tubería vertical se hace a 1,10 m por encima del piso correspondiente, mediante un codo a 45º y un ramal Y invertido. La tubería de ventilación terminará encima del techo y su terminación armonizará con la Arquitectura del mismo. Se deberá utilizar terminales de ventilación para evitar la introducción de pájaros, lagartijas u otros animales que puedan obstruirlos. Los tramos horizontales de los caños de ventilación tendrán una pendiente del 1% hacia los elementos que estén ventilados. Los caños de ventilación serán de PVC rígido- Serie reforzada, de 75 mm de diámetro. Todos los productos a ser utilizados deberán proceder de una fábrica que cuente con certificación de la calidad del producto de acuerdo a normas de calidad de la Unión Europea, Norte Americana, brasileña o Argentina, por lo menos uno de ellos, y además con certificación ISO 9001 vigente.
223) Caño PVC Ø100, serie reforzada, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación.
Excavación para colocación de tuberías. Incluye acarreo. La excavación se realizará de modo que todas las tuberías de evacuación interna tengan una salida al exterior por debajo de las fundaciones Relleno y compactación, Provisión y colocación de colchón de arena lavada - e= 0,10 m, Se tendrá en cuenta lo descripto en el ítem anterior de este rubro punto 11 de estas especificaciones. Serán usados tubos PVC rígido Serie Reforzada con junta de anillo de goma, de tal manera que esta junta pueda absorber las eventuales dilataciones de los tubos o pequeños asentamientos de la estructura del edificio. La red completa de evacuación de aguas servidas figura en los planos donde se detallan para cada tramo el diámetro mínimo correspondiente. La pendiente mínima a utilizarse no podrá ser inferior a 1 %.
Se deberá verificar rigurosamente los niveles y las respectivas cotas de terreno antes de la instalación de los desagües cloacales. La pendiente mínima para las tuberías de diámetros mayores deberá ser de 1 %.
224) Canaleta de chapas galvanizadas D=40 cm
Las cubiertas llevarán canaletas de chapa galvanizada en sus niveles más bajos, en los aleros. La chapa a ser utilizada será galvanizada en caliente Nº 24 como mínimo, desarrollo 40. Para el soporte de las canaletas se utilizarán planchuelas de acero galvanizadas. No se admitirán soportes confeccionados con chapa Nº 18 o más fina plegadas. Tanto la canaleta como los soportes deberán ser tratadas doblemente con antióxido y deberán ser pintadas del color establecido por la Fiscalización de Obras.
Las chapas para canaletas serán cortadas con guillotina y plegadas con plegadoras especiales para el efecto. No admitiéndose el uso de tijeras u otras herramientas rudimentarias para ejecutar esos trabajos. El montaje será realizado por personal competente para realizar los acoples y soldaduras en obra especializados en fabricación y montaje de canaletas áreas para desagüe pluvial, que demuestren antecedentes técnicos en obras de igual magnitud. La Fiscalización de Obra aprobará los montajes, las uniones y los soportes en cada caso. Para los soportes de las canaletas se utilizarán planchuelas de 3/4x1/8, sujetadas por los tirantes, con dos tornillos tirafondo de 3/16x 1 ¼.
225) Bajadas de 150m de PVC rígido Serie Reforzada, junta elástica con anillo de goma. Incluye accesorios.
Serán usados tubos PVC rígido Serie Reforzada con junta de anillo de goma.
ARTEFACTOS SANITARIOS, GRIFERIA Y COMPLEMENTOS
La Contratista tendrá a su cargo la provisión y colocación de todos los artefactos previstos en los planos de los proyectos, o indicados en las presentes Especificaciones o que resulte de la necesidad para el correcto funcionamiento de las instalaciones en su totalidad. Los artefactos sanitarios serán de porcelana esmaltada, color blanco hielo, previa aprobación de la Fiscalización de Obras, resistente e impermeable, de superficie lisa, que no presenten defectos, adherencias ni deformaciones interiores o exteriores, debiendo la Contratista en los casos en que no esté perfectamente definido el tipo de algunos de ellos ó de sus accesorios, solicitar al Fiscalización de Obras las aclaraciones oportunas. Los artefactos sanitarios deben fijarse con seguridad utilizando tornillos de material inoxidable, mediante anclajes embutidos en el piso. Las cabezas de los tornillos se aíslan de la cerámica mediante arandelas de plomo o plástico. Para que la unión entre el artefacto y el piso resulte estanca, se interpone entre ambos, suficiente masilla y luego se asegura el artefacto.
226) Provisión y colocación de pileta de lavar de cocina de acero inoxidable de una bacha, sobre patas de material ladrillo común revestido y pintado
Pileta con una Bacha con escurridor derecho de acero inoxidable AISI 304 (18/8) de 1.20m x 0.60m x 0.15 m. Se colocará una pileta de acero inoxidable de una bacha; incluye: sifón de desagüe; conexión flexible cromada; sopapa y roseta. Las medidas de la bacha de 0.40m x 0.40mx 0.15m de profundidad, realizadas en acero inoxidable calidad AISI 304 de 0.6mm de espesor, acabado superficial pulido mate. Serán ubicados conforme lo indiquen en los planos. El proceso de instalación de la pileta se remitirá a especificaciones del fabricante. Incluye una canilla de cocina; sifón de desagüe; conexión flexible cromada; sopapa y la mesada. El desagüe de la pileta está provisto de un sifón una cañería de descarga horizontal. Su descarga es de tipo sifónica y el mismo posee una tapa de inspección generalmente en la cresta de dicho cierre hidráulico.
227) Provisión y colocación de grifería cromada de pared, con pico móvil alto, de la línea clásica, para agua fría, pileta de cocina
La canilla de una sola agua de Ø ½ el cual será Cromada, de la mejor calidad, y reconocida en el mercado local, de pico móvil, que cuente con respuestas y representación comercial local, el mismo será ubicado en la zona que determinen los documentos arquitectónicos y/o lo determine la fiscalización de la obra
228) Inodoro con mochila incorporada, de doble accionamiento, de losa esmaltada color blanco hielo y accesorios de sujeción. Medidas:36 cm x 0,615cm x 0,40 cm. Tapa y asiento de poliéster para inodoro, color blanco.
Inodoro con mochila incorporada, de doble accionamiento, de losa esmaltada color blanco hielo y accesorios de sujeción. Medidas:36 cm x 0,615cm x 0,40 cm. El inodoro de losa blanco con sifón oculto, diseño limpio y que facilita la limpieza, tendrá un ancho de 360 mm, una longitud de 615 mm y una altura del asiento de 400 mm.
El mismo será provisto de una cisterna de agua acoplada o mochila, con sistema de doble descarga, con dos botones, descarga completa: 6 litros (limpieza total) y descarga con volumen reducido: 3 litros (intercambio de líquidos). Garantizando así un ahorro de agua de hasta un 60%. Funcionamiento perfecto en alta y baja presión (2 a 40 m.c.a.). Las dimensiones de la cisterna serán de: una longitud de 385 mm, un acho de 155 mm y una altura de 360 mm. Tanto el inodoro como su acople o mochila serán de losa esmaltada color blanco (Arcilla, feldespato, caolín, esmaltes y tintes inorgánicos). Serán ubicados conforme lo indiquen en los planos. El proceso de instalación de lavatorios se remitirá a especificaciones del fabricante.
Se trazará el perfil de la base sobre el suelo, colocando la taza en el lugar donde será instalada. Se marcarán los centros de fijación de la pieza, se colocarán los tacos para fijar el artefacto.
Antes de la instalación se probará con presión las cañerías de agua fría, la estanqueidad y las pendientes de las tuberías de desagües. Se comprobará la existencia y la calidad de las fijaciones previstas por el fabricante del artefacto; el nivel del piso terminado del recinto; el plomo y la resistencia del paramento de apoyo del estanque.
Después de la ejecución se probará la eficiencia del barrido y eliminación de residuos; la hermeticidad del artefacto y de todas las uniones; el afianzamiento de las partes a pisos y muros, de impermeabilidad y presión; inspección visual de aseo y limpieza y por último se protegerá a la taza de golpes, manchas de pintura y caída de materiales u otros que puedan taparla
Incluye Tapa y asiento de poliéster para inodoro convencional, color blanco. Será de Plástico de ingeniería (ABS, resina de poliéster o polipropileno) y visagra de sujeción de aleación de cobre (Bronce y Latón). Del tipo antibacterial Las medidas deben ser tal que las mismas sean compatibles con el artefacto de inodoro a colocar.
229) Lavatorio con pedestal para baño
Lavatorio con pedestal de losa esmaltada, color blanco hielo, de dimensiones exteriores en planta de 0.55m x 0.47m y altura de 0.80m. Se ubicará según lo indican los planos.
Dependiendo del tipo de grifería a utilizar, estos serán de 1 (un) agujero o de 3 (tres) agujeros. Los mismos contarán además con su correspondiente desagüe a sopapa cromada, tapón de goma con cadena de bolilla y accesorios de sujeción para cada lavatorio.
El proceso de instalación de lavatorios se remitirá a especificaciones del fabricante.
230) Espejo en sanitarios e= 4 mm de 0.80 m de ancho x 1,20 m de alto, enmarcado en marco de madera en baños
Provisión y colocación de espejo de 1.20 x 0.80m, de medidas, 10 cm, y vidrio de 4mm de espesor se colocarán con marcos de madera, atornillado a la pared con tarugos. Serán cristales float de la mejor calidad, de 4 mm de espesor, con bordes pulidos, se colocarán con marcos de madera, atornillado a la pared con tarugos. La sujeción se hará mediante adhesivo y soportes metálicos cromados. Se ubicarán en los baños por encima de los lavabos,
Las tolerancias de los defectos precedentemente enumerados, quedarán limitadas por los márgenes que admitan las muestras a que se refiere el artículo correspondiente de la presente sección y que oportunamente merezcan la aprobación por parte de la Fiscalización de Obra.
231) Jabonera de embutir
Se colocarán jaboneras de embutir modelo Libby de FV o equivalente se colocarán uno por cada lavatorio, los cuales se colocarán a una altura promedio de 1.00 m de altura con referencia al piso en las zonas que indiquen la fiscalización.
232) Toallera
Porta toallas de barra de metal cromado y/o acrílico de 18", se colocarán en los baños de hombres, mujeres, a una altura máxima aproximada de 1.10m desde el N.P.T.
233) Portarrollo
De acero Inoxidable, para rollo grande, de calidad superior y reconocida marca en el mercado nacional. Se colocará a una altura máxima aproximada de 0.50m desde el N.P.T.
234) Canilla automática a presión cromada, para agua fría, para lavatorio.
Todos los sanitarios que solo tengan agua fría contaran con esta grifería, de cierre automático, con su correspondiente desagüe a sopapa cromada. La conexión flexible (no de plástico) para alimentación de agua será de ½ y deberá tener campana o roseta cromada que oculte el punto de acople. Debe garantizar el ahorro de agua y energía, durabilidad, y ser de fácil limpieza.
Será una grifería para mesada.
Imagen de Referencia VER EN DOCUMENTO ADJUNTO EN EL SICP
235) Ducha eléctrica, artefacto e instalación con todos sus accesorios
Este ítem se refiere a la instalación de ducha eléctrica, incluyendo accesorios, universal y tuberías de conexión y desagüe. Esta instalación se hará de acuerdo al plano hidráulico; el montaje de la ducha se hará con tubería PVC y accesorios de 1/2.
Revisar los planos hidráulicos para ubicar el lugar exacto donde debe ir la ducha. Ubicar el punto de desagüe y punto hidráulico para la ducha. Luego de tener los dos puntos hidráulicos de la ducha, el punto de agua fría se procede a medir la altura a la que va ir instalada las llaves. Tomar la medida de donde van las llaves hasta donde va a ir la toma de la ducha.
Teniendo estas medidas calculadas y trazadas, se procede a pegar en cada tubo de los puntos hidráulicos agua fría un adaptador macho.
Luego del secado de los pegues, se debe colocar teflón en la rosca del macho para que la grifería de la ducha universal (o llaves) entren en cada adaptador y no quede fuga de agua.
En cada punto la grifería (o llaves) trae una rosca para la colocación de la llave y poma que permitirá controlar el paso de agua fría y caliente. La distancia entre los dos puntos de agua será de 20 cm entre ellos. En el punto medio de la grifería de la ducha universal o punto medio entre las dos llaves hay un orificio que permite la subida de agua por un tubo para la poma de la ducha.
Colocar teflón a un adaptador macho para enroscarlo en el orifico que permite el paso de agua la poma de la ducha. Pegar el tubo al adaptador macho. Habiendo llegado al punto donde se colocará la poma de la ducha, pegar en el tubo un adaptador macho para luego enroscar en este el codo galvanizado. Al codo galvanizado se le enrosca la poma de la ducha con su respectivo anillo. Probar la ducha abriendo las llaves para verificar que todo esté funcionando correctamente y sin fugas de agua.
Composición Básica: Termoplásticos, elastómeros, aleaciones de cobre, hierro, zinc, plata, níquel, cromo, aluminio y estaño; Tipos de temperatura de salida: Caliente, Tibia y Fría.
Tensión: 220V; Potencia: 5.400W; Sección mínima de los conductores: 2,5mm2, Disyuntor: 32A; Presión mínima de funcionamiento: 10kPa (1,0 mca); Presión máxima soportada: 400kPa (40mca); Grado de Protección: IP24; Sistema puesta a tierra: Si; Compatibilidad con DR: Sí, cuando el agua presenta una resistividad mínima de 1.300 Ω.cm a 22°C; Conexión hidráulica de la entrada del agua: Rosca 1/2" NPT; Garantía para la ducha: 12 meses; Garantía para la resistencia: 3 meses.
236) Llave de paso cromado con campana Ø 1/2"
Se instalarán llaves de paso cromado con campana como mecanismo de funcionalidad de los circuitos de provisión de agua a sectores, de modo a independizar los locales en caso necesario de corte para reparación y o reposición de elementos y/o accesorios de ese local, las mismas deberán tener garantía de funcionalidad.
Válvula para ducha con regadera; manecilla tipo palanca; todo de metal cromado.
INSTALACION ELECTRICA
Esta Instalación Eléctrica comprende la ejecución de todos los trabajos; provisión de los materiales y de la mano de obra especializada para las instalaciones y para aquellos trabajos que, sin estar específicamente detallados, sean necesarios para la terminación de la obra.
deberá preverse la alimentación eléctrica hasta el tablero general y deberá presupuestarse dentro del Rubro de Instalación Eléctrica. Quedará a cargo de EL CONTRATISTA proveer lo necesario para la realización de la instalación, tanto materiales como mano de obra, así como también todos los artefactos de iluminación, con sus correspondientes equipos eléctricos y lámparas. Como la instalación debe ser aceptada y conectada por ANDE a su red, EL CONTRATISTA deberá contar a su costo. Las instalaciones se harán en un todo de acuerdo a las Reglamentaciones vigentes de la ANDE, utilizando los materiales adecuados. Los equipos, accesorios y materiales de uso común en este tipo de instalaciones se ajustarán a las Reglamentaciones vigentes de la ANDE y a Especificaciones Técnicas. Si por fuerza mayor, es necesario efectuar una perforación para la instalación de algún artefacto, caño caja, una vez colocados éstos se reconstruirá el ladrillo a la vista con perfecto acabado. Los que se coloquen durante la construcción de los muros en su interior, podrán ser corrugados o lisas de plástico. Los electroductos y cables subterráneos deben enterrarse a una profundidad de 60 cm. sobre una capa de 10 cm. de arena lavada, que servirá de drenaje y encima ladrillos colocados con mezcla pobre como protección mecánica. Solo se permitirán empalmes subterráneos en los registros cuando se los ejecute con la correcta tecnología, que corresponde al tipo de cable usado. Para la aislación de los empalmes se deberán utilizar cintas autovulcanizantes o sistemas de aislación más eficientes que éstas. No se permitirán empalmes para los conductores que alimentan al tablero general y el tablero seccional. Los registros eléctricos serán como mínimo de 40 x 40 x 70 cm, revocadas, con tapa de H°A° y en el fondo se colocará una capa de 10 cm de arena lavada y encima piedra triturada. Deben estar limpios y libres de escombros o basuras. Merece especial atención el cierre y tapa de estos registros desde el inicio de su construcción hasta su presentación final, pues, la inobservancia de ello, pone en peligro a muchos escolares de corta edad que no pueden calibrar la magnitud de peligro que corren si tocaren los cables, ductos o conexiones. El amperaje de las llaves TM y los circuitos se deben respetar excepto algunas modificaciones que, por motivos técnicos y aprobados por la fiscalización, justifiquen dicho cambio. EL CONTRATISTA solicitará la Fiscalización de obra, en las siguientes etapas: a) Una vez colocadas las cañerías y cajas, antes del cierre de canaletas. b) Luego de ser pasados los conductores y antes de efectuar su conexión a los artefactos o accesorios (Llaves de puntos, tomas, TM, etc.) a) Después de la colocación de llaves de punto, tomas, TM y artefactos de iluminación. b) Después de finalizada la instalación y conectada a la red de ANDE. El contratista solicitará la aprobación de la fiscalización de todos los materiales a ser utilizados en la instalación eléctrica, tales como: conductores, tableros, llaves de punto, tomacorrientes, llaves termo magnéticas, artefactos de iluminación, etc., antes de su montaje y/o instalación. El Fiscal podrá disponer el retiro de cualquier material que no ha sido aprobado. Todas las partes metálicas de la instalación, tales como: tablero principal, tablero secundario, deberán ser puesto a tierra. Está previsto la alimentación de los circuitos de ventiladores, y su provisión. Está previsto que todas las instalaciones a ser ejecutada sean trifásicas.
Los accesorios deben ser del tipo adecuado para ser instalados en las cajas comunes del tipo conocido para llaves, de buena calidad y de buena presentación. Serán llaves de un punto, de dos o tres puntos, tomas de corrientes simples o dobles.
237) Acometida con cable NYY 4x6 de la red hasta el tablero principal
Los cables NYY cumplen con los criterios de clasificación de productos de la construcción, indicados para el transporte y distribución de energía eléctrica en baja tensión. Recomendado para conexiones industriales, acometidas, distribución interna y conexiones en el exterior. Utilizado en redes subterráneas e instalaciones fijas. Distribución en baja tensión. Optima resistencia a las condiciones de servicio más severas.
Características Principales: - Tensión (kV): 0,6 A 1 - Nº de conductores: 4 - Sección (mm): 6
- Aislación (mm): HEPR 90ºC - Espesor: 0,7 - Cobertura (mm): PVC - Espesor: 1.2 - Diametro externo (mm): 13.5 - Temperatura de Operación (ºC): 90 - Encordonamiento: Clase 5 - Normas: IEC 60332-1 - ABNT NBR 6251 - ABNT NBR 7286 - ABNT NBR NM 280
238) Tableros Metálicos. Tablero 20 llaves
Los Tableros o paneles consistirán en una estructura metálica de medidas según cantidad de elementos instalados en su interior, con puerta frontal, desmontable, con tratamiento anticorrosivo y acabado en pintura en polvo con aplicación electrostática.
Estos serán dimensionados, de manera tal que contengan a los accesorios que deben ser montados en ellos, debiendo poseer una reserva de espacio del 30% y una zona libre a su alrededor de 10 cm para el cableado. Junto a cada interruptor y/o seccionador se identificarán los circuitos que operan.
Los tableros deben disponer de una ventilación natural, puede ser con rejas venecianas y tela metálica de protección contra la penetración de insectos o, en su defecto, ventilación forzada con electroventiladores, en caso que sean necesarios.
En el interior de las cajas, se dispondrán las barras distribución de cobre montadas sobre aisladores con sus respectivos soportes, con protección de acrílico o PVC y las bases para interruptores.
Las cajas llevarán una contratapa del mismo material metálico, con orificios adecuados para el paso de dispositivos de accionamiento de los interruptores; la colocación ó extracción de esta contratapa deberá efectuarse fácilmente, y sin peligro de contacto con las partes que se encuentran bajo tensión: la puerta y la contratapa deben ser con bisagras y cerraduras de fácil accionamiento.
Todos los tableros llevarán barras de distribución de corriente para las fases R, S y T, barras de neutro común y barra de tierra unida al sistema equipotencial de tierra.
Adecuar la barra para ecualización de potenciales, dentro de los tableros eléctricos y con dimensiones no inferiores a las exigidas por las normas (sección transversal mínima: 250 mm²).
En los tableros eléctricos, instalar las barras de tierra y neutro al chasis de los mismos a través de aisladores.
Esta última disposición cumple con la conexión equipotencial de estructuras metálicas y además permite controlar las trayectorias de falla pues aísla la estructura metálica dentro del camino de la conducción normal de corriente.
Los tableros deberán contar con porta planos para guardar los esquemas de conexión de los tableros.
Todas las salidas del tablero se realizarán con borneras de montaje sobre riel DIN ubicadas en la parte inferior del tablero, con las correspondientes señalizaciones.
Para mayor facilidad de operación los protectores en los tableros se agruparán de acuerdo a las áreas a las que sirven los correspondientes circuitos.
La conexión de los conductores a las barras de distribución debe hacerse de tal forma que no se requieran terminales ‘encimados’, es decir, se debe corresponder un terminal por orificio.
El tablero debe contemplar espacios adicionales para la ubicación llaves termo magnéticas, a fin de prever ampliaciones posteriores.
Todos los tableros tendrán su puesta a tierra con una jabalina de cobre de 2 mts. - El cableado de los tableros se deben hacer en forma ordenada y atar los conductores con cintas de plástico, de tal forma que deje una buena impresión a la vista. Las conexiones a las barras se deben hacer con terminales de cobre. En todos los tableros se deben poner nombres a las llaves TM de tal forma a identificar los circuitos al que pertenece. Todos los tableros serán embutidos en la pared a una altura de 1,50 mts, medido desde el piso a la base del tablero.
Las conexiones dentro de los tableros de todos los circuitos se realizarán con punteras o terminales a compresión. Las conexiones a las barras se deben hacer con terminales de cobre. El cableado de los tableros se debe hacer en forma ordenada y atar los conductores con cintas de plástico, de tal forma que deje una buena impresión a la vista. Las conexiones a las barras se deben hacer con terminales de cobre
239) Interruptor Automático. TM 3x32 A
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 3
Corriente Nominal (A): 40
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
240) Interruptor Automático. TM 1x32 A
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 3
Corriente Nominal (A): 32
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
241) Interruptor Automático. TM 1x20 A
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Están diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 1
Corriente Nominal (A): 20
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
Durabilidad eléctrica, maniobras mínimas: 10.000
Norma de Fabricación: IEC 60898-1, IEC 60947-2
242) Interruptor Automático. TM 1x16 A
Serán del tipo termomagnético, de caja moldeada o de montaje sobre riel DIN, de capacidad de conducción y cortocircuito adecuada de acuerdo a los esquemas de proyecto. Todas las llaves termo magnéticas serán de la misma marca, y de tipo europeo.
Están diseñados para la protección de circuitos de sistemas de distribución en Baja Tensión de carácter Doméstico e Industrial. Su principal función es la protección contra las sobrecargas y cortocircuitos
Número de polos: 1
Corriente Nominal (A): 16
Tensión Nominal (V): 240
Frecuencia (HZ): 50
Riel DIM
Tipo de Curva de Disparo: C
Capacidad de Corto Circuito (kA): 6
Grado de Protección: IP20
Temperatura de Operación: -25 a +55 ° C
Durabilidad mecánica, maniobras mínimas: 20.000
Durabilidad eléctrica, maniobras mínimas: 10.000
Norma de Fabricación: IEC 60898-1, IEC 60947-2
243) Alimentación a llaves de luces, tomas, circuito de AA
El amperaje de las llaves TM y el cableado correspondiente a circuitos deben ser confirmados por la empresa adjudicada y en caso de haber diferencias se presentarán los cálculos y documentos a la supervisión para su definición final. La sección mínima de cable a ser utilizada en la obra será de 2.5 mm2.
Para el dimensionado eléctrico de los conductores se deberá considerar circuitos independientes de iluminación, de toma corriente, para aire acondicionado, etc. Estos conductores serán dimensionados de acuerdo a lo que estrictamente indica el reglamento de baja tensión de la ANDE y/o la Norma Paraguaya NP 2 028 98.
Los circuitos de iluminación de patio, estarán comandados por fotocélulas según necesidad sin que esto excluya la pertinente protección termo magnética del circuito. La alimentación de este circuito será de un sistema hibrido de paneles solares fotovoltaicos y de la ANDE.
Los colores de aislación definirán las fases como sigue:
- Rojo Fase R - Negro NEUTRO
- Blanco Fase S - Verde Amarillo TIERRA
- Azul Fase T
Además, se debe proveer de llaves termomagnéticas unipolares o tripolares para ser montadas en el tablero principal y en tableros seccionales de distribución de energía a circuitos de utilización en la oficina y vivienda.
Los accesorios deben ser del tipo adecuado para ser instalados en las cajas comunes del tipo conocido para llaves, de buena calidad y de buena presentación, llaves de un punto, de dos o tres puntos, tomas de corrientes simples o dobles; llaves de combinaciones de tres o cuatro vías; pulsadores para timbres o combinaciones de estos accesorios.
Los conductores de tierra de los diferentes tableros eléctricos deben estar conectados a la barra equipotencial del Sistema de Puesta a Tierra.
Cable NYY subterráneo 90°C de 25mm2, conductor de cobre electrolítico clase 5, Aislación de Polietileno reticulado XLPE, temperatura máxima permanente de 90°C, tensión de servicio 0.6/1.0 kV, Cobertura tipo ST1 ecológico antillama.
Placa embutida de 2 módulos plástica color marfil. Con 2 tornillos y cubretornillos, con su correspondiente caja rectangular de conexión. Tomas tipo americano con tierra, Toma corriente universal con tierra, tensión 240V, corriente máxima 15 A, ocupa 1 módulo
Imagen de referencia VER EN DOCUMENTO ADJUNTO EN EL SICP
244) Artefacto luz LED de 20wat con lámpara colgante de chapa 32cm color negro
La empresa se encargará de la provisión y colocación de los artefactos lumínicos de referencia en el mercado nacional. Los mismos serán de fabri cación en sector del MERCOSUR y acordes a las normativas de la ANDE y vigentes en el territorio paraguayo. Los artefactos serán de tipo LED de 20 wat con lámpara cogante de chapa 32cm color negro.
Lámpara de techo del tipo colgante de material chapa, Con capacidad para 1 foco, Diseñada para lámparas led. Ilumina y da estilo a los espacios.
245) Artefactos de adosar, fluorescente de 2x40 LED
Equipos para armar artefactos de iluminación de tubos fluorescentes LED. La empresa se encargará de la provisión y colocación de los artefactos lumínicos de referencia en el mercado nacional. Los mismos serán de fabricación en sector del MERCOSUR. Y acordes a las normativas de la ANDE y vigentes en el territorio paraguayo. Los artefactos serán de tipo fluorescente de adosar o colgante de acuerdo a cada situación de los diferentes locales, de 1x40 wats, equipo completo compuesto de tubos, arrancador, reactancia, zócalo, capacitores y otros accesorios, armados en artefactos del tipo acanalado construidos en chapa nro.22 o de mayor espesor pintadas con anticorrosivo y dos manos de esmalte sintético banco.
Todos los artefactos de iluminación deberán ser de buena calidad, los mismos deberán
estar aprobadas por el fiscal de obras
PROVISION Y COLOCACION DE SISTEMA DE CLIMATIZACION
El alcance de los trabajos contratados incluye el suministro de materiales y equipos a instalar, su recepción, descarga de los mismos, su almacenamiento y protección contra golpes o inclemencias atmosféricas, la mano de obra para su montaje, la supervisión, los medios auxiliares y equipos necesarios para su instalación, la confección de los protocolos de pruebas y puesta en marcha, la regulación y equilibrado de los diferentes sistemas que la componen, así como toda la documentación necesaria para la recepción de las instalaciones comprendidas en el contrato. Si hubiere contradicción entre los documentos mencionados, regirá lo que mejor convenga al cliente según su apreciación.
Con relación a dichas instalaciones, quedan comprendidas dentro de las obligaciones del contratista, la provisión y montaje de todos los ítems presupuestados en la planilla de oferta.
Incluye la abertura de ductos de conductores y cañerías en paredes, losas y cualquier otra estructura, como así también la ejecución de nichos para alojamiento de las cajas que contendrán tableros y además accesorios, comprendiendo otras tareas inherentes a estos trabajos.
Toda la provisión o cualquier trabajo conexo con las obras, incluidas o no en ésta, necesarios para entregar todas las instalaciones completas, en perfecto estado de funcionamiento y adecuada a las normas de instalación vigente, el contratista deberá proveerlo.
Reparación de toda parte afectada por los trabajos que ejecute el Contratista, hasta dejarlas en sus primitivas condiciones de solidez y aspecto, así como también la limpieza de escombros y residuos originados por los trabajos ejecutados.
Con relación a las garantías de los equipos instalados, será condición del fabricante de los mismos, pero ninguna regirá por un periodo menor a 3 años, a partir de la recepción definitiva de las obras.
La instalación del equipo incluye las acometidas eléctricas, protecciones eléctricas, cableado de intercomunicación, red de cañería de cobre aislada, conexión de los desagües de los evaporadores, accesorios, bases, soportes y todos los trabajos necesarios. Los costos de la instalación del ducto incluyendo la obra civil necesaria, el realizar el vacío en el sistema, la carga de gas refrigerante que se precise para el correcto funcionamiento del equipo y el adicional de instalación, la puesta en marcha y el control general del sistema corren a cuenta del Contratista. Se debe incluir las pruebas de estanqueidad necesarias en las cañerías de cobre hasta garantizar su hermetismo, que debe contar con el acuerdo escrito del fiscal de obras. Se debe especificar la garantía, la cual no debe ser inferior a 3 años.
246) Provisión, colocación y puesta en funcionamiento Ventiladores de techo de 56" (completo boca y artefacto)
Se deberá prever la provisión y colocación de las bocas y tomas para los equipos de ventilador de techo, La instalación de los equipos ventiladores de techo incluye las acometidas eléctricas, protecciones eléctricas, accesorios, bases, soportes y todos los trabajos necesarios.
Los costos de la instalación incluyendo la obra civil necesaria corren a cuenta del proveedor.
Ventilador de techo
Características: con rotor exterior montado sobre tapa giratoria, Alto de Chapa: 17 mm.
Ensayo en vacío:
Tensión: 220 Volts
Frecuencia: 50 Hz
Corriente: 0.34 Amperes
Potencia: 60 Watts
Características de la Carga: Con 4 palas de chapa SPP, Diámetro de Giro 1,15 mts., Angulo de Inclinación aprox. 12º, Peso Total de las palas 1,350 kg.
Valores Medidos: Tensión: 220 Volts, Frecuencia: 50 Hz, Corriente de Régimen: 0.38 Amperes, Potencia de Régimen: 80 Watts, Velocidad de Régimen: 270 R.P.M.
Bobinado Principal: Corriente: 0.34 Amperes, Potencia: 40 Watts
Bobinado Auxiliar: Corriente: 0.26 Amperes, Potencia: 40 Watts
Tensiones: De Alimentación: 220 Volts, En el Capacitor: 395 Volts, En bob. Auxiliar: 285 Volts
CONSTRUCCION DE REGISTRO
247) Registro 40cmx40cm para desagüe cloacal, con tapa y contratapa de H°A°, incluye excavación.
Este ítem contempla la construcción de Registro 40cmx40cm para desagüe cloacal, con tapa y contratapa de H°A°, Las paredes de los registros serán de ladrillos comunes de la mejor calidad, asentados con mortero de cemento y arena con dosaje 1:3 revocándose interiormente con el mismo mortero. Se formarán las medias cañas necesarias en los registros de inspección y se alisará el revoque interior con cemento puro. Su piso y las canaletas se construirán, con hormigón 1:2:4 y terminarán con un perfecto alisado. Las canaletas serán del diámetro de los ramales que reciban, debiendo prolongarse hacia arriba unos 20 cm del radier en las paredes del canal que enfrentan a las entradas de los ramales. Tanto la tapa como la contratapa serán de hormigón sin revestir si las cámaras se encuentran en terreno natural. Los registros irán ubicados conforme al plano de instalación. Los registros irán ubicados conforme al plano de instalación.
SERVICIO DE CARPINTERIA DE MADERA
248) Puerta tablero de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.80 x 2.10 mts.
Será de cedro, bien estacionado. La unión de los largueros entre sí y con los travesaños se hará a caja y espiga. Los tableros irán unidos directamente a inglete a los largueros y travesaños por una moldura corrida, sistema "a la francesa" o por medio de un bastidor cuya moldura recubre el larguero, sistema "a la inglesa. Se deberá tomar la precaución de dejar un pequeño juego entre el tablero y el bastidor, a fin de permitir la dilatación de la madera
Cada hoja de puerta tendrá 3 bisagras de 3" con los respectivos tornillos y una cerradura de la mejor calidad, características: fit 560 cromada, fit 40mm para apertura de puertas constantes, trafico ligero
249) Puerta placa de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.70 x 2.10 mts.
Se utilizará el tipo placado, con bastidor perimetral y travesaños intermedios que formen un 33% de espacios llenos, unido a inglete con lengüetas y relleno del tipo nido de abeja, cuyas cuadrículas tendrán como máximo 5 cm entre ejes, de forma tal, que resulte un todo indeformable, que no permita ondulaciones en las chapas. El nido de abeja se ejecutará con MDF (o equivalente) en Puertas para pintar se empleará tableros de fibra fina MDF (o equivalente) de 10 mm (Densidad 690 Kg/m3), adecuando el espesor de bastidores y rellenos.
Cada hoja de puerta tendrá 3 bisagras de 3" con los respectivos tornillos y una cerradura de la mejor calidad, características: fit 560 cromada, fit 40mm para apertura de puertas constantes, trafico ligero
250) Contramarco de cedro
De madera en cedro de 7 cm, con molduras y con dos manos de lija fina para obtener una buena terminación.
251) Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.80m
En todas las aberturas de madera se colocarán marcos de lapacho que irán amurados con tirafondos de 3/8x5 con mezcla 1:5 (cemento, arena), en los marcos de puertas llevarán 4 tirafondos. En la colocación se tendrá especial cuidado para la perfecta horizontalidad y verticalidad de sus partes (cabezal y zancos respectivamente). Los marcos serán de madera, debidamente estacionado o secado mecánicamente, perfectamente cepillado y encuadrado, libre de grietas, nudos u otros defectos.
No cumpliendo estas condiciones, se exigirá que estos marcos sean retirados y cambiados. También serán rechazados, aquellos con piezas añadidas en cualquier forma o que se pretenda corregirlos con clavos, parches o macillas. Si los marcos en el momento de su colocación estuvieran alabeados, dilatados o contraídos, deberán ser cambiados. Los marcos llegarán a obra con un tirante inferior que pueda quedar oculto por el pavimento, para evitar la deformación del mismo.
252) Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.70m
En todas las aberturas de madera se colocarán marcos de lapacho que irán amurados con tirafondos de 3/8x5 con mezcla 1:5 (cemento, arena), en los marcos de puertas llevarán 4 tirafondos. En la colocación se tendrá especial cuidado para la perfecta horizontalidad y verticalidad de sus partes (cabezal y zancos respectivamente). Los marcos serán de madera, debidamente estacionado o secado mecánicamente, perfectamente cepillado y encuadrado, libre de grietas, nudos u otros defectos.
No cumpliendo estas condiciones, se exigirá que estos marcos sean retirados y cambiados. También serán rechazados, aquellos con piezas añadidas en cualquier forma o que se pretenda corregirlos con clavos, parches o macillas. Si los marcos en el momento de su colocación estuvieran alabeados, dilatados o contraídos, deberán ser cambiados. Los marcos llegarán a obra con un tirante inferior que pueda quedar oculto por el pavimento, para evitar la deformación del mismo.
SERVICIO DE CARPINTERIA METALICA
Los trabajos a desarrollar incluyen, tanto en taller como en obra (cuando corresponda), equipos, mano de obra, pinturas anticorrosivas, en taller y en obra, transporte, carga y descarga de materiales y /o carpinterías, y demás trabajos que, sin estar explícitamente indicados en esta especificación, sean necesarios para ejecutar, entregar, y cuando así lo requiera, instalar las carpinterías metálicas de la presente obra.
Todos los materiales a emplear serán nuevos, de calidad y de perfecta conformación.
Los laminados a emplearse, hierros o chapas, serán pulcros; las uniones se ejecutarán con toda prolijidad; la superficies y uniones serán alisadas con esmero, debiendo resultar suaves al tacto. Las grampas serán, sin oxidaciones ni defectos. Los travesaños y parantes serán de una sola pieza, no se aceptarán uniones.
Las piezas desmontables, serán de desarme práctico y manuable, a entera satisfacción de la Fiscalización de Obra.
Cuando la Fiscalización de Obra lo estime conveniente, hará además controles en taller, sin previo aviso, para constatar la calidad de la mano de obra empleada y si los trabajos se están ejecutando de acuerdo a lo contratado.
En caso de duda sobre la calidad de ejecución de partes no visibles, se harán realizar las pruebas o ensayos necesarios, a cuenta y cargo del Contratista.
Colocación en obra
El Contratista verificará en obra todas las dimensiones y cotas de niveles y/o cualquier otra medida que sea necesaria para la realización y buena terminación de sus trabajos y su posterior colocación, asumiendo todas las responsabilidades de las correcciones y/o trabajos que se debieran realizar para subsanar los inconvenientes que se presentaran.
La colocación se realizará con arreglo a las medidas y a los niveles correspondientes a la estructura en obra.
253) Ventana corrediza vidrio templado blindex de espesor 8mm de 1,70x1.20 mts (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios)
Se proveerá de vidrio blindex a las aberturas, ventanas de espesor de 8mm, los paños templados aumentan la capacidad de aislación acústica de un cerramiento. Filtra la radiación UV, protegiendo el color de alfombras, tapizados, muebles y cortinas
Ventana corrediza de vidrio templado Blindex, son del tipo templado, laminado doble, de 8mm, de color a definir por la Fiscalización.
Cuando en los planos se especifique vidrio templado, se tendrá presente que, previo al templado se deberán realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubre cantos, cerraduras, manijones, etc., utilizándose a tal efecto, plantillas de dichos elementos. Para el uso, manipuleo, colocación, etc. de este tipo de vidrio deberán seguirse las instrucciones generales del fabricante.
Dichos elementos de muestra, una vez aprobados por la Fiscalización de Obras, servirán de contraste para el resto de elementos a colocarse en obra.
Las superficies y aberturas deberán entregarse limpias, libres de suciedades, gratitud y rayaduras; asimismo, deberán protegerse todos los elementos o superficies expuestas al momento de la colocación de los paños fijos y aberturas.
254) Ventana de vidrio templado Blindex tipo basculante 0.60 x 0.60 m para baños (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios)
Se proveerá de vidrio blindex a las aberturas, ventanas de espesor de 8mm, los paños templados aumentan la capacidad de aislación acústica de un cerramiento. Filtra la radiación UV, protegiendo el color de alfombras, tapizados, muebles y cortinas
Ventana corrediza de vidrio templado Blindex, son del tipo templado, laminado doble, de 8mm, de color a definir por la Fiscalización.
Cuando en los planos se especifique vidrio templado, se tendrá presente que, previo al templado se deberán realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubre cantos, cerraduras, manijones, etc., utilizándose a tal efecto, plantillas de dichos elementos. Para el uso, manipuleo, colocación, etc. de este tipo de vidrio deberán seguirse las instrucciones generales del fabricante.
Dichos elementos de muestra, una vez aprobados por la Fiscalización de Obras, servirán de contraste para el resto de elementos a colocarse en obra.
Las superficies y aberturas deberán entregarse limpias, libres de suciedades, gratitud y rayaduras; asimismo, deberán protegerse todos los elementos o superficies expuestas al momento de la colocación de los paños fijos y aberturas
255) Provisión y colocación de tela mosquitero de malla cuadriculada fabricada con alambres galvanizados y perfil de aluminio con ensamble Veker, divido en tres partes
Se proveerá de una Malla entrelaza fabricada con alambre galvanizado en caliente. Malla cuadricular hecha con alambres galvanizados para protección en ventanas, del paso de los mosquitos o filtración de partículas pequeñas. Deben ser de Resistencia a la deformación y ruptura, Maleable y fácil de instalar, Mayor resistencia a la intemperie. Luz de 1.26 mm aprox., Alambre de 0.28mm aprox., Rollos de 25/30 metros, Altura rollos: 0.60,0.80,1,1.2 y 1.5 metros
SERVICIO DE PINTURA
Los trabajos se realizarán de acuerdo a las reglas del arte, debiendo todas las obras estar limpias perfectamente, libres de manchas, óxido, etc., lijadas prolijamente y preparadas en forma conveniente, antes de recibir las sucesivas manos de pinturas Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarlas, no se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.
El Contratista al momento de aplicar cada mano de pintura, deberá distinguir una mano de otra por su tono, se dará la última mano después que todos los gremios que entran en la construcción hayan dado fin a sus trabajos. Los productos que lleguen a la obra vendrán en sus envases originales cerrados y serán realizados, al Contratista y a costo del mismo, todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los materiales.
Los trabajos serán confiados a obreros expertos y especializados en la preparación de pinturas y su aplicación.
256) Enduido en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc)
La pintura debe ser de alta calidad y excelente poder cubritivo.
Especialmente formulada para lograr óptimos resultados en interiores.
Siendo sumamente resistente a los agentes atmosféricos. Excelente resistencia. Máximo poder cubritivo. Antihongo.
Se procederá a lijar suavemente las paredes y a eliminar cuidadosamente el polvillo. Sobre la superficie adecuada se aplicarán: dos manos de enduido acrílico, se procederá a lijar suavemente las paredes y a eliminar cuidadosamente el polvillo hasta tener una superficie lisa y uniforme y sin imperfecciones, luego se aplicará una mano de imprimación fijadora al agua.
Retoques de enduído plástico al agua a fin que los paramentos queden en perfecto estado. Lijado. Tres manos de pintura, dejando secar 10 horas como mínimo entre manos. Los colores a utilizar serán determinados por la supervisión de Obra. Las superficies pintadas presentarán color y tono uniformes. Los muros revocados nuevos, una vez curados con enduido, deberán ser tratados con 2 manos de pintura al agua (látex color), utilizar colores claros. La pintura se aplicará en capas finas, no debiendo darse ninguna mano antes que la anterior haya secado totalmente.
257) Al latex acrilico en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc)
A los paramentos, que serán cubiertos con pintura al látex para mampostería interior y exterior, se les realizará previamente dos aplicaciones de enduido plástico, en sucesivas capas delgadas, hasta lograr una superficie de textura uniforme. La superficie deberá estar seca, sin filtraciones ni humedades, grasas y restos de pinturas. La limpieza deberá efectuarse con agua jabonosa, ácido muriático, lijado y aplicar antimoho, según el caso. Luego se procederá a lijarlos sobre toda la superficie y a quitar en seco el polvo resultante del lijado.
Posteriormente se procederá a dar una mano de fondo sellador como fijador de la superficie. El enduido a utilizar deberá ser de excelente calidad, presentándolo a la Fiscalización de Obra para su aprobación antes de su utilización.
258) Al esmalte sintético de canaletas y bajadas al sintético. Previa anticorrosiva
Se aplicará una mano de pintura anti óxido para chapa galvanizada y luego dos manos de esmalte sintético del color que establezca la Fiscalización.
Remover la pintura existente limpiando la superficie a pintar. Sobre superficies perfectamente preparadas, se aplicarán un mínimo de 3 manos de esmalte sintético primera marca, color a determinar. La primera mano se aplicará diluida al 30% con aguarrás, las manos siguientes se rebajarán hasta un 10 % con aguarrás
259) Al barniz de estructura de madera, tirantes y vigas de madera
Todas las estructuras de madera (tirantes y vigas de madera), previo lijado de sus superficies de polvos, manchas y materias extrañas, irán pintadas a dos manos con aceite de lino triple cocido y dos manos de barniz sintético esmaltado, no debiendo darse ninguna mano antes que las anteriores hayan secado completamente, la segunda mano se aplicara después de 72 horas de aplicado la primera. Los tipos de barniz (mate o brillante) serán determinados en obra previa presentación de muestras a la fiscalización.
Para el barnizado
Lijar la superficie con lija para madera grado 60 a 100, remover el polvo con un paño humedecido con thinner. Remover las manchas aceitosas con un paño humedecido con thinner. Las maderas porosas y resinosas deberán recibir previamente una mano de selladora nitrocelulosa, para uniformizar la absorción de la superficie y posteriormente se le aplicará el barniz de acabado (diluido con diluyente). En el caso de las maderas nuevas se le aplicará la primera mano de barniz diluido restaurador, de modo a uniformar los colores en la proporción de 1 por 1 con diluyente. Se dejará secar, y luego se lo lijará con lija para madera grado 120 a 150 y se eliminará el polvo. Las manos posteriores deberán ser diluidas con
260) Al barniz de aberturas de madera
Todas las aberturas de maderas (marcos, contramarcos y hojas de puertas), previo lijado de sus superficies de polvos, manchas y materias extrañas, irán pintadas a dos manos con aceite de lino triple cocido y dos manos de barniz sintético esmaltado, no debiendo darse ninguna mano antes que las anteriores hayan secado completamente, la segunda mano se aplicara después de 72 horas de aplicado la primera. Los tipos de barniz (mate o brillante) serán determinados en obra previa presentación de muestras a la fiscalización.
Para el barnizado
Lijar la superficie con lija para madera grado 60 a 100, remover el polvo con un paño humedecido con thinner. Remover las manchas aceitosas con un paño humedecido con thinner. Las maderas porosas y resinosas deberán recibir previamente una mano de selladora nitrocelulosa, para uniformizar la absorción de la superficie y posteriormente se le aplicará el barniz de acabado (diluido con diluyente). En el caso de las maderas nuevas se le aplicará la primera mano de barniz diluido restaurador, de modo a uniformar los colores en la proporción de 1 por 1 con diluyente. Se dejará secar, y luego se lo lijará con lija para madera grado 120 a 150 y se eliminará el polvo. Las manos posteriores deberán ser diluidas con diluyente. Entre ambas manos se deberá lijar la superficie con una lija para madera grado 150.
EXTERIORES
261) Piso Granito Antideslizante 40x40 Pulido (piso con brillo) para guarda obra y piso galería de leña, incluye contrapiso de cascotes.
El piso granito deberá cumplir con la Norma de Fabricación de Mosaicos del INTN PNA17 057 07 Segunda Edición. Deberá garantizar la calidad de los pisos, Piso Granito Antideslizante 40x40 Pulido (piso con brillo),
Piso de gran dureza y excelente brillo. Su impermeabilidad permite reducir considerablemente el nivel de mantenimiento. Color a definir por la fiscalización
LIMPIEZA GENERAL
262) Limpieza y retiro de escombros
Limpieza general del sitio de construcción con retiro absoluto de escombros existentes.
El apilamiento de los desechos o residuos de obra, deberán ser ubicados en sectores que no afecten a la libre circulación de las personas y además sea de fácil manipuleo para su cargado en camiones o contenedores, que posteriormente serán retirados del sector de obras. La obra será entregada completamente limpia y libre de materiales, excedentes y residuos.
La limpieza se realizará permanentemente, a los fines de mantener la obra limpia y transitable.
Una vez finalizada la obra de acuerdo con el contrato y antes de la recepción provisional de la misma, el Contratista estará obligado a ejecutar además de la limpieza periódica mencionada anteriormente, otra de carácter general. Se incluye en este ítem todos los útiles y materiales de limpieza, abrasivos, ácidos, etc., a efectos de dejar perfectamente limpios los pisos, revestimientos, revoques, carpintería, vidrios, etc.
NORMAS GENERALES ALCANCE DE LOS TRABAJOS
La descripción de tareas que se hace en este documento no es taxativa y el Contratista está obligado a realizar todos los trabajos de los ítems descriptos en la Planilla de Cómputo Métrico para la correcta terminación de los trabajos y considerando la calidad de los materiales exigidos.
Los trabajos comprenden; la provisión y colocación de materiales, equipos y mano de obra necesarios en un todo de acuerdo con los Planos, Pliego de Bases y Condiciones, y la Planilla de Obras. Todos los trabajos se ejecutarán de acuerdo a las mejores reglas del arte.
El Contratista tendrá la obligación de incluir en su oferta todas las provisiones, prestaciones y detalles, que, aunque no sean enumerados en forma expresa en el presente documento, resulten necesarios para la correcta ejecución de la obra.
El Contratista incluirá en el precio unitario, todos los costos (movilización de personal y equipos; recepción carga y descarga de los materiales suministrados por la contratista en los depósitos a ser construidos, Control de calidad, cumplimiento del plan de manejo ambiental, seguridad e higiene, entre otros) en que deberá incurrir la empresa para concluir con los trabajos, conforme a la Planilla de Computo Métrico y Presupuesto, Especificaciones Técnicas y a los Planos de Detalles.
Todos los materiales de obra se ajustarán estrictamente a las Especificaciones Técnicas, y deberán ser previamente aprobados por el Fiscal de Obras antes de su uso.
Los rubros que figuran Global, abarcan la totalidad de las obras necesarias, para su realización, es decir ninguna de sus partes componentes se incluyen en otros rubros. Para la ejecución de los trabajos a construir, EL CONTRATISTA proveerá, la mano de obra, equipos y tecnología necesarios para ejecutar las obras que se describen en los planos, planillas de obra, Especificaciones Técnicas y documentos contractuales.
EL CONTRATISTA está obligado a emplear mano de obra calificada, métodos y elementos de trabajos que aseguren la correcta ejecución de la obra.
EL CONTRATISTA, se encargará de la provisión de la totalidad de los materiales a ser utilizados en la obra, como así también los planos, las especificaciones técnicas, planillas de obras y documentos contractuales.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Cualquiera sea el material a ser utilizado en la obra, deberá merecer la aprobación de la Fiscalización de Obras, quien tendrá amplias facultades para el rechazo de los materiales en el caso, de que no hayan cumplido satisfactoriamente a los requerimientos técnicos exigidos en las Especificaciones Técnicas. Se podrá proponer tecnología superior, con la debida justificación y certificación de la calidad del sistema constructivo por parte del oferente.
SISTEMA DE MEDICIÓN
Al final de la ejecución de cada rubro, se realizará la medición parcial y se labrará un Acta respectiva, que servirá de requisito para la certificación de avance de obra. Al concluir el trabajo contratado, se procederán a las mediciones finales y se labrará el Acta de Recepción Final.
HORARIOS
Para la realización de los trabajos, el Contratista arbitrará los medios necesarios para cubrir un horario laboral de 07:00 a 17:00 horas, con el número de empleados, personal técnico especializado, operarios y demás elementos necesarios para que los trabajos a ejecutarse estén siempre en proporción a la magnitud y naturaleza de las Obras.
El Contratista deberá informar periódicamente a la Fiscalización de Obras por escrito, la cantidad de operarios especificando nombre, apellido y horario de trabajo que intervendrán en el sector de la obra.
LIMPIEZA DE OBRAS Y RETIRO DE EXCEDENTES
El Contratista deberá mantener una cuadrilla permanente de limpieza, debiendo mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra.
Al finalizar los trabajos, el Contratista entregará la obra perfectamente limpia y en condiciones de habilitación, sea ésta de carácter parcial, provisional y/o definitivo, incluyendo el repaso de todo elemento o estructura que ha quedado sucia o requiera lavado, como vidrios, revestimientos, pisos, artefactos eléctricos y sanitarios y cualquier otra instalación.
El Contratista mantendrá en todo momento la obra libre de sobrantes, desechos, desperdicios y basura y en condición limpia y ordenada.
Quitará los sobrantes, desechos, desperdicios y basura de zanjas, cañerías, cámaras, entretechos y cualquier espacio cerrado antes de cerrar o tapar dichos espacios.
El Contratista retirará de la obra todos los sobrantes, desechos, desperdicios y basura periódicamente (como mínimo semanalmente) colocándolos en volquetes. Ningún sobrante, desecho, desperdicio y/o basura, podrá estar fuera del predio de las obras ni alrededor de los volquetes.
La Fiscalización de Obras estará facultada para exigir, si lo creyera conveniente la intensificación de las limpiezas periódicas.
Los residuos producidos por la limpieza serán retirados del área de la obra, cada fin de semana, por cuenta y cargo exclusivo del Contratista. -
CARGA Y DESCARGA DE MATERIALES
La carga y descarga de los materiales se realizará a través de un solo acceso al obrador, debiendo el Contratista arbitrar los medios para mantener estas áreas perfectamente limpias.
Los materiales, antes o después de las descargas, deberán ser acopiados en lugares previstos de común acuerdo con la Fiscalización de Obra y en contenedores de chapa.
Se deberán cuidar aquellos que no puedan estar expuestos a la intemperie o las condiciones de conservación de los mismos. Para la carga y/o descarga de materiales, fundamentalmente provenientes de demolición o residuos se deberá cuidar el exceso de salida del material o polvo.
Los materiales de demolición serán acopiados a un lado de la obra en los contenedores de manera a no interferir en la normal ejecución de los trabajos. Estas tareas se coordinarán con el Fiscal de Obras y se realizarán dentro de los horarios que éste considere conveniente.
SEGURIDAD EN OBRA
RESPONSABILIDAD: El Contratista asumirá todas las responsabilidades de la obra y tomará todas las precauciones de tal manera a evitar daños a personas que transiten por el sitio, y propiedades dentro o en las inmediaciones del trabajo, colocando barreras de protección, así mismo tomar las medidas de no interferir el normal tránsito peatonal y vehicular.
El Contratista deberá mantener durante el transcurso de los trabajos el personal diurno y nocturno encargado de las tareas de control y custodia de los elementos depositados en la obra, sean éstos de propiedad o no del SENACSA y/o Contratista.
VIGILANCIA: Establecerá vigilancia continua para prevenir deterioros y robo de materiales. Con ese fin, deberán permanecer en la obra una cantidad de serenos necesarios en horas y días laborables y no laborables, a cuenta y cargo del Contratista, con la autorización del SENACSA.
El Contratista tomará medidas especiales de precaución y seguridad, y colocará luces de señalización de peligro en lugares donde fuese necesario prevenir accidentes y de iluminación nocturna de obra para garantizar la seguridad de la misma.
El plantel y los equipos necesarios para realizar los trabajos, serán provistos por el Contratista; su importancia estará de acuerdo con la de la obra y la Fiscalización de Obras, y podrá, si lo considera necesario, ordenar su refuerzo o cambio.
PROTECCIÓN INDIVIDUAL: Es de carácter obligatorio la utilización de vestimenta identificadora (con logo de la empresa) y equipos de protección individual en la construcción, (cascos, botas, guantes de protección, cinturón de protección contra caídas, gafas de protección, mascarillas con filtro, otros) exigidos por normas técnicas de seguridad.
El incumplimiento de esta obligación dará curso a la suspensión inmediata de la obra, por parte de la Fiscalización de Obras hasta tanto se regularice el equipamiento del sistema de protección individual del personal, lo que dará curso a la no suspensión de los trabajos.
Los elementos indispensables y obligatorios que deberán utilizar son:
CASCOS: La utilización del casco de seguridad es obligatoria para la protección de la cabeza, en la obra, que consiste en un elemento de seguridad para cubrir la cabeza del obrero, está destinada esencialmente a proteger la parte superior de la cabeza contra heridas producidas por objetos que caigan sobre el mismo
BOTAS: Consiste en un calzado de uso profesional destinado a ofrecer protección en los pies de los trabajadores. Este equipo deberá resistir hasta un cierto grado de energía de impactos y golpes resultantes de caídas o proyecciones de objetos.
GUANTES DE PROTECCIÓN: Destinados a la protección de las manos a la exposición a golpes, pinchazos, agresión de substancias, etc.
GAFAS DE PROTECCIÓN: Debido a la actividad desarrollada en el proceso de construcción, en la que resulta necesario la utilización de herramientas tales como martilletes, máquinas de corte, etc. Estas operaciones conllevan riesgos para los ojos y la cara derivados de impactos de partículas o cuerpos sólidos. Por tanto, es necesario contar con un equipo de protección ocular.
MASCARILLAS: Consiste en un equipo de protección individual para la protección de las vías respiratorias, cuya función es reducir la concentración de los contaminantes presentes en el ambiente de trabajo (en los casos de corte de pisos con máquinas, lijado de paredes o pinturas especiales, colocación de pisos vinílicos, etc.) cada mascarilla contará con un filtro contra partículas, gases y vapores. El incumplimiento de estas obligaciones dará curso a la suspensión inmediata de la obra, por parte de La Fiscalización de Obras hasta tanto se regularice el equipamiento del sistema de protección individual del personal.
CINTURÓN DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS: Consiste en un cinturón de seguridad utilizado para frenar y detener la caída libre de un individuo. Constituido con un arnés toráxico con faja y elemento de amarre con amortiguador de caída. Este sistema de protección será utilizado cuando el personal realice actividades en andamios (a partir de 2 m de altura) y balcones.
PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE CINTAS SEÑALIZADORES DE PELIGRO: El Contratista deberá mantener permanentemente en obra, a disposición de la Fiscalización de obras, y en perfecto estado de conservación la cinta de material plástico, señalizadoras de peligro y los elementos de protección (conos fosforescentes).
SEÑALIZACIONES DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA: Teniendo en cuenta las necesidades de la obra, el contratista deberá colocar carteles señalizadores en diferentes lugares con leyendas como: prohibido pasar, desvío, hombres trabajando etc., según se indica en el plano de detalles de cartelerías. En casos que se tengan que realizar trabajos nocturnos, la señalización preventiva debe incluir letreros reflectivos y señalización luminosa.
Las indicaciones serán de varios tipos, según el lugar. Las señales de seguridad se rigen por colores, seguido de un símbolo o pictogramas.
BANDEJAS Y MALLAS DE PROTECCIÓN, PARA CAÍDAS DE MATERIAL: Las bandejas y redes de protección deben colocar la empresa en todo el perímetro del edificio y en los lugares donde puedan producirse caídas de material u otros. Las bandejas serán de chapa galvanizada Nº 28 con soporte de estructura metálica de 2m de ancho y parapeto de 0,40cm de alto y en forma inclinada.
Como principales medidas preventivas para controlar los riesgos asociados a caída de objetos, podemos enunciar cuatro principales: Impedir la caída. Eliminar el peligro y el riesgo; tener métodos de trabajo apropiados y protecciones colectivas (barandas y tapar huecos)
Limitar la caída. Redes de seguridad colectivas. Eliminar o reducir sus consecuencias. Uso de equipo de protección.
Medida complementaria. Aptitudes para el trabajo, formación adecuada a las tareas, conocimiento de los riesgos y otras medidas de prevención y protección.
ILUMINACIÓN Y FUERZA MOTRIZ
Esta actividad se refiere a la acometida provisional de energía para atender los requerimientos de la obra en lo que respecta a la iluminación y potencia.
Se gestionará su suministro con la Empresa de Energía Eléctrica ANDE, según las normas y especificaciones técnicas correspondientes. Cuando no sea posible el suministro por parte de la Empresa, se deberán buscar fuentes alternas.
Toda iluminación necesaria, diurna y nocturna, estará a cargo del Contratista y se ajustará a las exigencias y requerimientos de la Fiscalización. Así también correrá por cuenta del Contratista la provisión de fuerza motriz para los equipos e implementos de construcción, propios y subcontratados. Para realizar los trabajos en horas nocturnas o en zonas de obra sin iluminación natural, el Contratista proveerá la iluminación que posibilite a su personal o al de los gremios, el desarrollo normal de los trabajos.
ENERGÍA ELÉCTRICA
El consumo de energía eléctrica para la ejecución de la obra en casos especiales que el SENACSA no lo disponga, como así también para la iluminación de que trata el inciso anterior, será costeado por el Contratista. Estará a cargo del mismo todo lo relacionado a su instalación provisoria con ajuste a las exigencias de carácter técnico reglamentarias para dichas instalaciones.
ELEMENTOS QUE EL CONTRATISTA MANTENDRÁ EN OBRA
El Contratista deberá mantener permanentemente en obra, en la oficina destinada a la Fiscalización y a disposición de la misma, los siguientes elementos, en perfecto estado de conservación:
Una oficina para Fiscalización y Residentes de Obras
Un juego completo de planos y planillas
Contrato, Especificaciones Técnicas. Una cinta métrica de 50 m.
Una cinta métrica de 20/30 m. Una cinta métrica de 3/5 m.
Elementos de librería, para anotaciones. Libro de Obras
Extintor de 8 Kilos Co2.
Elementos de protección de Visitantes y Fiscalización de Obras, (cascos, botas, guantes).
DOCUMENTACIONES CONFORME A OBRA
Rige lo especificado en el Pliego de Bases y Condiciones Generales.
En el momento de la Recepción Provisoria de la obra, o antes si fuere aceptable, el Contratista entregará a La Fiscalización de Obras, un juego completo de planos, planillas y detalles firmados por la Contratista de Obra, en carácter de PLANOS CONFORME A OBRA.
La documentación será propiedad del Contratante. Se entregarán originales en papel. Además, se entregará los archivos de los dibujos de los trabajos realizados mediante la utilización de un programa de CAD en soporte.
CIERRE DE OBRA Y VIGILANCIA
El Contratista se hará cargo de la construcción, el cuidado y mantenimiento del cierre perimetral del terreno y de la iluminación necesaria del mismo. Establecerá vigilancia continua para prevenir deterioros y robo de materiales. Con ese fin, deberán permanecer en la obra una cantidad de serenos necesaria en horas y días laborables y no laborables, a cuenta y cargo del Contratista. Cuando los trabajos contratados fueran entregados por etapas y si existiesen locales completamente terminadas, las mismas tendrán una vigilancia especial a fin de evitar incursiones por parte de usurpadores.
El Contratista tomará medidas especiales de precaución y seguridad, y colocará luces de señalización de peligro en lugares donde fuese necesario prevenir accidentes y de iluminación nocturna de obra para garantizar la seguridad de la misma.
El plantel y equipos necesarios para realizar los trabajos, serán previstos por el Contratista; su importancia estará de acuerdo con la de la obra y La Fiscalización de Obras podrá, si lo considera necesario, ordenar su refuerzo o cambio.
CONOCIMIENTO DEL SITIO
La Contratista examinará por su cuenta y tomará conocimiento del estado en que se encuentra el terreno y las condiciones topográficas existentes y proyectadas. Así mismo tomará conocimiento de las obras e instalaciones existentes en el sitio. Antes de la ejecución de obra el Contratista verificará las medidas en el sitio.
Deberá compenetrarse de las condiciones en que desarrollará sus actividades y de las condiciones impuestas por las construcciones linderas.
TRABAJOS PRELIMINARES
Todos los escombros o residuos provenientes de la construcción, serán depositados en contenedores provistos por la Empresa para su posterior retiro del predio del Senacsa.
Será obligación del contratista la presentación de muestras de todos los materiales y elementos que se deban incorporar a la obra, para su aprobación. Se establece que las muestras deben presentarse por lo menos 15 días antes de que deban comenzar según el Plan de trabajos la construcción en taller o fábrica o la provisión en obra de elementos correspondientes.
El incumpliendo de esta prescripción dará lugar a un rechazo automático de los mismos
El agua a ser utilizada para la construcción será limpia y exenta de aceites, ácidos, álcalis o materiales vegetales. El contratista dotará de la provisión de agua apta para la construcción libre de impurezas, su trazabilidad debe ser demostrada por el contratista.
Las arenas serán lavadas de rio Paraguay, estarán exentas de sales, materia orgánica y otros elementos extraños. Su granulometría será adecuada a su uso. El contratista será responsable directo de los perjuicios que se constaten por haber usado arenas conteniendo cloruros, su trazabilidad debe ser demostrada por el contratista.
263) Demolición de cables desnudos tres líneas.
El trabajo consiste en el retiro de los cables desnudos, ubicados en el predio de la estación y que son parte actualmente de la provisión de energía en baja tensión.
El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos de demolición hasta los lugares de disposición final. Toda destrucción o alteración indebida, que se produzca como consecuencia de las tareas de demolición será corregida por la Empresa bajo su exclusivo cargo. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
Es necesario establecer medidas de seguridad para evitar daños en las viviendas aledañas y accidentes a personas que transitan por el lugar donde se trabaja. Se debe retirar todos los elementos como puertas, ventanas, marcos de estas u otros materiales recuperables en el sitio, antes de comenzar la demolición. En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones.
264) Demolición de cables pre ensamblados de 2x16 mm.
El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos de demolición hasta los lugares de disposición final. Toda destrucción o alteración indebida, que se produzca como consecuencia de las tareas de demolición será corregida por la Empresa bajo su exclusivo cargo. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
Es necesario establecer medidas de seguridad para evitar daños en las viviendas aledañas y accidentes a personas que transitan por el lugar donde se trabaja. Se debe retirar todos los elementos como puertas, ventanas, marcos de estas u otros materiales recuperables en el sitio, antes de comenzar la demolición. En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones.
265) Demolición de Columnas.
Este trabajo consiste en la demolición de las columnas de karanday, que se encuentran en el predio de la estación y que son parte actualmente de la instalación eléctrica en baja tensión; la remoción, carga, transporte, descarga, así como la disposición final de los materiales provenientes de la demolición serán acopiados en sector consensuado con la fiscalización, con atención especial a que no afecten el desarrollo posterior de los trabajos a desarrollar.
El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos de demolición hasta los lugares de disposición final. Toda destrucción o alteración indebida, que se produzca como consecuencia de las tareas de demolición será corregida por la Empresa bajo su exclusivo cargo. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
266) Demolición de artefactos lumínicos A.P
El trabajo consiste en el retiro de los artefactos lumínicos exteriores A.P.
El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos de demolición hasta los lugares de disposición final. Toda destrucción o alteración indebida, que se produzca como consecuencia de las tareas de demolición será corregida por la Empresa bajo su exclusivo cargo. Si para llevar a cabo la obra, fuera necesario efectuar demoliciones y/o extracciones, no expresamente indicadas, los gastos que demanden los trabajos requeridos al respecto estarán a cargo de la Empresa.
Es necesario establecer medidas de seguridad para evitar daños en las viviendas aledañas y accidentes a personas que transitan por el lugar donde se trabaja. Se debe retirar todos los elementos como puertas, ventanas, marcos de estas u otros materiales recuperables en el sitio, antes de comenzar la demolición. En caso de existir aún instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán suspenderse antes de la iniciación de las demoliciones
COLOCACION DE CABLES PRE ENSAMBLADOS
267) Colocación de cables pre ensamblados.
El trabajo consiste en la colocación y reutilización de cables pre ensamblados 2x16mm retirados en la demolición de cables pre ensamblados 2x16mm, como lo señala el plano electico en baja tensión, en el predio de la estación.
PROVISION Y COLOCACION DE CABLES PREENSAMBLADOS
268) Cables pre ensamblados de 4x25 mm
El trabajo consiste en la provisión y colocación de cables, con todos los materiales y accesorios para la buena instalación de los mismos.
CABLE PREENSAMBLADO 4x25 MM2 XLPE
CÓDIGO: 119616
LEMEI
Aplicación: Los cables preensamblados son utilizados en circuitos de distribución y acometidas domiciliarias. Tiene una ventaja sobre cables desnudos porque podrán ser instalados en zonas arboladas y en locales donde se tiene poco espacio físico. Por el hecho de ser aislado proporciona una mayor confiabilidad al sistema eléctrico, evitando desconexiones debido a cortocircuitos ocasionados por el contacto con árboles.
Características Principales:
- Material: Aluminio
- Tensión (kV): 0,6 A 1
- Nº de conductores: 4
- Sección (mm): 25
- Aislación: XLPE
- Espesor: 1.4
- Diametro externo (mm): 21.3
- Resistencia electrica max. (ohm/km): 1.2
- Peso del cable terminado (kg/km): 401.91
- Normas: IEC 60228
269) Cables pre ensamblados de 4x35 mm
El trabajo consiste en la provisión y colocación de cables, con todos los materiales y accesorios para la buena instalación de los mismos.
CABLE PREENSAMBLADO 4x35 MM2 XLPE
CÓDIGO: 119261
LEMEI
Aplicación: Los cables preensamblados son utilizados en circuitos de distribución y acometidas domiciliarias. Tiene una ventaja sobre cables desnudos porque podrán ser instalados en zonas arboladas y en locales donde se tiene poco espacio físico. Por el hecho de ser aislado proporciona una mayor confiabilidad al sistema eléctrico, evitando desconexiones debido a cortocircuitos ocasionados por el contacto con árboles.
Características Principales:
- Material: Aluminio
- Tensión (kV): 0,6 A 1
- Nº de conductores: 4
- Sección (mm): 35
- Aislación: XLPE
- Espesor: 1.6
- Diámetro externo (mm): 24.68
- Resistencia eléctrica max. (ohm/km): 0.868
- Peso del cable terminado (kg/km): 547.68
- Normas: IEC 60228
270) Cables pre ensamblados de 4x50 mm
El trabajo consiste en la provisión y colocación de cables, con todos los materiales y accesorios para la buena instalación de los mismos.
CABLE PREENSAMBLADO 4 X 50 MM2 XLPE
CÓDIGO: 123519
CORDEIRO
Aplicación: Los cables preensamblados son utilizados en circuitos de distribución y acometidas domiciliarias. Tiene una ventaja sobre cables desnudos porque podrán ser instalados en zonas arboladas y en locales donde se tiene poco espacio físico. Por el hecho de ser aislado proporciona una mayor confiabilidad al sistema eléctrico, evitando desconexiones debido a cortocircuitos ocasionados por el contacto con árboles.
Características Principales:
- Material: Aluminio
- Tensión (kV): 0,6 A 1
- Nº de conductores: 4
- Sección (mm): 50
- Aislación: XLPE
- Espesor: 1.4
- Normas: NBR 8182
271) Cables pre ensamblados de 2x6 mm
El trabajo consiste en la provisión y colocación de cables, con todos los materiales y accesorios para la buena instalación de los mismos.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Uno de los elementos principales de un sistema de protección catódica es el cable y de su duración depende también la vida del sistema instalado. El cable NYY es un conductor de cobre electrolítico recocido, con aislamiento de PVC de color negro. Los conductores
aislados reunidos entre sí llevan relleno de PVC que da una mejor protección mecánica, posee cubierta exterior de PVC.
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS
• Tensión de servicio
1,000 V
• Normas de Fabricación
N.T.P. 370.255-1
IEC 60502-1
• Temperatura de Operación
80°C
• Características técnicas:
Resistente a la humedad y al ambiente hasta 80°C. Buena resistencia a los ácidos, grasas, aceites y a la abrasión; de fácil
instalación; no propaga la llama, Uso aéreo en plantas o enterramiento directo.
• Aislamiento:
El aislamiento es PVC de color negro con numeración correlativa.
• Calibre:
Ofrecemos varias formaciones que van desde 2 x 0.5 mm², hasta 37 x 6 mm².
• Temperatura del aire
30ºC.
PROVISION Y COLOCACION DE COLUMNAS DE HORMIGON ARMADO
272) Provisión y colocación de columnas de hormigón armado.
Provisión y colocación de columnas de hormigón armado tipo ANDE, característica de 7/200 en los lugares desinado por la fiscalización de obras y planos arquitectónicos de aérea exteriores.
PROVISION Y COLOCACION DE ARTEFACTOS ELECTRICOS A.P
273) Provisión y colocación de artefactos eléctricos A.P
La empresa se encargará de la provisión y colocación de los artefactos lumínicos de referencia en el mercado nacional. Los mismos serán de fabricación en sector del MERCOSUR y acordes a las normativas de la ANDE y vigentes en el territorio paraguayo.
LED incorporado
Incluye el brazo de alumbrado público
Potencia: 70 100 W
Lumen: 6000 12000 lm
Frecuencia: 220/240V / 50-60 Hz
Vida útil 50000 hs
IP65
Con sus respectivas fotocélulas.
Estas Normas Paraguayas de Accesibilidad al Medio Físico fueron elaboradas por la CTN 45 “ACCESIBILIDAD – Subcomité Accesibilidad al Medio Físico”, y aprobadas por el Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología (INTN). Se encuentran publicadas en el Portal de Contrataciones Públicas (www.contrataciones.gov.py), vínculo “Marco Legal/Documentos de Interés”, desde donde podrán ser descargadas.
Las normas de accesibilidad que serán aplicadas deben incluirse en la Lista de Cantidades (Cómputo métrico) del Formulario de Oferta para permitir su cotización en conjunto con las obras objeto del contrato.
En el marco de la política de Compras Públicas Sustentables, cuyo fundamento radica en la consideración de prevalencia del impacto ambiental y social al momento de llevar adelante una contratación pública, las contratantes deberán establecer la inclusión de las Normas Técnicas en los pliegos de bases y condiciones para las contrataciones que tengan por objeto una obra nueva (Ej.: construcción de edificios, hospitales, escuelas, plazas, calles, y todas las obras que comprendan espacios de uso público, etc.)
En las contrataciones de servicios de reparación y mantenimiento de edificios, así como en la restauración de edificios históricos podrán aplicarse las Normas de Accesibilidad en la medida que razonablemente puedan ser admitidas.
El cumplimiento de estas normas en la ejecución de los trabajos deberá ser exigido a los contratistas, y para el efecto, se tomarán como referencia las Normas de Accesibilidad de las Personas al Medio Físico elaboradas por el Comité Técnico de Normalización CTN 45 “Accesibilidad”, del Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología (INTN).
La obra debe ser ejecutada por el contratista principal y los subcontratistas en su caso, teniendo en cuenta la legislación vigente en materia ambiental, y las evaluaciones, licencias, autorizaciones, permisos, según corresponda, con el fin de que la misma cause impacto negativo mínimo directo o indirecto al medio ambiente.
Se entiende por impacto negativo todo el conjunto de alteraciones directas e indirectas provocadas por las actividades humanas sobre el medio físico, biótico, socio-económico, cultural, histórico y antropológico y que resulten costos sociales para el Estado y una disminución de la calidad de vida de la población en la que se va a ejecutar la obra.
Cuadro de Impactos y medidas de mitigación
Impactos potenciales durante la Obra
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
Identificación del Nombre , Cargo y Dependencia de la Institución quien solicita el llamado a ser publicado
Dr. Fernando Criscioni , Encargado de Despacho de la Unidad Estación de Aislamiento
Justificación de la necesidad que se pretende satisfacer mediante la contratación a ser realizada
* El presente llamado se realiza a fin de reparar y remodelar algunos edificios (cocina personal, bloque casa capataz, bloque peón) y el tendido eléctrico de la
Estación de Aislamiento, es una necesidad teniendo en cuenta su deterioro por los años de uso.
Justificación de la Planificación
* El llamado responde a una necesidad temporal y se realiza a fin de satisfacer la necesidad institucional de contar con las reparaciones y remolaciones de estos
edificios y el tendido eléctrico para su uso y buen funcionamiento en la Estación de Aislamiento
Justificación de las Especificaciones Técnicas establecidas
* Las especificaciones técnicas fueron elaboradas en base a las necesidades de la Institución.
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
Ver en documentos adjuntos en el SICP
Los planos de la obra con la respectiva aprobación municipal se encuentran publicados en el SICP junto con el expediente del llamado.
Se entregará al contratista en forma gratuita, un (1) ejemplar de los planos que a su vez será publicado en el SICP con la convocatoria de la contratación. El contratista se encargará de obtener, por su cuenta, todos los demás ejemplares que pudiese necesitar. El contratista no podrá utilizar para otros fines distintos a los del contrato, ni comunicar a terceros los planos, especificaciones y demás documentos presentados por la contratante, excepto si ello se considera estrictamente necesario para la ejecución del contrato.
La contratante es responsable por la obtención y entrega de los planos al contratista antes de la expedición de la orden de inicio de los trabajos, conforme a las disposiciones municipales vigentes y toda otra aprobación necesaria para el inicio de la ejecución de las obras.
El atraso de parte de la contratante en la entrega de los planos prorrogará en igual forma el inicio de la ejecución de las obras.
El contratista deberá tener en la zona de obras un (1) ejemplar de los planos, variaciones o cualquier otra comunicación que se realice en virtud del contrato, realizados por él de acuerdo con las condiciones previstas en los párrafos precedentes o recibidos de la contratante para que pueda ser verificado y utilizado por el fiscal de obra. Cuando la obra requiera medidas de mitigación de riesgo como resultado de la evaluación de impacto ambiental, el documento que las contenga deberá estar disponible en el sitio de obras.
La contratante tendrá derecho de acceder a cualquier documentación relacionada con la obra que se encuentre en la zona de obras.
El contratista deberá notificar al fiscal de obra por escrito, con copia a la contratante, cuando la planeación o ejecución de las obras pudiera retrasarse o interrumpirse, como consecuencia de que el fiscal de obra o la contratante no presentaran en un plazo razonable los planos que están obligados a enviar al contratista conforme al contrato. La notificación del contratista debe precisar las características y fechas de entrega de dichos planos.
Si los retrasos de la contratante o del fiscal de obra en la entrega de los planos o presentación de las instrucciones resultaran en perjuicio del contratista, este último tendrá derecho a indemnización por este perjuicio.
La obra a ser realizada será conforme a lo siguiente:
El plazo de Ejecución será desde la recepción por parte del Contratista de la Orden de Ejecución (Acta de Inicio) emitida por el fiscal de obra, y una vez que se hayan cumplido cada una de las condiciones indicadas en las Condiciones Contractuales
Las obras contratadas que requieran de la obtención de requisitos de carácter ambiental, no podrán iniciarse antes de la obtención y presentación a la contratante de dichos requisitos.
Remodelación y Restauración de la Estación de Aislamiento: 13 (trece) meses
CRONOGRAMA DE OBRAS
BLOQUE COCINA
Ítem |
Código de Catálogo |
RUBRO |
|
MES 1 |
|
|
MES 2 |
|
|
|
MES 3 |
|
|
|
MES 4 |
|
|
|
TRABAJOS PRELIMINARES |
||||||||||||||||||
1 |
72141510-001 |
Demolición de mamposteria de ladrillo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, puerta de madera de 0.80 x 2.10, con marco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, puerta de madera de 0.70 x 2.10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
72141510-001 |
Demolicion de revoque interior y exterior, hasta 3 m de altura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
72141510-001 |
Demolicion de Piso y zocalo ceramico completo de todo el bloque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
72141510-001 |
Demolicion de piso de piedra calcarea tipo guarda obra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
72141510-001 |
Demolicion de artefactos sanitario completo del baño (inodoro, lavatorio, ducha, pileta de cocina) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
72141510-001 |
Demolicion de cañerias de desague clocal e instalacion de agua coriente en baño y cocina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
72141510-001 |
Demolicion de azulejos en baño y cocina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, ventana balancin en baño y deposito 0.80 x 0.60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
72141510-001 |
Demolicion de aberturas, ventana balancin en cocina, 1.50x1.00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
72141510-001 |
Demolicion de aberturas, ventana de madera de 1.30 m x 1.10 m con marco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
72141510-001 |
Demolicion de artefactos electricos, equipos de Aire Acondicionado, de ventana, de 12.000 BTU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
72141510-001 |
Demolicion de ventiladores de techo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
72141510-001 |
Demolicion de artefactos electricos, artefactos luminicos, flourescentes 2x40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
72141510-001 |
Demolicion de chimenea de ladrillo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
72141510-001 |
Demolicion de techo de teja, tejuelita (reparacion) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
72141510-001 |
Demolicion de mesada de cocina completo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
72141510-001 |
Demolicion de tablero electrico existente y cableado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
72131601-013 |
Retiro de basuras y escombros provenientes de la demolicion y la limpieza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MOVIMIENTO DE SUELO |
||||||||||||||||||
21 |
72141511-001 |
Zanja para cimiento de PBC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
72131601-003 |
Cimiento de PBC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALACION DE MAMPOSTERIA |
||||||||||||||||||
23 |
72131601-005 |
Instalacion de mamposteria de nivelacion de ladrillo comun esp. 0.30m, altura 40 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
72131601-005 |
Instalacion de mamposteria de elevacion de ladrillo comun 0.15m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
72131601-005 |
Instalacion de mamposteria de elevacion de ladrillo tipo paver matizado esp. 0.15m para area cocina y chimenea con ducto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AISLACION HORIZONTAL |
||||||||||||||||||
26 |
72102507-003 |
Aislacion Horizontal asfáltica 3 caras, con aditivo hidrófugo inorgánico para pared de 0,15 de 0.30 y de 0.45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENVARILLADO |
||||||||||||||||||
27 |
72152905-001 |
Envarillado sobre todas las aberturas (ventanas y puertas) de 2x8 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REVOQUE |
||||||||||||||||||
28 |
72101607-006 |
Revoque fino de pared interior y exterior, a dos capas con hidrofugo y terminacion al fieltro (incluye parapetos y mochetas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
72101607-006 |
Azotada impermeable para base de azulejos y pastillas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COLOCACION DE TECHO |
||||||||||||||||||
30 |
72131601-007 |
Provision y colocacion de tejas, tejuelitas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REVESTIMIENTO |
||||||||||||||||||
31 |
72102508-003 |
Azulejo porcelanato pulido en baños y kichinette - 0,30 x 0,60 m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PISO |
||||||||||||||||||
32 |
72131601-009 |
Carpeta para piso porcelanato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
72131601-009 |
Piso porcelanato antideslizante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
72131601-009 |
Piso porcelanato antideslizante en baños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
72101607-005 |
Zocalo de porcelanato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROVISION Y COLOCACION |
||||||||||||||||||
36 |
72153608-001 |
Provision y colocacion de cortinas de tela tipo blackout |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
72153611-001 |
Provision y colocacion de mueble de cocina con alacena en melamina y mesada de granito con zocalo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
72153611-001 |
Provision y colocacion de mesada de granito con zocalo para el area del fogon y cocina a leña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
72153611-001 |
Provision y colocacion de plancha para cocina a fogon de hierro fundido de 4 hornallas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
72102201-003 |
Provision y colocacion de campana electrica para cocina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALACION DE FONTANERIA SANITARIA |
||||||||||||||||||
41 |
72101510-002 |
Canilla para patio de 1/2 cromada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de agua corriente para baños, con sus materiales y accesorios, tecnica termofusion. Incluye llave de paso para cada ambiente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de agua corriente para pileta de lavar con lavarropas sector lavanderia,con sus materiales y accesorios. Tecnica termofusion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de agua corriente para pileta de cocina, con sus materiales y accesorios. Tecnica termofusion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de desague cloacal de baños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
72101510-002 |
Desague cloacal completo de pileta hasta el 1er. Registro(considerando el desengrasador) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
72101510-002 |
Desague cloacal completo de pileta de lavar area lavanderia con lavarropas, hasta el 1er. Registro (considerando el desengrasador) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
72101510-002 |
Caño PVC Ø 50 mm, serie normal, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
72101510-002 |
Caño de ventilacion PVC Ø 75 mm, serie reforzada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
72101510-002 |
Caño PVC Ø100, serie reforzada, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
72101510-002 |
Canaleta de chapas galvanizadas D=40 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
72101510-002 |
Tubería de Bajadas de 150mm de PVC rígido Serie Reforzada, junta elástica con anillo de goma. Incluye accesorios. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTEFACTOS SANITARIOS, GRIFERÍAS Y COMPLEMENTOS |
||||||||||||||||||
53 |
72101510-9998 |
Provision y colocacion de pileta de cocina de acero inoxidable dos bacha de embutir en mesada de granito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
72101510-9998 |
Provision y colocacion de Grifería cromada para mesada, con pico móvil alto, de la línea clásica, para agua fría. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
72101510-9998 |
Provision y colocacion de pileta de lavar de material granitico de una bacha con mesada del mismo material para pileta area lavanderia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
72101510-9998 |
Provision y colocacion de Grifería cromada de pared, con pico móvil alto, de la línea clásica, para agua fría. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
72101510-9998 |
Inodoro con mochila incorporada, de doble accionamiento, de losa esmaltada color blanco hielo y accesorios de sujeción.Medidas:36 cm x 0,615cm x 0,40 cm. Tapa y asiento de poliéster para inodoro, color blanco. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
72101510-9998 |
Lavatorio con pedestal para baño |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
72101510-9998 |
Mingitorio de losa esmaltada, color blanco hielo, con sifón integrado y todos sus accesorios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
72101510-9998 |
Grifería automatica cromada para mingitorio, para agua fría, con todos sus accesorios. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
72101510-9998 |
Espejo en sanitarios e= 4 mm de 0.80 m de ancho x 1,20 m de alto, enmarcado en marco de madera en baños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
72101510-9998 |
Jabonera de embutir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
72101510-9998 |
Toallera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
72101510-9998 |
Portarrollo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
72101510-9998 |
Canilla automática a presión cromada, para agua fría, para lavatorio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
72101510-9998 |
Ducha electrica, artefacto e instalacion con todos sus accesorios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
72101510-9998 |
Llave de paso cromado con campana Ø 1/2" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALACION ELECTRICA |
||||||||||||||||||
68 |
72102201-003 |
Acometida aerea con cable preensamblado 4x16 de la red hasta la casa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
72102201-003 |
Acometida embutida con cable 4x6 hasta el tablero principal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
72102201-003 |
Tableros Metálicos. Tablero 20 llaves |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 3x40 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x32 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x25 A (tomas especiales de la cocina) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x20 A (para aire acondicionado) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x16 A (luces y tomas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
72102201-003 |
Alimentación a llaves de luces, tomas, circuito de AA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
72102201-003 |
Tomas tipo schuko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
72102201-003 |
Artefacto luz LED de 20wat con lampara colgante de chapa 32cm color negro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
72102201-003 |
Artefacto de adosar, florescente de 2x40 LED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
72102201-003 |
Extractor Axial Q= 100 m3/h |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROVISION Y COLOCACION DE SISTEMA DE CLIMATIZACION |
||||||||||||||||||
81 |
72101510-998 |
Provison y colocacion de extension de Cañeria de cobre para AA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
40101604-001 |
Provision, colocacion y puesta en funcionamiento Ventiladores de techo de 56" (completo boca y artefacto) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONSTRUCCION DE REGISTRO |
||||||||||||||||||
83 |
72101510-002 |
Registro 40cmx40cm para desague cloacal, con tapa y contratapa de H°A°, incluye excavación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
72102303-003 |
Construccion de camara septica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
72102303-002 |
Construccion de pozo ciego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERVICIO DE CARPINTERIA DE MADERA |
||||||||||||||||||
86 |
72102601-001 |
Puerta tablero de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.80 x 2.10 mts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
72102601-001 |
Puerta tablero de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.70 x 2.10 mts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
72102601-001 |
Puerta placa de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.70 x 2.10 mts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
72102601-001 |
Contramarco de cedro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
72102601-001 |
Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.80m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
72102601-001 |
Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.70m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERVICIO DE CARPINTERIA METALICA |
||||||||||||||||||
92 |
72101903-001 |
Ventana corrediza vidrio templado blindex de espesor 8mm de 1,50x0.90 mts (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
72101903-001 |
Ventana corrediza vidrio templado blindex de espesor 8mm de 1,50x1,20 mts (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
72101903-001 |
Ventana de vidrio templado Blindex tipo basculante 0.60 x 0.60 m para baños (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
72101903-001 |
Provision y colocacion de tela mosquitero de malla cuadricular fabricada con alambres galvanizados y perfil de aluminio con ensamble Veker, divido en tres partes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERVICIO DE PINTURA |
||||||||||||||||||
96 |
72131601-012 |
Enduido en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
72131601-012 |
Al latex acrilico en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
72131601-012 |
Al barniz de estructura de madera, tirantes y vigas de madera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
72131601-012 |
Al esmalte sintetico de canaletas y bajadas al sintetico. Previa anticorrosiva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
72131601-012 |
Al barniz de aberturas de madera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SISTEMA PREVENCION DE INCENDIO |
||||||||||||||||||
101 |
46191601-001 |
Extintores P.Q.S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
72102201-003 |
Provision y colocacion de luces de emergencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXTERIORES |
||||||||||||||||||
103 |
72131601-9976 |
Provision y colocacion de techo de chapa de zinc con estructura metalica reticulada, incluye correas, insertos, arriostramientos. Terminación antióxido gris. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
72131601-012 |
Pintura Al esmalte sintetico previo antióxido en estructura metalica del techo (pilares, vigas, etc) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
72131601-009 |
Piso Granito Antideslizante 40x40 Pulido (piso con brillo) para guarda obra y piso galeria de leña, incluye contrapiso de cascotes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LIMPIEZA GENERAL |
||||||||||||||||||
106 |
72131601-013 |
Limpieza y retiro de escombros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BLOQUE CASA DEL CAPATAZ
ITEM |
Código de Catálogo |
RUBRO |
MES 5 |
MES 6 |
MES 7 |
MES 8 |
||||||||||||
TRABAJOS PRELIMINARES |
||||||||||||||||||
107 |
72141510-001 |
Demolicion de mamposteria de ladrillo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
72141510-001 |
Demolicion de pilares de madera en galeria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, puerta de madera de 0.80 x 2.10, con marco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, puerta de madera de 0.70 x 2.10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
72141510-001 |
Demolicion de revoque interior y exterior, hasta 3 m de altura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
72141510-001 |
Demolicion de Piso layota completo de todo el bloque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
72141510-001 |
Demolicion de artefactos sanitario completo del baño (inodoro, lavatorio, ducha, pileta de lavar) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
72141510-001 |
Demolicion de cañerias de desague clocal e instalacion de agua coriente en baño y pileta de lavar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
72141510-001 |
Demolicion de azulejos en baños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, ventana balancin en baño y dormitorios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
72141510-001 |
Demolicion de ventiladores de techo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
72141510-001 |
Demolicion de artefactos electricos, artefactos luminicos, flourescentes 2x40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
72141510-001 |
Demolicion completa de techo de teja, tejuelon, estructura de madera tirantes, vigas de madera y pilares de madera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
72141510-001 |
Demolicion de tablero electrico existente y cableado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
72131601-013 |
Retiro de basuras y escombros provenientes de la demolicion y la limpieza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MOVIMIENTO DE SUELO |
||||||||||||||||||
122 |
72141511-001 |
Zanja para cimiento de PBC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
72131601-003 |
Cimiento de PBC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALACION DE MAMPOSTERIA |
||||||||||||||||||
124 |
72131601-005 |
Instalacion de mamposteria de nivelacion de ladrillo comun esp. 0.30m, altura 40 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
72131601-005 |
Instalacion de mamposteria de elevacion de ladrillo comun 0.15m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AISLACION HORIZONTAL |
|
|||||||||||||||||
126 |
72102507-003 |
Aislacion Horizontal asfáltica 3 caras, con aditivo hidrófugo inorgánico para pared de 0,15 de 0.30 y de 0.45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENVARILLADO |
|
|||||||||||||||||
127 |
72152905-001 |
Envarillado sobre todas las aberturas (ventanas y puertas) de 2x8 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REVOQUE |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
128 |
72101607-006 |
Revoque fino de pared interior y exterior, a dos capas con hidrofugo y terminacion al fieltro (incluye parapetos y mochetas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
72101607-006 |
Azotada impermeable para base de azulejos y pastillas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COLOCACION DE TECHO |
|
|||||||||||||||||
130 |
72131601-9976 |
Provision y colocacion de estructura metalica para techo de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
72131601-9976 |
Provision y colocacion de Techo de CHAPA TERMICO-ACUSTICO Nro.27 tipo sandwich |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
72152905-001 |
Provision y colocacion de estructura metalica. Pilares. Terminacion antioxido gris. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REVESTIMIENTO |
||||||||||||||||||
133 |
72102508-003 |
Azulejo porcelanato pulido en baños y vestidor - 0,30 x 0,60 m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PISO |
||||||||||||||||||
134 |
72131601-009 |
Carpeta para piso porcelanato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
72131601-009 |
Piso porcelanato antideslizante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
72131601-009 |
Piso porcelanato antideslizante en baños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
72101607-005 |
Zocalo de porcelanato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROVISION Y COLOCACION |
|
|||||||||||||||||
138 |
72153608-001 |
Provision y colocacion de cortinas de tela tipo blackout |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALACION DE FONTANERIA SANITARIA |
|
|||||||||||||||||
139 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de agua corriente para baños, con sus materiales y accesorios. Tercnica termofusion. Incluye llave de paso para cada ambiente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de agua corriente para pileta de lavar en vestidor, con sus materiales y accesorios. Tecnica termofusion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de desague cloacal de baños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
72101510-002 |
Desague cloacal completo de pileta de lavar area vestidor, hasta el 1er. Registro (considerando el desengrasador) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
72101510-002 |
Caño PVC Ø 50 mm, serie normal, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
72101510-002 |
Caño de ventilacion PVC Ø 75 mm, serie reforzada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
72101510-002 |
Caño PVC Ø100, serie reforzada, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
72101510-002 |
Canaleta de chapas galvanizadas D=40 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
72101510-002 |
Tubería de Bajadas de 150mm de PVC rígido Serie Reforzada, junta elástica con anillo de goma. Incluye accesorios. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTEFACTOS SANITARIOS, GRIFERÍAS Y COMPLEMENTOS |
||||||||||||||||||
148 |
72101510-9998 |
Provision y colocacion de pileta de lavar de material granitico de una bacha con mesada del mismo material para pileta area vestidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
72101510-9998 |
Provision y colocacion de Grifería cromada de pared, con pico móvil alto, de la línea clásica, para agua fría, pileta de lavar en vestidor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
72101510-9998 |
Inodoro con mochila incorporada, de doble accionamiento, de losa esmaltada color blanco hielo y accesorios de sujeción.Medidas:36 cm x 0,615cm x 0,40 cm. Tapa y asiento de poliéster para inodoro, color blanco. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
72101510-9998 |
Lavatorio con pedestal para baño |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
72101510-9998 |
Espejo en sanitarios e= 4 mm de 0.80 m de ancho x 1,20 m de alto, enmarcado en marco de madera en baños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
72101510-9998 |
Jabonera de embutir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
72101510-9998 |
Toallera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
72101510-9998 |
Portarrollo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
72101510-9998 |
Canilla automática a presión cromada, para agua fría, para lavatorio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
72101510-9998 |
Ducha electrica, artefacto e instalacion con todos sus accesorios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
72101510-9998 |
Llave de paso cromado con campana Ø 1/2" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALACION ELECTRICA |
||||||||||||||||||
159 |
72102201-003 |
Acometida aerea con cable preensamblado 4x16 de la red hasta la casa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
72102201-003 |
Acometida embutida con cable 4x10 hasta el tablero principal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
72102201-003 |
Tableros Metálicos. Tablero 20 llaves |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 3x40 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x32 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x20 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x16 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
72102201-003 |
Alimentación a llaves de luces, tomas, circuito de AA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
72102201-003 |
Artefacto luz LED de 20wat con lampara colgante de chapa 32cm color negro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
72102201-003 |
Artefacto de adosar, florescente de 2x40 LED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROVISION Y COLOCACION DE SISTEMA DE CLIMATIZACION |
||||||||||||||||||
169 |
40101604-001 |
Provision, colocacion y puesta en funcionamiento Ventiladores de techo de 56" (completo boca y artefacto) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONSTRUCCION DE REGISTRO |
||||||||||||||||||
170 |
72101510-002 |
Registro 40cmx40cm para desague cloacal, con tapa y contratapa de H°A°, incluye excavación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
72102303-003 |
Construccion de camara septica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
72102303-002 |
Construccion de pozo ciego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERVICIO DE CARPINTERIA DE MADERA |
||||||||||||||||||
173 |
72102601-001 |
Puerta tablero de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.80 x 2.10 mts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
72102601-001 |
Puerta placa de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.70 x 2.10 mts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
72102601-001 |
Contramarco de cedro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
72102601-001 |
Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.80m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
72102601-001 |
Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.70m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERVICIO DE CARPINTERIA METALICA |
||||||||||||||||||
178 |
72101903-001 |
Ventana corrediza vidrio templado blindex de espesor 8mm de 1,30x0.90 mts (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
72101903-001 |
Ventana corrediza vidrio templado blindex de espesor 8mm de 1,30x1,20 mts (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
72101903-001 |
Ventana de vidrio templado Blindex tipo basculante 0.60 x 0.60 m para baños (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
72101903-001 |
Provision y colocacion de tela mosquitero de malla cuadricular fabricada con alambres galvanizados y perfil de aluminio con ensamble Veker, divido en tres partes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERVICIO DE PINTURA |
||||||||||||||||||
182 |
72131601-012 |
Enduido en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
72131601-012 |
Al latex acrilico en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
72131601-012 |
Al esmalte sintetico de canaletas y bajadas al sintetico. Previa anticorrosiva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
72131601-012 |
Al barniz de aberturas de madera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXTERIORES |
||||||||||||||||||
186 |
72131601-009 |
Piso Granito Antideslizante 40x40 Pulido (piso con brillo) para guarda obra, incluye contrapiso de cascotes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LIMPIEZA GENERAL |
||||||||||||||||||
187 |
72131601-013 |
Limpieza y retiro de escombros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BLOQUE CASA PEON 1
ITEM |
Código Catálogo |
RUBRO |
MES 9 |
MES 10 |
MES 11 |
|||||||||
TRABAJOS PRELIMINARES |
||||||||||||||
188 |
72141510-001 |
Demolicion de mamposteria de ladrillo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, puerta de madera de 0.70 x 2.10 en baño con marco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, puerta de madera de 0.80 x 2.10 con marco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
72141510-001 |
Demolicion de Piso layota con zocalo completo de todo el bloque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
72141510-001 |
Demolicion de artefactos sanitario completo del baño (inodoro, lavatorio, ducha, pileta de lavar, pileta de cocina) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
72141510-001 |
Demolicion de cañerias de desague clocal e instalacion de agua coriente en baño y pileta de cocina y pileta de lavar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
72141510-001 |
Demolicion de azulejos en baños y cocina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, ventana balancin en baño y cocina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
72141510-001 |
Demolicion de abertura, ventana vidriera con persiana completo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
72141510-001 |
Demolicion de ventiladores de techo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
72141510-001 |
Demolicion de artefactos electricos, artefactos luminicos, flourescentes 2x40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
72141510-001 |
Demolicion de techo de teja, tejuelon (reparacion) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
72141510-001 |
Demolicion de tablero electrico existente y cableado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
72131601-013 |
Retiro de basuras y escombros provenientes de la demolicion y la limpieza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MOVIMIENTO DE SUELO |
||||||||||||||
202 |
72141511-001 |
Zanja para cimiento de PBC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
72131601-003 |
Cimiento de PBC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALACION DE MAMPOSTERIA |
||||||||||||||
204 |
72131601-005 |
Instalacion de mamposteria de nivelacion de ladrillo comun esp. 0.30m, altura 40 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
72131601-005 |
Instalacion de mamposteria de elevacion de ladrillo comun 0.15m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AISLACION HORIZONTAL |
||||||||||||||
206 |
72102507-003 |
Aislacion Horizontal asfáltica 3 caras, con aditivo hidrófugo inorgánico para pared de 0,15 de 0.30 y de 0.45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENVARILLADO |
||||||||||||||
207 |
72152905-001 |
Envarillado sobre todas las aberturas (ventanas y puertas) de 2x8 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REVOQUE |
||||||||||||||
207 |
72101607-006 |
Revoque fino de pared interior y exterior, a dos capas con hidrofugo y terminacion al fieltro (incluye parapetos y mochetas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
72101607-006 |
Azotada impermeable para base de azulejos y pastillas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COLOCACION DE TECHO |
||||||||||||||
210 |
72131601-007 |
Provision y colocacion de tejas, tejuelon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REVESTIMIENTO |
||||||||||||||
211 |
72102508-003 |
Azulejo porcelanato pulido en baños y pileta de cocina - 0,30 x 0,60 m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PISO |
||||||||||||||
212 |
72131601-009 |
Carpeta para piso porcelanato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
72131601-009 |
Piso porcelanato antideslizante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
72131601-009 |
Piso porcelanato antideslizante en baños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
72101607-005 |
Zocalo de porcelanato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROVISION Y COLOCACION |
||||||||||||||
216 |
72153608-001 |
Provision y colocacion de cortinas de tela tipo blackout |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALACION DE FONTANERIA SANITARIA |
||||||||||||||
217 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de agua corriente para baño, con sus materiales y accesorios, tecnica termofusion. Incluye llave de paso para cada ambiente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de agua corriente para pileta de cocina, con sus materiales y accesorios. Técnica termofusion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
72101510-002 |
Provision y colocacion de instalacion de desague cloacal de baño |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
72101510-002 |
Desague cloacal completo de pileta de cocina, hasta el 1er. Registro (considerando el desengrasador) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
72101510-002 |
Caño PVC Ø 50 mm, serie normal, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
72101510-002 |
Caño de ventilacion PVC Ø 75 mm, serie reforzada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
72101510-002 |
Caño PVC Ø100, serie reforzada, incluye movimiento de suelo y colchón de arena para la colocación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
72101510-002 |
Canaleta de chapas galvanizadas D=40 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
72101510-002 |
Tubería de Bajadas de 150mm de PVC rígido Serie Reforzada, junta elástica con anillo de goma. Incluye accesorios. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARTEFACTOS SANITARIOS, GRIFERÍAS Y COMPLEMENTOS |
||||||||||||||
226 |
72101510-9998 |
Provision y colocacion de pileta de lavar de cocina de acero inooxidable de una bacha, sobre patas de material ladillo comun revestido y pintado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
72101510-9998 |
Provision y colocacion de Grifería cromada de pared, con pico móvil alto, de la línea clásica, para agua fría, pileta de cocina. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
72101510-9998 |
Inodoro con mochila incorporada, de doble accionamiento, de losa esmaltada color blanco hielo y accesorios de sujeción.Medidas:36 cm x 0,615cm x 0,40 cm. Tapa y asiento de poliéster para inodoro, color blanco. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
72101510-9998 |
Lavatorio con pedestal para baño |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
72101510-9998 |
Espejo en sanitarios e= 4 mm de 0.80 m de ancho x 1,20 m de alto, enmarcado en marco de madera en baños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
72101510-9998 |
Jabonera de embutir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
72101510-9998 |
Toallera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
72101510-9998 |
Portarrollo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
72101510-9998 |
Canilla automática a presión cromada, para agua fría, para lavatorio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
72101510-9998 |
Ducha electrica, artefacto e instalacion con todos sus accesorios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
72101510-9998 |
Llave de paso cromado con campana Ø 1/2" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALACION ELECTRICA |
||||||||||||||
237 |
72102201-003 |
Acometida con cable NYY 4x6 de la red hasta el tablero principal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
72102201-003 |
Tableros Metálicos. Tablero 20 llaves |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 3x32 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x32 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x20 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
72102201-003 |
Interruptor Automático. TM 1x16 A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
72102201-003 |
Alimentación a llaves de luces, tomas, circuito de AA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
72102201-003 |
Artefacto luz LED de 20wat con lampara colgante de chapa 32cm color negro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
72102201-003 |
Artefacto de adosar, florescente de 2x40 LED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROVISION Y COLOCACION DE SISTEMA DE CLIMATIZACION |
||||||||||||||
246 |
40101604-001 |
Provision, colocacion y puesta en funcionamiento Ventiladores de techo de 56" (completo boca y artefacto) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONSTRUCCION DE REGISTRO |
||||||||||||||
247 |
72101510-002 |
Registro 40cmx40cm para desague cloacal, con tapa y contratapa de H°A°, incluye excavación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERVICIO DE CARPINTERIA DE MADERA |
||||||||||||||
248 |
72102601-001 |
Puerta tablero de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.80 x 2.10 mts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
72102601-001 |
Puerta placa de madera en cedro de 1ra una hoja (completo incluye cerradura) 0.70 x 2.10 mts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
72102601-001 |
Contramarco de cedro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
72102601-001 |
Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.80m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
72102601-001 |
Marco Recto de lapacho de 0.15 cm para puerta de 2.10m x 0.70m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERVICIO DE CARPINTERIA METALICA |
||||||||||||||
253 |
72101903-001 |
Ventana corrediza vidrio templado blindex de espesor 8mm de 1,70x1,20 mts (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
72101903-001 |
Ventana de vidrio templado Blindex tipo basculante 0.60 x 0.60 m para baños (completo incluye cerradura, herrajes y accesorios) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
72101903-001 |
Provision y colocacion de tela mosquitero de malla cuadricular fabricada con alambres galvanizados y perfil de aluminio con ensamble Veker, divido en tres partes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERVICIO DE PINTURA |
|
|||||||||||||
256 |
72131601-012 |
Enduido en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
72131601-012 |
Al latex acrilico en paredes de mampostería interior y exterior (incluido pilares mochetas, etc) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
72131601-012 |
Al esmalte sintetico de canaletas y bajadas al sintetico. Previa anticorrosiva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
72131601-012 |
Al barniz de estructura de madera, tirantes y vigas de madera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
72131601-012 |
Al barniz de aberturas de madera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXTERIORES |
||||||||||||||
261 |
72131601-009 |
Piso Granito Antideslizante 40x40 Pulido (piso con brillo) para guarda obra, incluye contrapiso de cascotes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LIMPIEZA GENERAL |
||||||||||||||
262 |
72131601-013 |
Limpieza y retiro de escombros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXTERIORES
ITEM |
Código Catálogo |
RUBRO |
MES 12 |
MES 13 |
||||||
TRABAJOS PRELIMINARES |
|
|||||||||
263 |
72141510-001 |
Demolicion de cables desnudos tres lineas |
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
72141510-001 |
Demolicion de cables pre-ensamblado 2x16 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
72141510-001 |
Demolicion de columnas de karanday |
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
72141510-001 |
Demolicion de artefactos luminicos AP |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLOCACION DE CABLES PRE ENSAMBLADOS |
||||||||||
267 |
72102201-003 |
Colocacion de cables pre ensamblados de 2x16 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
PROVISION Y COLOCACION DE CABLES PRE ENSAMBLADOS |
||||||||||
268 |
72102201-003 |
Cables pre ensamblados de 4x25 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
72102201-003 |
Cables pre ensamblados de 4x35 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
72102201-003 |
Cables pre ensamblados de 4x50 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
72102201-003 |
Cables NYY 2X6 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
PROVISION Y COLOCACION DE COLUMNAS DE HORMIGON ARMADO |
|
|||||||||
272 |
39111603-001 |
Provisión y colocacion de columna de hormigon armado 7-200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PROVISION Y COLOCACION DE ARTEFACTOS LUMINICOS A.P |
|
|
||||||||
273 |
39111603-001 |
Provisión y colocacion de Alumbrados publicos Led de 100w. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Las obras contratadas que requieran de la obtención de requisitos de carácter ambiental, no podrán iniciarse antes de la obtención y presentación a la contratante de dichos requisitos.
Las empresas contratistas encargadas de la construcción de obras de infraestructura y/o viales tendrán la obligación de exhibir gráficamente letreros o vallas en lugares visibles que identifiquen a la obra y deberá contener mínimamente cuanto sigue:
El código QR mencionado en la presente cláusula, es generado a través del SICP con la emisión del código de contratación, permitiendo que a través de aplicaciones móviles pueda ser corroborada la información disponible del contrato y la situación contractual del mismo.
La convocante puede incluir otros requisitos adicionales, como por ejemplo:
Descripción preliminar del método de trabajo y cronogramas específicos, incluyendo gráficos y diseños. El Cronograma de actividades deberá ser elaborado en base al diagrama de Grantt con el desarrollo de todos los ítems de trabajo, en el cual se indique la fecha de inicio, duración, porcentaje de ejecución previsto para cada mes y la fecha de terminación de los trabajo.
Es obligación del oferente cumplir con el cronograma una vez adjudicado, el cual será estrictamente fiscalizado por la contratante.
El proponente deberá preparar y presentar en porcentaje la curva de avance financiero, sin indicar montos, correspondiente al Cronograma de Ejecución, que debe señalar los desembolsos porcentuales previstos para cada mes y el acumulado.
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
Planificación de indicadores de cumplimiento:
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.
La convocante adjudicará el contrato al oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos de las bases y condiciones, siempre y cuando la convocante determine que el oferente está calificado para ejecutar el contrato satisfactoriamente.
1. La adjudicación en los procesos de contratación en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, se efectuará por las cantidades o montos máximos solicitados en el llamado, sin que ello implique obligación de la convocante de requerir la provisión de esa cantidad o monto durante de la vigencia del contrato, obligándose sí respecto de las cantidades o montos mínimos establecidos.
2. En caso de que la convocante no haya adquirido la cantidad o monto mínimo establecido, deberá consultar al proveedor si desea ampliarlo para el siguiente ejercicio fiscal, hasta cumplir el mínimo.
3. Al momento de adjudicar el contrato, la convocante se reserva el derecho a disminuir la cantidad requerida, por razones de disponibilidad presupuestaria u otras razones debidamente justificadas. Estas variaciones no podrán alterar los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los documentos de la licitación.
En aquellos llamados en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, cuando la convocante deba disminuir cantidades o montos a ser adjudicados, no podrá modificar el monto o las cantidades mínimas establecidas en las bases de la contratación.
La comunicación de la adjudicación a los oferentes será como sigue:
1. Dentro de los cinco (5) días corridos de haberse resuelto la adjudicación, la convocante comunicará a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, copia del informe de evaluación y del acto administrativo de adjudicación, los cuales serán puestos a disposición pública en el referido sistema. Adicionalmente el sistema generará una notificación a los oferentes por los medios remotos de comunicación electrónica pertinentes, la cual será reglamentada por la DNCP.
2. En sustitución de la notificación a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, las convocantes podrán dar a conocer la adjudicación por cédula de notificación a cada uno de los oferentes, acompañados de la copia íntegra del acto administrativo y del informe de evaluación. La no entrega del informe en ocasión de la notificación, suspende el plazo para formular protestas hasta tanto la convocante haga entrega de dicha copia al oferente solicitante.
3. En caso de la convocante opte por la notificación física a los oferentes participantes, deberá realizarse únicamente con el acuse de recibo y en el mismo con expresa mención de haber recibido el informe de evaluación y la resolución de adjudicación.
4. Las cancelaciones o declaraciones desiertas deberán ser notificadas a todos los oferentes, según el procedimiento indicado precedentemente.
5. Las notificaciones realizadas en virtud al contrato, deberán ser por escrito y dirigirse a la dirección indicada en el contrato.
Una vez notificado el resultado del proceso, el oferente tendrá la facultad de solicitar una audiencia a fin de que la convocante explique los fundamentos que motivan su decisión.
La solicitud de audiencia informativa no suspenderá ni interrumpirá el plazo para la interposición de protestas.
La misma deberá ser solicitada dentro de los dos (2) días hábiles siguientes en que el oferente haya tomado conocimiento de los términos del Informe de Evaluación de Ofertas.
La convocante deberá dar respuesta a dicha solicitud dentro de los dos (2) días hábiles de haberla recibido y realizar la audiencia en un plazo que no exceda de dos (2) días hábiles siguientes a la fecha de respuesta al oferente.
Luego de la notificación de adjudicación, el proveedor deberá presentar en el plazo establecido en las reglamentaciones vigentes, los documentos indicados en el presente apartado.
|
|
|
|
|
|
|
2. Documentos. Consorcios |
|
|
|
|